Изменить стиль страницы

Третья глава

Особняк Сюзанны Д'Анджело именно такой, каким ожидал увидеть его Деклан, изучив обширные владения огромной семьи Д'Анджело. Отвратительно огромное строение, с ухоженным ландшафтом, видимым между секциями железной ограды и кирпичными стенами. Вокруг простирались акры пышной травы, и Деклан готов был поспорить на свою левую ногу, что там стоит гостевой дом и бассейн. Чёрт, он бы не удивился, даже увидев вертолётную площадку.

Дом выглядел именно таким, каким и был дом каждого богатого человека. Дом его деда. Дом его отца. Не то чтобы он часто бывал у своего старика. В конце концов, нельзя же допустить, чтобы незаконнорождённый сын был важнее законной жены и законных детей.

Деклан остановил Ровер у ворот. В животе всё переворачивалось, а руки дрожали. Господи. Он сторонился этой жизни уже тринадцать лет, но избавиться от плохих воспоминаний или чувства стыда и неполноценности, которые пробуждались внутри, стоило оказаться в окружении богатства, никуда не делись. Нет, ему не стыдно, что он не миллиардер и не живёт в особняке. Но отторжение, унижение и ощущение от слов, что ты ничтожество, если у тебя нет денег, воспитания и образования в Лиге Плюща уже пустили корни в сердце. Рассуждая логически, Деклан знал, что он не ничтожество. Он прошёл через одну из самых сложных и требовательных программ военной подготовки в стране. Он спасал жизни. Он решительный, находчивый, способный и готов справиться с чем угодно, от авиакатастрофы до стихийного бедствия. Он хотел бы посмотреть, как любой из этих ублюдков Лиги Плюща пережил бы зомби-апокалипсис. Или даже день в джунглях.

Так что нет, Дек не ничтожество. Но воспоминания из детства — те ещё твари, настолько врезавшиеся в душу, что невозможно стереть даже лучшими воспоминаниями

М-да, работёнка ещё та.

Он посмотрел за ворота, гадая, есть ли у мисс Д'Анджело собаки. Он любил собак. Но ему не нравились доберманы отца, которых тот однажды натравил на Деклана. Деку было двенадцать, и в День благодарения он остался один, потому что мать поехала на какое-то политическое мероприятие, его бабушка и дедушка по материнской линии не могли отвезти незаконнорождённого внука в Хэмптон, а он лишь хотел увидеть, как празднует семья его отца. Он так ничего и не узнал, потому что собаки набросились на него ещё на полпути по двору. До сих пор изувеченная правая лодыжка беспокоила Дека, когда шёл дождь.

Проклиная себя за бессмысленные воспоминания, он по привычке огляделся по сторонам и набрал номер Джулс.

— Привет, — поздоровался он, когда она ответила. — Это опять Деклан.

— Привет, Дек. Чем могу помочь?

— Просто хотел узнать, вспомнила ли ты ещё что-нибудь о Сюзанне? — Джулс крикнула что-то о морковке и луке кому-то, и Деклан поморщился. — Извини, не знал, что ты сегодня в ресторане.

— Ничего страшного, — возразила она. — У нас идёт подготовка, и мы опережаем график. — Джулс вздохнула. — Итак, Сюзанна… Как я и говорила, она милая. Правда, временами странная.

А разве не все мы со странностями? Но, уточнить не лишнее.

— Странная? — спросил он. — В чём именно?

— Она может заставить тебя говорить. А иногда она выглядит намного старше своих лет, и задаёт много личных вопросов. Но не думаю, что это из-за любопытства. Считаю, ей просто нравится помогать людям. Но это сводит с ума.

Да, точно. Деклан очень скрытный и меньше всего хотел отвечать на кучу вопросов о личной жизни. Если он с кем-то — будто то клиент, свидание, встреча с коллегой — ему нравилось лёгкое и безличностное общение. Даже Стив — его лучший друг — ничего о нём не знал.

— О, и Деклан?

— Да?

Джулс мешкала.

— Просто… будь милым.

Милым?

— Ты в чём меня подозреваешь?

Она тихо рассмеялась.

— Милый, ты немного пугаешь. Знаю, ты из хороших, но Сюзанну уже преследуют, а значит, она чувствует себя уязвимой. Не пугай её. — Ладно, он понял. А ещё понял, что Сюзанне повезло иметь деньги на защиту себя от придурков. У большинства женщин такой роскоши нет, так что он не собирался сильно переживать. — И ещё, — добавила Джулс. — Одна из наших официанток спрашивает, свободен ли ты, и я не знаю, как на это ответить.

Деклан, кажется, знал о ком речь.

— Келли? Брюнетка, которая флиртует, когда я прихожу?

— Угу. Она тебя глазами раздевает каждый раз. Уверена, что руками раздевать тебя ей понравится больше.

Как ни заманчиво было бы переспать с Келли, он точно знал, что это просто перепих. А Дек уже давно научился не путаться и не бросать того, кто готовит и приносит тебе еду. Или задания. Или что-то ещё, связанное с жизнью.

— Скажи, что я не заинтересован.

— Ясно. Звони, если что.

— Спасибо, — ответил Деклан. — Но мне лучше перестать звонить, иначе Хавьер надерёт мне задницу.

Она рассмеялась.

— С Хави я разберусь. А ты береги себя и Сюзанну. Каждый раз, как приходит, она съедает десертов больше, чем весит сама. Мы не можем потерять такого клиента.

Теперь рассмеялся Дек. Он видел, как Сюзанна уплетала десерты, и это, то ещё зрелище. Особенно когда языком пыталась поймать каплю клубничного сока или нитку карамели.

— Спасибо, Джулс. Разберёмся. До встречи.

Положив трубку, он завёл двигатель.

***

Сюзанна не могла вспомнить, когда в последний раз так нервничала. Даже драка с демонами не такая нервная, как притворяться кем-то, кто не жил в доме, который вообще не твой, ожидая формальной встречи с человеком, которого наняла, чтобы он тебя защищал, когда на самом деле всё наоборот. А если ещё добавить то, что ей нравился этот мужчина… Сюзанна задрожала, будто выпила за минуту с десяток кокосовых макиато со льдом. И то, что Миира умерла меньше суток назад, совсем не помогало.

А ещё хуже, сегодня утром ей позвонил Джорни и сказал, что Мииру и её Праймори убили падшие ангелы… Как случилось с их братом Максимусом месяц назад и их братом Грегорио за два месяца до этого. Возникает ощущение, что кто-то охотится на Мемитимов… или Праймори… или на тех и других одновременно.

— Деклан проехал через ворота.

Благодарная за отвлечение от гнетущих мыслей, Сюзанна повернулась к сестре, Сексине, которая вызвалась исполнять роль экономки. Кое-кто из родственников согласились изображать прислугу, прикрывая это тем, что хотят заняться чем-то не похожим на тренировки в Шеул-Гра, когда не заняты защитой Праймори. Но Сюзанна подозревала, что Хокин наказал им приглядывать за ней. Как будто Сюзанна не могла сама о себе позаботиться. Ей семьдесят пять долбаных лет, она убила несколько демонов — под присмотром, во время тренировок — и тренировалась без остановки более пятидесяти лет. Ей не нужны чёртовы няньки. Даже Сайфер заступился, когда она сказала Хокину именно это. А потом Сайф выдал ей самое оскорбительное разъяснение и историю из личного опыта.

Но Сюзанна могла с этим разобраться. Она всегда была очень общительной, так что притвориться светской львицей в огромном и безумно богатом семействе Д'Анджело, которой нечем заняться, кроме как управлять унаследованным поместьем, было не так уж трудно. Утром она тренировалась, покупая дорогие вещи в лучших магазинах Чикаго, Парижа, Милана и Лос-Анджелеса. Спасибо неограниченному счёту сети Д'Анджело. У Мемитимов имелся при необходимости доступ к огромной стипендии, но, если бы Сюзанна начала тратить тысячи долларов на одежду и украшения возникло бы много лишних вопросов.

— Он позвонит в любую секунду, — заметила Сюзанна, говоря с неприкрытым придыханием.

Её сестра цокнула языком.

— Я всё же думаю, что ты должна была одеться. Какое впечатление ты производишь, ходя вот в… этом?

Впечатление сексапильной девушки. В каждую встречу с Декланом, в клубе или кафе, он едва её замечал. Да, в основном она наблюдала издалека, чтобы соблюдать правила Мемитима. Чёрт, она почти всю жизнь оставалась незаметной для людей, и устала от этого. Он её заметит, будь всё проклято.

— Это купальник, — фыркнула Сюзанна.

— Кое-кто назвал бы это бельём.

— Серьёзно? Этот кое-кто должен был тогда родиться сотни лет назад, когда женщина не имела права даже оголить лодыжку.

Сексина презрительно фыркнула и заправила выбившуюся прядь светлых волос обратно в аккуратный пучок.

— Нужно что-то оставлять воображению. — Она окинула Сюзанну неодобрительным взглядом. Её сине-фиолетовые глаза ярко сверкали под линзами модных очков, которые она надела под костюм, названный Сюзанной «сдержанный лаборант». — Ты же не оставила ничего. И как бикини может быть удобным? Сзади просто ниточка.

— Я под прикрытием.

Сестра бросила на неё равнодушный взгляд.

— Всё такое прозрачное, что я вижу твои яичники.

Сюзанна посмотрела на полупрозрачную зелёную накидку с золотистой отделкой, которая едва прикрывала половину бедра.

— Это парео, которое очень подходит к купальнику. А у тебя, вероятно, рентгеновское зрение. Так, если ты…

Раздался звонок в дверь, и Сюзанна едва не вылезла из кожи… и из крохотного бикини, о котором точно доложат Хокину. Неважно. Она играла роль, и молодая, богатая светская львица непременно надела бы это.

«Точно», — мысленно добавила она, конечно, продолжая играть роль.

Сексина открыла дверь.

— Здравствуйте, Мистер Бёрк. — И махнула рукой жестом «входите», с преувеличением изображая горничную. — Мисс Сюзанна ждёт вас.

Он заполнил дверной проём, стоя там с суровым и профессиональным выражением лица, но Сюзанну немного взволновало то, как он задержал, всего на долю секунды, взгляд на глубоком декольте, подчёркнутом купальником.

— Мисс Д'Анджело, — протянул он своим тягучим, медовым голосом, которым она одержима со дня, как в прошлом году её назначили присматривать за ним.

У Сюзанны пересохло во рту, что язык присох к нёбу, и она несколько неловких секунд ничего не могла произнести. Наконец, ей удалось печально улыбнуться.