Изменить стиль страницы

Глава 6 В лабиринте и в смятении

Я старалась не реагировать на нервозность Блэка.

Я слушала рёв истребителей над нашими головами, и мой взгляд поднимался к небу, когда я наблюдала за ними через записи беспилотника в гарнитуре. Двигатели орали, выпуская один залп снарядов за другим, целясь в двери пещеры у основания восточного горного хребта.

В какой-то момент нашего бега коллективный свет группы охватила спешка. Наш ровный, ранее неторопливый темп несколько ускорился, заставляя нас быстрее нестись через лабиринт песчаниковых скал.

Люк, расположенный к северу, находился в маленьком каньоне с почти отвесными стенами, над самой широкой частью долины. Мэнни нашёл это место через спутники и послал беспилотники, чтобы получить для нас детальное изображение.

Мэнни предупредил нас, что мы можем вскоре потерять картину.

Он без стеснения посоветовал нам убираться оттуда к чёртовой матери, как только мы воссоединимся с Кико и её командой. Всё больше и больше спутников уходило от той части страны и/или блокировалось Пентагоном.

Что-то в этом казалось чертовски зловещим.

Я чувствовала, как Декс думает в схожем ключе, причём так громко, что сложно было не слушать. Бывший морпех так сильно беспокоился о Кико, что это откровенно отвлекало. Его свет искрил и полыхал дёргаными, почти ожесточёнными арками, хоть он и бежал через несколько человек от меня, прямо перед Энджел.

Ещё несколько истребителей кружило над нашими головами.

Они летели четырьмя раздельными строями, описывая петли и обстреливая цели вне нашего поля зрения. Земля дрожала под ногами при каждом таком заходе, выбивая меня из равновесия ментально, если не физически. Я ощущала запах дыма достаточно сильно, чтобы понимать — наверное, ветер сменился. Такое чувство, будто мои лёгкие покрылись слоем песка от всей пыли, которую поднимали армейские ботинки тех, кто бежал вокруг меня.

Теперь мы все бежали почти в ряд, меняя положение и перестраиваясь в зависимости от сужавшегося или расширявшегося прохода.

— Где этот чёртов каньон? — рявкнул Блэк. — Мы близко? Или просто гоняемся за собственным хвостом, бл*дь?

Злость, которую я слышала в его голосе, ощущалась куда более похожей на беспокойство.

Всё ещё думая о Кико, о том, как она, должно быть, чувствует себя сейчас в окружении вампиров, когда её тело по-прежнему покрыто наполовину зажившими следами укусов, я тяжело сглотнула.

Я вынуждена была молиться, что Джакс о ней позаботится.

Я вынуждена была молиться, что он за ней присмотрит, и не только физически.

— Так и есть, — сказал Холо.

Когда я повернулась, молодой видящий одарил меня быстрой ободряющей улыбкой, затем перевёл взгляд на Блэка.

— …И уже близко. Мы близко. Джакс только что доложился.

Блэк взглянул на него, нахмурившись, но ничего не сказал.

— Джакс говорит, что туннели древние, — добавил Холо, обращаясь ко мне, когда Блэк отвернулся. — Вампиры сообщили ему, что весь этот комплекс существует много лет. Может, столетий. Именно поэтому они пробили стену в этом месте. По словам Брика, в Северной Америке у них имеется довольно много таких подземных структур. Он намекнул, что у них есть подобные сети и на других континентах, в других странах.

Я нахмурилась, глядя на Блэка.

Он выглядел таким же не удивлённым, как и я чувствовала себя.

И всё же это полезные сведения.

Я скорее задавалась вопросом, почему Брик добровольно это сообщил.

В то же время я осознала, что испытываю странное облегчение от того, что Брик сейчас с Кико. Я полагала, что он защитит её от других вампиров — хотя бы оберегая тем самым какую-то надежду на союз между нами и его людьми.

Блэк, находившийся рядом, фыркнул.

Я не потрудилась спрашивать, почему.

Я знала, почему.

«Серьёзно, док? — сердито пробормотал Блэк в моём сознании, видимо, будучи не в состоянии закрыть тему. — Доверять Брику? Бл*дь, ты издеваешься? Доверять Брику… после того, как он лично обратил твоего приятеля Ника в Принца Тьмы Танаку. После того, как он месяцами избегал нас, врал об этом. После того, как он не сумел защитить Кико от своего «новорождённого» в первый раз…»

— Кико уже там? — прямо спросила я, глядя на Холо. — У люка?

Холо выглядел напряжённым, как будто он услышал часть того, что послал Блэк.

Я поддела его своим светом.

— Ну? — спросила я. — Они у люка? Или нет?

— Они почти там, — подтвердил Холо, натянув нейтральную маску на лицо. — Вампиры не станут выходить на поверхность. Мы встретимся с ними в каком-то фойе внизу.

Он мельком покосился на Блэка, поколебался.

— Что касается численности вампиров, — добавил он, — Джакс говорит, что их не так много. Брик привёл с собой лишь нескольких. Подозреваю, что вы правы — они хотят этого союза настолько сильно, что рискуют, позволяя нам взять над ними верх.

Я взглянула на Блэка.

Прочтя выражение его лица, я нахмурилась.

Опять-таки, я осознала, что понимаю, о чём он думает.

Он думал, что Брик будет поддерживать достаточно низкую численность, чтобы не представлять явной угрозы, но не настолько низкую, чтобы он не был уверен в их способности убить каждого человека и видящего в нашей команде, если дойдёт до такого.

Брик всегда минимизировал риск.

Он по-своему был даже более консервативным, чем Блэк.

И всё же я не волновалась за нас.

Скажем так, я пока не волновалась за нас.

Но я невольно переживала за Кико. Тот факт, что она находилась там с Бриком и его свитой убийц, которым много сотен лет, и за ней присматривало лишь восемь человек и Джакс — это нервировало, мягко говоря.

Я вновь попыталась представить, как она должна себя чувствовать в окружении вампиров после того, что случилось с ней…

Блэк издал полный неверия звук.

И он не был тихим.

И он не был особенно деликатным.

Я взглянула на него, вскинув бровь, но Блэк покачал головой и пробормотал что-то на незнакомом мне языке.

Мы продолжали бежать по расщелине, хотя в этом месте она сделалась шире. Мы с Блэком снова бежали почти бок о бок, за нами следовали Эй-Джей Мишель, Рубен, Джейк и Холо, а Ковбой, Мика, Энджел, Ву, Люс, Туз и Декс бежали прямо перед нами. Все мы взмокли от пота — виной тому и воздух пустыни, и то, как долго мы поддерживали такой темп.

Сейчас определённо не время ввязываться во всё это с Блэком.

Хотя всё сильнее казалось, что он напрашивается на ссору.

В любом случае, я могла угадать, в чём его проблема.

«А тебе и не надо угадывать, бл*дь, — проворчал Блэк в моём сознании. — Можешь просто спросить у меня, мать твою. В любом случае, твоя догадка верна».

«Которая из них?» — сухо послала я в ответ.

Его мысли содержали ещё меньше веселья, чем мои.

«Та, в которой мне кажется ироничным и умеренно уморительным, что ты беспокоишься о пребывании Кико в обществе вампиров, когда с ней есть другие, у нас есть контакт и беспилотники, мы относительно близко, и я в курсе… тогда как ты сама отправилась на встречу с Бриком одна, сразу после того, как Ник напал на тебя, и при этом ты действовала за моей спиной, чёрт подери, без подкрепления, и никто не был в курсе, и вообще-то ты накачала меня долбанным лошадиным транквилизатором, так что я бы даже не услышал, если бы ты позвала на помощь…»

Я невозмутимо кивнула.

«А. Эта догадка».

Он наградил меня суровым взглядом.

— Не смешно, Мириам, — пробормотал он.

Мы оба всё ещё бежали, но я схватила его за руку, стиснув обнажённую кожу между тёмными перчатками и бронированной футболкой под кевларовым жилетом.

«Эй, — послала я более твёрдо. — Помнишь, что я сказала ранее? Мы можем не делать этого здесь? Мы можем сначала хотя бы доставить Кико домой?»

— Так и есть, — тихо прорычал он. — Мы доставим её домой.

Промолчав, я увидела, как он стиснул челюсти.

— Так и есть, — повторил Блэк, взглянув на меня. — И между нами всё хорошо, док. Я не собираюсь снова выкапывать это дерьмо, как на Уртре. Ты права. Мы это обсудили, и между нами всё хорошо. Но ты должна признать, что сейчас, вернувшись сюда, всё немного иначе, бл*дь.

Я закусила щёку изнутри, но лишь кивнула.

Всё действительно иначе.

Когда Блэк не посмотрел на меня, а лишь быстрее побежал по узкому проходу, я закрыла тему.

И всё же я ловила себя на том, что смотрю на него.

Большая часть его лица не была мне видна — потому что он отвернулся, потому что утёсы отбрасывали тень, а также из-за его зеркальных солнцезащитных очков и из-за разного темпа нашего движения. И всё же я видела достаточно, чтобы понимать — он, как и я, в некотором роде борется за то, чтобы оставаться уравновешенным, «приземлиться» обратно в это измерение.

Но ему, похоже, это удавалось лучше, чем мне.

В нём ещё сильнее, чем в себе (вопреки его словам о том, что между нами «всё хорошо») я чувствовала злободневность того, что сделал Ник, и не только с Кико. Я ощущала остроту моего предательства, когда я пошла на встречу с Бриком.

Я также ощущала, что это во многом уже не сводилось к Нику.

С ним происходило нечто иное.

Возможно, даже нечто органичное.

Какой бы ни была полная история, дело не сводилось ко мне, на самом деле.

И снова Блэк выругался себе под нос, бросив на меня взгляд, полный неверия.

«Что? — послала я, нахмурившись. — Ты пилишь меня за то, что я тебе ничего не говорю, но сейчас ты делаешь то же самое, чёрт подери. Я знаю, что мы оба выбиты из равновесия, но ты ведёшь себя со мной откровенно странно с тех пор, как мы вернулись… и всё становится только хуже, не лучше. Какого чёрта ты мне недоговариваешь? Что происходит?»

Он уставился на меня через зеркальные солнцезащитные очки.

Когда я не отреагировала, он раздражённо щёлкнул языком.

«Gaos, Мири. Иногда ты охереть как тупишь».

Я напряглась, а он отмахнулся от моей реакции с хмурым выражением.

«Ты знаешь, что я имел в виду», — прорычал он в моем сознании.

«Знаю ли?» — послала я в ответ ледяным тоном.

«Да, — рявкнул Блэк в ответ. — Ты такая умная женщина, но иногда ты реально тупишь, бл*дь. Всякий раз, когда дело касается тебя… или нас с тобой… или тебя и кого-то другого… ты внезапно утрачиваешь примерно сотню баллов IQ».