Глава 41
— Готова?
Сара отвернулась от высокого стеклянного здания и посмотрела на меня.
— Я уже давно к этому готова.
Её улыбка не скрыла неуверенности в её глазах, не то чтобы кто-то мог винить её за то, что она чувствовала. Через несколько минут она встретится лицом к лицу с матерью, которая бросила её. Она продолжала твердить, что хочет увидеть Мадлен только для того, чтобы спросить её о Магистре, но я чувствовал её боль, даже если она не осознавала её наличие.
Я посмотрел на Джеффри поверх капота внедорожника, и он кивнул мне, дав понять, что группа приступит к наблюдению снаружи. Он встретил нас в аэропорту Мак-Карран и обеспечил нам сопровождение и дополнительное прикрытие. Вегас был опасным местом в эти дни, и Сара бы вовсе не появилась здесь, будь на то моя воля. Но она хотела быть той, кто поговорит с Мадлен, и одному Богу известно, она заслужила это право.
Мы вошли в мраморный вестибюль здания, вслед за нами вошли Крис и Джордан, а впереди шли Элайдж и Ноах. Сара была молчалива, пока мы поднимались на лифте на сорок второй этаж. Я взял её за руку и утешительно сжал её, когда мы вышли из лифта и прошли короткое расстояние до кондо Адель.
Мы с Сарой остановились перед дверью, а все остальные остались в нескольких ярдах от нас. Я позвонил в дверной звонок, и мы стали ждать. Через минуту я постучал.
— Мадлен, наши люди следят за этим местом, так что мы знаем, что ты там, — уведомил я её. — Нам просто надо поговорить.
Когда никто не подошёл к двери, Сара нетерпеливо шагнула и встала передо мной.
— Час твоего времени, и мы навсегда исчезнем из твоей жизни. Ты слишком много мне задолжала... Мама.
Замок щёлкнул, и дверь немного приоткрылась.
— Простите, но вы ошиблись адресом, — произнёс женский голос, который я не узнал. — Меня зовут Клэр, и у меня нет детей.
— А вот теперь это по-настоящему больно, — ответила Сара с плохо замаскированным сарказмом.
Женщина начала закрывать дверь.
— Я не знаю, кто вы, но я вызову полицию, если вы не уйдёте.
Сара положила руку на дверь и склонилась.
— Прежде чем ты сделаешь это, думаю, ты должна знать, что я могу видеть через гламуры... даже Ориаса.
Послышался резкий вдох, прежде чем дверь захлопнулась. Через несколько секунд дверь полностью открылась, явив высокую брюнетку, лет тридцати, в синих брюках и кремовом топе. Если бы я не знал, я бы никогда не предположил, что это была Мадлен.
— Входите, — натянуто сказала она.
Она заперла за нами дверь и провела нас в гостиную комнату с огромными окнами, выходящими на Стрип. Мы с Сарой сели на кожаный диван, а Мадлен заняла кресло.
Она некоторое время изучала Сару и потом заговорила:
— Ты похожа на Даниэля.
— Знаю, — сказала Сара без улыбки.
Я попытался представить, что она чувствовала, но её лицо почти ничего не выражало.
Мадлен посмотрела на меня.
— Давно не виделись, Николас.
Я улыбнулся.
— Давно. Я бы сказал, что ты хорошо выглядишь, но не могу видеть сквозь гламур.
Она нахмурилась и вновь посмотрела на Сару.
— А как так вышло, что ты можешь видеть? Неужели Ориас дал тебе нечто, что позволяет видеть сквозь гламур? Он рассказал тебе, где я? Я знаю, что Адель никогда бы не предала меня.
Сара покачала головой.
— Мы с Ориасом не в самых лучших отношениях, и Адель не выдавала тебя. Она поразительно лояльна по отношению к тебе.
— Тогда как вы нашли меня? Как ты можешь видеть меня сейчас? — настойчиво спросила Мадлен.
— Некоторые весьма смышлёные друзья нашли тебя для меня. А по поводу того, что я могу видеть тебя, это к делу не относится, — она пристально посмотрела на мать. — Ты знаешь личность Магистра, и мы хотим знать кто он.
Мадлен покачала головой, и голос Сары стал жёстче.
— Он причастен к убийству моего отца. Твоего мужа. Последние шесть месяцев он провёл в попытках убить меня и всех, кого я люблю. Я знаю, что семья ничего для тебя не значит, но ты должна была что-то испытывать к моему папе когда-то.
Мадлен побелела.
— Ты ничего не знаешь о том, что я чувствовала к нему.
Сара крепко сжала руки на коленях. Мне хотелось протянуть руку и предложить ей успокоение моего прикосновения, но я остался на месте. Ей нужно было сделать это самой.
— Ты права. Не знаю. Я не знаю, как можно любить кого-то и причинять им такую боль. Я не знаю, как можно держаться в стороне, в то время как их убивают, и позволить ответственному за это свободно расхаживать и дать ему возможность уничтожать другие семьи. Я понятия не имею, что чувствует человек, который поступает подобным образом. Так почему бы тебе не просветить меня?
На миг Мадлен стала выглядеть так, словно лишилась дара речи.
— Я понимаю, что ты зла из-за того, что я оставила тебя...
Гневный смешок Сары прервал её.
— Я даже не помню тебя. Папа давал мне всю любовь, в которой я нуждалась, пока они не забрали его у меня. У тебя есть информация, которая мне нужна для их поиска, и это единственная причина моего здесь присутствия.
Долгое время никто не говорил.
— Я любила его, — тихо произнесла Мадлен.
— Что?
— Твоего отца. Я встретила его в колледже. Я знала, что он был смертным и у нас никогда ничего не выйдет, но он был... Он умел заставить почувствовать себя так, словно я была единственным человеком в его мире.
Она деликатно прочистила горло.
— Я не должна была выходить за него, но я была влюблена, и я не могла и помыслить оставить его. Я знала, что пройдёт немного времени, и он осознает, что я была иной, поэтому за месяц до нашей свадьбы, я рассказала ему кем являюсь.
— Он знал кто ты? — удивлённо спросила Сара.
Должно быть, Мадлен действительно сильно любила отца Сары, раз уж изобличила себя перед ним. Мадлен, которую я знал, всегда была слишком поверхностной для такого рода чувств. Но опять же, любовь имеет свойство менять людей. Я знал это по личному опыту.
— Я рассказала ему, что я Мохири, но не о своём Мори, потому что посчитала, что он не смог бы справиться с этим, — сказала Мадлен. — Правда о настоящем мире оказалась сильным испытанием для него, но он сказал, что ему неважно кем я была. Даже когда я сказала, что не буду стареть, он захотел, чтобы я осталась. Так что мы поженились. Те два года были самыми счастливыми в моей жизни.
Она выглядела чуть ли не опечаленной тем, что ей предстояло сказать дальше.
— Меня вполне устраивал союз лишь из нас двоих, но Даниэль хотел ребёнка. Он говорил, как это будет чудесно, а я так сильно его любила, что позволила себе поверить, что это было тем, чего я тоже желала. В день, когда ты родилась, он был счастлив как никогда. Я посчитала, что этого будет вполне достаточно и для меня, чтобы тоже чувствовать себя счастливой, но я ошиблась. Я любила свою дочь — тебя, но быть матерью не было тем, чего я когда-либо хотела. Я продержалась два года, но после я уже больше не могла этого выносить.
Молчать я больше не мог.
— Ты оставила своего ребёнка со смертным, который понятия не имел, что с ребёнком случится, когда пробудится Мори.
Мадлен вздрогнула от моего резкого тона.
— Я не могла ощутить Мори в ней. Я подумала, что она была человеком, как и её отец.
Она посмотрела на Сару грустными глазами.
— Я иногда возвращалась посмотреть, как вы двое поживаете, но никто из вас об этом не знал. Если бы я заметила хоть единственный признак того, что ты была иной, я бы пошла к твоему отцу. Вы вместе выглядели счастливыми.
Сара с трудом сглотнула.
— Мы были счастливы. Пока его не убили.
Лицо Мадлен исказилось.
— Я пошла к нему предупредить его, что он может быть в опасности. Он не поверил мне. Меньше всего на свете я хотела, чтобы он пострадал.
— Он не пострадал, Мадлен. Он был жестоко убит.
Боль в голосе Сары раздирала меня. Я еле сдержался, чтобы не пододвинуться к ней и не обнять её.
Мадлен вскочила с кресла и подошла к окну. Дождь перерос в ливень, смазав огни города.
— В тот день часть меня умерла, — хрипло произнесла она. — Неважно, что произошло между нами, Даниэль был единственным мужчиной, которого я когда-либо любила.
— Тебя вообще когда-нибудь заботило, что случилось с твоей дочерью после его смерти? — спросил я.
Я понимал её боль из-за потери любимого мужчины. Я бы рехнулся, если бы с Сарой что-то произошло. Но Мадлен была матерью. Прежде всего, она должна была защищать свою дочь.
Она волком посмотрела на меня.
— Конечно же, заботило. Сара исчезла после смерти её отца, и не было ни одного её следа. Сначала я посчитала, что она тоже погибла. Не знаю, почему я забыла о брате Даниэля, Нейте, но лишь спустя годы я вспомнила о нём.
Сара сказала мне, что Айне стёрла все ведущие к ней следы после смерти её отца, чтобы обеспечить ей безопасность от вампиров. Именно поэтому в газетной статье не было никаких упоминаний о ребёнке, и люди позабыли, что у Даниэля был брат. Даже мать Сары забыла о нём.
Я положил руки на колени.
— Расскажи нам о Магистре.
Лицо Мадлен стало пепельным.
— Я-я не могу.
— Можешь, — Сара повысила голос. — Почему ты защищаешь его?
Мадлен начала мерить шагами комнату, её черты окрасились страхом.
— Я не защищаю. Вы не понимаете. Я не могу рассказать вам, потому что я не знаю кто он.
— Ты лжёшь. За день до убийства папы, ты нанесла визит своему другу в Портленде и рассказала ему, что знаешь о Магистре.
Мадлен ошарашено уставилась на неё.
— Джиро Ито? Как ты узнала о нём?
— Его сын, Дэвид, был там и подслушал твою беседу с его отцом. Ты сказала, что знаешь личность Магистра, и тебе нужны деньги, которые он хранил для тебя, чтобы ты смогла исчезнуть.
— Сын Джиро был там? — она задумалась, словно попыталась вспомнить тот день. — Он неправильно понял то, что я сказала. Я сказала Джиро, что за мной охотился Магистр, потому что я видела его, за тем исключением, что я не знала кто он.
— В этом нет никакого смысла, — ответила Сара. — Если ты видела его, ты можешь описать его. И как в принципе получилось, что ты видела его или вообще поняла, что он был Магистром?
Воздух стал густым от страха, когда Мадлен снова села и начала рассказывать свою историю.