Изменить стиль страницы

Глава 52

– Я не могу поверить, как сильно скучаю по тебе, – сказала Диана, когда она заскочила в тот вечер, чтобы оставить дополнительный прикроватный столик. Она сказала, что ей он не нужен, что хорошо сработало для нас с Джесси, потому что у нас был только один. В данный момент мы делили лампу, прикрепленную к изголовью кровати.

– Я тоже по тебе скучаю, – ответила я, придерживая для нее дверь.

Хотя меня так и подмывало вырвать стол из ее рук, я заставила себя отступить с ее пути. – Ты можешь поставить его здесь. Джесси отнесет его наверх, когда вернется домой.

– Нет, нет, – ответила Диана. – Я займусь этим.– Она рванула вперед к лестнице.

Эллен ковыляла по гостиной, занимаясь своими обычными делами. Я не могла оставить ее, но и не могла нести ее вверх по лестнице, потому что старалась не напрягаться, поэтому я подняла ее и устроила в центре манежа, где, как я знала, она будет в безопасности. Должно быть, она устала, потому что не возражала и не закатывала истерики.

Я последовала за Дианой вверх по лестнице в свою спальню. Она донесла стол и поставила его у окна.

– Место выглядит великолепно, – сказала она, выпрямляясь и убирая волосы с лица. – Оно прекрасное. Хотя новое покрывало было бы не лишним. Это из квартиры Джесси?

Она посмотрела на меня, ожидая ответа.

– Да, что я могу сказать? Он же парень.

Она провела рукой по темно–синей ткани. – Тебе нужно спать под чем–то натуральным. Стопроцентный хлопок – это хорошо.

– Я поищу что–нибудь, – ответила я.

Я показала ей, что я сделала с ванной наверху, и ей понравилась новая занавеска для душа. Она спросила, где я его взяла, и я рассказала ей о милом маленьком лавке здесь в Уолтеме.

– Дай мне знать, если захочешь устроить вечеринку, – сказала она. – Мы с Джейкобом могли бы прийти помочь.

– Мы можем поговорить с тобой об этом...после того, как пройдет следующая неделя.

Естественно, я имела в виду дату суда, но мне не нужно было объяснять это Диане.

Мы вернулись в гостиную, где нашли Эллен, радостно изучающую свои пальцы.

– Хочешь чаю? – спросила я Диану.

– Конечно.

Мы перешли на кухню,и я включила чайник.

– Как ты держишься? – спросила она, занимая место за столом.

– Нормально. Стараюсь оставаться позитивной. – Я открыла шкаф, чтобы найти зеленый чай, который она любила больше всего, но когда я принесла его к столу, я остановилась как вкопанная, потому что увидела, как она смотрит на меня. Это было нехорошо.

– Что случилось? У меня что–то на лице?

Она нахмурилась, глядя на меня. – Нет, но что–то не так. Ты хорошо себя чувствуешь?

Горячий шар паники взорвался в моем животе. – Я в порядке.

– Нет, и я могу сказать, когда ты лжешь мне. Ты уверена, что в порядке?

Я закатила глаза. – Честно говоря, я просто устала от переезда.

Я поставила коробку с чаем на стол и повернулась, чтобы принести две кружки.

– Когда у тебя следующая встреча с доктором Рейнольдсом? – спросила она.

– Не знаю... как–нибудь в следующем месяце. – Я открыла дверцу шкафа и встала на цыпочки, чтобы добраться до второй полки.

Затем я услышала звук ножек стула, скребущих по полу позади меня, и приготовилась к новым вопросам, когда я повернулась к своему близнецу.

Ее ладонь легла мне на лоб. – У тебя нет температуры, – сказала она. – Никаких других симптомов?

– Нет, – ответила я.

– Ты бы сказала мне, если они были.

– Ну конечно.

С сомнением покосившись на меня, она вернулась к своему стулу и села. – Тогда ладно. Давай поговорим о явке в суд. Что ты собираешься надеть? Я знаю, что это не должно иметь значения, но оно имеет.

Чайник уже закипел. Я отключила его от сети и налила горячей воды в две кружки – и была благодарна за смену темы.