ГЛАВА 28
Трое мужчин, если их можно было назвать мужчинами, стояли в дверях маленькой импровизированной подвальной лаборатории. И хотя Антонио видел в своей жизни много ужасов, эти существа были далеко за пределами его самых диких кошмаров. Тем не менее, ему было на них плевать, потому что важна была только Иш Таб. Чёрт возьми, всё это время она была рядом, а он её отпустил. Как, чёрт?
- Кто они такие? - Он спрятал Маргарет себе за спину.
- Мааскаб, - ответила она.
"Это и есть Мааскаб?"
Тогда в пентхаусе сестра Иш Таб Фейт, описала их как могущественных, опасных жрецов. Антонио представлял себе людей в чёрных одеждах, которые приносят в жертву кроликов и произносят заклинания на латыни над котлом. Фейт упустила из виду часть про их прогорклые тела, покрытые вонючей чёрной грязью, и про верёвки грязных дредов, с которых капала кровь вместо волос. А их телосложение... mierda del diablo[38]. Это звери, больше которых он никогда не видел. Что ж, ему плевать на их размеры, потому что только Боги знали, что этот садистский ублюдок демон мог сделать с Иш Таб.
- Какого хрена вам надо?
Самое крупное существо шагнуло вперёд и указало на Антонио своим мерзким, покрытым коркой крови пальцем. На мужчине не было ничего, кроме набедренной повязки, сделанной из какой-то звериной шкуры, и ожерелья, полного человеческих больших пальцев.
"Или это большие пальцы ног? Господи... что за кучка чокнутых".
- Отдай скрижаль. - Его голос походил на скрип ногтей по школьной доске.
Антонио посмотрел на мерцающий артефакт, лежащий на полу рядом. Чёрта с два, он скорее умрёт, чем отдаст единственный способ вернуть Иш Таб. Он поставил ногу на скрижаль и сдвинул её на несколько дюймов назад.
- Возьми скрижаль, Маргарет. - Он понятия не имел, можно ли доверять этой женщине из портала, но ясно, что она - его лучшей ставка в этой комнате. Он почувствовал, как Маргарет двинулась, хотя не сводил взгляда с опасного существа, обдумывая варианты. Антонио находился в подвале дома, и единственный выход - через Мааскаб. - Скрижаль моя, - прорычал Антонио.
Существо изучало его бездушными глазами - где чёрные радужки, окружены кроваво-красными подтёками.
- Симил обещала её нам в обмен на помощь инкубу. Где он? - прорычало существо, и из его рта потекла красная слюна.
Симил? Богиня, которая привела его к скрижали?
- Не отдавай её им, - прошептала Маргарет. - Одному Богу известно, что они с ней сделают.
Никто - и он подразумевал, что ни одна душа - не получит скрижаль. Даже если Антонио придётся осушить этих ублюдков.
"Отсосите, ублюдки. Вас трое, пусть это и проблема".
Он просчитал ситуацию. Сможет ли на своей супер-скорости пробежать мимо? Стоило попробовать, потому что если он останется, всё равно будет сражаться с ними.
"Пора уходить".
Он развернулся и схватил Маргарет, зажав миниатюрную женщину под мышкой, как футбольный мяч. Они сделали два шага, прежде чем что-то схватило их и швырнуло на цементный пол. Антонио услышал, как Маргарет вскрикнула, когда его голова ударилась о землю, оглушая. Он открыл глаза.
"Дерьмо!"
Одно из существ склонилось над Маргарет, занеся длинный окровавленный кинжал над её грудью. Она протянула к нему руки.
- Нет! Я - пара твоего короля! Я твоя королева!
Гигантское существо остановилось и изучающе посмотрело на неё. Какое бы впечатление ни хотела произвести Маргарет этими словами, провалилась. Тварь подняла кинжал и сделала выпад. Антонио подскочил и схватил Мааскаб за руку, остановив лезвие в сантиметре от груди Маргарет. Монстр округлил глаза и посмотрел на лицо Антонио.
Тогда-то Антонио и почувствовал тьму внутри жреца. Она змеилась вверх по руке Антонио, впивалась в плоть и погружалась в вены. Он никогда не чувствовал ничего более мерзкого, такого безжизненного, такого ужасного. И это было... чертовски вкусно! Ещё...
Существо встало на колени, расцарапывая до крови горло в попытках дышать. Антонио выпил его, чувствуя, как энергия существа утоляет голод и наполняет силой. Это было отлично от прикосновения Иш Таб, а больше напоминало мясо. Сырое, кровавое и вкусное мясо.
- Берегись! - закричала Маргарет, поднимаясь и отходя в безопасный угол. Чья-то рука обхватила шею Антонио и сжала. Антонио отпустил первое существо и вцепился в напавшего. Восхитительная, сочная, тёмная энергия хлынула внутрь. Как может что-то настолько ужасное быть таким вкусным?
Существо безжизненно упало на землю.
Антонио поднял глаза, готовый к новой трапезе, но увидел только изумлённую Маргарет.
- Как ты это сделал? - Антонио огляделся, желая большего. Маргарет указала на дверь. - Третий сбежал.
Антонио закрыл глаза, наслаждаясь ощущением, которое охватило его. За все годы жизни он и представить не мог, что убийство ради пропитания может быть таким великодушным, таким чертовски хорошим делом, для которого он был рождён.
"Больше никакого соевого молока. Ладно, за исключением, может, шоколадного - оно объедение".
Тяжело дыша и качая головой, он прислонился к стене.
- С тобой всё хорошо? - наконец, спросил он женщину.
- Думаю, да.
- Хорошо. А теперь расскажи, кто ты, - потребовал он.
- Маргарет О'Хара. Я уже говорила.
Как будто это всё, блин, объясняло.
- Давай начнём с самого главного - почему ты сказала существу, что ты его королева?
Она издала неловкий смешок.
- Потому что так и есть?
"Отлично. Я только что освободил королеву Мааскаб. Ну, по крайней мере, она им не очень нравилась. Уже кое-что".
Убивая время и занимаясь важными покупками на eBay, Симил взяла телефон и посмотрела на сообщение от Роберто.
- Ох, слава Богам. - Она облегчённо вздохнула. Инкуб и Иш Таб затянуло в портал, как она и надеялась.
«Мило. Какой-нибудь Мааскаб убежал от доктора?» - написала она в ответ.
Роберто: «Лишь один. Я им перекусил».
Симил: «Фу-у-у, он похож на... жвачку?»
Роберто: «Да».
Да. Однажды она съела Мааскаб, когда кончились ириски. Мааскаб похожи на тягучую конфету.
Симил: «А что насчёт Скрабов, ждущих в гостевом домике?»
Роберто: «Ими тоже перекусил. Голодный был».
Симил съёжилась.
- Здорово. Без шуток.
«Хороший вампир. Увидимся в Седоне для передачи».
Тогда он мог бы начать собирать всех вампиров из Диснейленда для окончательной фазы операции. Ведь мало кто знал, что на самом деле существует только один правитель вампирской армии, и это их создатель: Роберто.
Роберто: «Люблю тебя, мой маленький комочек смерти и разрушения».
Симил: «Чмоки, детка».
- Что ты подразумеваешь под "потерял" Иш Таб? - спросила Пенелопа с другого конца провода.
- Потерял. То есть, её нет! - закричал Антонио, расхаживая по спальне.
- Это случилось до или после нападения Мааскаб, которыми ты поужинал? Кстати, это, пожалуй, самая отвратительная еда, которую мне доводилось есть. Гораздо хуже, чем те тако с личинками кактусов, от которых жуткая отрыжка, - сказала она.
Да. Именно так. И он в мгновение ока это повторит.
- Я не ел Мааскаб, а высасывал их души, - объяснил он.
- Погоди. То есть ты не пил их кровь? - уточнила она.
- Нет. Я вегетарианец и не пью кровь. - "Но я, очевидно, высасываю тёмную энергию из живых существ и превращаю её в пищу. Во что, чёрт возьми, я превратился?"
- Не понимаю, - сказала она. - Можешь рассказать всё сначала? И переходи сразу к той части, что снова убил Иш Таб.
- Я её не убил... - Что хорошо, потому что Иш Таб никогда бы его не простила. - Мы открыли портал, и её втянуло туда с моим отцом, - пояснил он.
- Демон? Её втянуло с демоном?
- Да, она пожертвовала собой, - ответил Антонио.
- Ох, как это мило. Должно быть, она тебя любит.
Иш Таб? Любит? Его? Ему повезёт, если она хотя бы плюнет в его сторону после всего дерьма, которое он на неё вывалил.
Антонио зарычал на себя.
- Ну, она должна любить, - возразила Пенелопа. - Не паникуй. Самое главное, что ты не отдал Мааскаб скрижаль. Мы всё ещё можем открыть портал и вернуть её.
- Не можем, - возразил он. - Портал утянул всё оборудование.
- Достань ещё, - предложила Пенелопа.
- На это уйдут месяцы! - прокричал он. "Успокойся, придурок. Успокойся".
- Нет. Кроме того, у нас нет месяцев, - сказала Маргарет, которая стояла позади, слушая разговор и перебирая стопку чистой одежды, которую горничная Кирсти принесла в его комнату. Без сомнения, от них пахло борщом.
- Кто это? - спросила Пенелопа.
- Поэтому я и звоню, - ответил он. - Она вышла из портала... И говорит, что знает, как открыть его, но сначала хочет увидеть богов.
- Кто она? - вновь спросила Пенелопа.
- Говорит, что её зовут Маргарет О'Хара, - пояснил Антонио. - И что она пара твоего брата Баклум Чаама.
- Погоди, - произнесла Пенелопа и крикнула Кинича.
- Что случилось? - Антонио услышал, как Кинич тяжело дышит на заднем плане. - Что-то с ребёнком?
- Ты такой милый. Я тебя люблю. - Пенелопа пересказала слова Антонио.
- Пара? Чаама? Я не знал, что он её нашёл, - проворчал Кинич.
- Она требует поговорить с нами, - пояснила Пенелопа. - Со всеми нами. Думаешь, это ловушка? Ну, она вышла из портала... может, она очередной демон. Что, если это уловка Мааскаб? - спросила она.
- Дай мне поговорить с ней, - рявкнул Кинич в ухо Антонио.
- Они хотят поговорить с тобой. - Антонио протянул ей телефон, но Маргарет просто смотрела на него, не зная, что делать. Антонио включил громкую связь. - Говори, они слушают.
Маргарет подошла к телефону и крикнула:
- Алло.
- Чаам никогда не упоминал о своей паре, - сказал Кинич. - Можешь доказать свои слова?
- Доказать? Как? - прокричала она.
- Можешь не кричать, - прошептал Антонио.
- Ой. Извини. - Маргарет покраснела. - У меня нет доказательств, но могу сказать вот что: за всем этим стоит твоя сестра Симил. Чаам стал злым, убивает тех женщин, создаёт Мааскаб и Обскурос. Именно из-за неё твой брат Зак подвинул тебя и натравил на Пенелопу.