Глава 28
Я видела толпу глазами Лукаса. Он жестко контролировал свои нервы, но я почувствовала, как скачет мое сердце.
- В этой толпе, должно быть, более пятисот человек, - в тревоге выдохнула Халли, и верхние уровни мыслей Лукас откликнулись на ее слова.
«...необходимо позже переговорить с Халли. Членам тактической группы во время рейдов всегда следует выступать спокойно и уверенно. Если она не способна контролировать свой голос, то должна не говорить по передатчику сама, а передавать сообщения...»
- У этой передачи будет больше зрителей, чем мы ожидали, - спокойно сказала Эмили.
- В толпе есть достаточно маленькие дети, еще носящие браслеты слежения. – Голос Гидеона излучал безмятежность и поддержку. – Присутствие детей младше десяти лет показывает, что люди не ожидают насилия.
- Дети могут носить браслеты, но быть старше десяти лет. – Карим говорил обычным ленивым тоном. – Браслеты слежения призваны помочь отдалить малышей от опасных мест. На морской ферме таких мест, похоже, гораздо больше: море, утесы и шахта, - поэтому нам не стоит полагать, что возраст снятия браслетов одинаков.
- Я согласна, что мы должны переосмыслять каждое свое предположение, - отозвалась Эмили. – Но некоторые основные факты, например, средняя скорость роста детей, должны совпадать здесь и в улье. В этой толпе определенно есть дети младше десяти лет. Посмотри на изображение с камеры Матиаса. Рядом с женщиной в красной куртке двое детей, которым наверняка не больше пяти.
- Хорошее замечание, - сказал Карим. – Я пропустил этот ракурс камеры. По какой-то причине самые маленькие дети находятся в дальнем конце толпы.
- Видишь, как ветер раздувает волосы и одежду пришедших, - заметила Эмили. – Люди с малышами стоят там, где дома укрывают их от ветра.
- Похоже, количество людей остановится на тысяче. – Сейчас и Халли жестко контролировала свой голос.
- Я говорю с Джунипер, - добавил Гидеон. – Она утверждает, что аудитория гораздо больше обычной, но это неудивительно, учитывая важность эфира.
Я все еще поддерживала связь с разумом Лукаса. Он продолжал размеренно идти вперед, не отрывая глаз от лица адмирала.
«...размер толпы опасно крупнее, чем ожидалось, но мы обязаны...»
Адмирал вышел навстречу Лукасу и показал на человека, державшего в руках сферический объект и хмуро глядящего на предмет.
- У Лоуэна проблемы с камерой. Он не знаком с управлением, поскольку обычно моя жена сама снимает прямые эфиры. Если Лоуэн быстро не разберется, нам придется вести передачу в более низком качестве с моего инфовизора.
Блестящие мысли Лукаса взвились на высокой скорости.
- Вашей жены здесь нет?
- Нет. Тресса отплыла с рыбачьей флотилией вчера утром. Матрос с лодки нашего старшего сына не вышла на работу – возможно, исчезла из города вместе с семьей, - так что Тресса решила помочь.
- Эмбер, пожалуйста, проверь разум адмирала и скажи нам, правда ли это, - попросила Эмили.
Я вышла из головы Лукаса и просмотрела мысли адмирала.
«...ужасно: я радуюсь тому что Тресса уплыла с флотилией, а не стоит рядом со мной. Даже если убийца тоже в море, Тресса должна быть в безопасности на лодке с нашими сыновьями и...»
- Тресса, действительно, уплыла, - подтвердила я. – Адмирал думает, что она будет в безопасности от убийцы на лодке их сына. Поскольку практически везде не хватает членов команды, их второй сын решил не брать свой корабль, а работать вместе с братом. Это означает, что на борту с Трессой находятся только два ее сына и два матроса, старые друзья семьи.
- То есть наша главная подозреваемая невиновна. – Эмили так тяжело вздохнула, что в коммах послышался шорох.
Лукас продолжал говорить с адмиралом.
- Я в легком замешательстве. Я разговаривал и переписывался с Трессой по поводу нашего жилья и мебели, так как же она может быть в море с флотилией?
- Тресса отвечала вам с корабля, - ответил адмирал. – Рыбачьей флотилии требуется связь с фермой, чтобы получать штормовые предупреждения и другие важные сообщения. Проблема лишь в том, что связь не справляется с изображением.
- И это объясняет, почему наше общение проходило только в звуковом и текстовом режимах, - заключил Лукас. – Тот факт, что Тресса в море, означает, что ей пришлось заранее подготовить доставку нашей мебели?
Адмирал покачал головой.
- Вы говорили, что крайне важно держать все приготовления в тайне, чтобы у нашего убийцы не было ни малейшего шанса расставить ловушки в коридорах базы или испортить мебель перед вашим прибытием. Проводив вас до базы, я поднялся по холму в склад на третьем уровне Убежища и сказал людям, какую мебель вам доставить.
- Значит, только в этот момент кто-то, кроме вас и Трессы, узнал, что мебель предназначена нам?
- Да, - сказал адмирал. – Почему вы спрашиваете?
- Потому что один из моих людей отравлен химикатом, нанесенным на матрас, - ответил Лукас. – Тот же химикат использовали при убийстве Хейзел. Без немедленной медицинской помощи мой человек погиб бы.
- Но ни у кого не было шансов отравить матрасы. – Адмирал запустил пальцы в кустистую бороду. – Я стоял на холме и лично наблюдал за доставкой мебели. Как только ее сложили у вашего пляжного выхода, я решил, что она остается в безопасности под охраной ваших людей.
- Эмбер, это тоже правда? – резко спросила Эмили.
- Да, абсолютная правда. Мне сложно понять общие мысли адмирала, поскольку они полны непонятных деталей о морской ферме. Но один мыслительный уровень прокручивает воспоминания о доставке мебели, и он совершенно ясен. Адмирал внимательно наблюдал за всеми действиями.
- Значит, мы должны сосредоточиться на теории, что наша цель – член сил безопасности фермы, - сказала Эмили. – Отслеживая звонки Трессы, он заранее в подробностях узнал о мебели и отравил матрас незадолго до отправки к пляжному выходу.
Она вздохнула.
- Эмбер, тебе пора оставить разум адмирала. Мы должны ограничить время, которое ты проводишь за чтением людей с морской фермы, поскольку ты уже говоришь устало.
Я с благодарностью вышла из мыслей адмирала и вернулась в безопасность знакомого ума Лукаса 1c7738.
- Проблема не столько в принадлежности адмирала к морской ферме, сколько в том, что он запускает пальцы в бороду. Не думаю, чтобы я когда-нибудь прежде углублялась в мысли бородача, и это почти так же сбивает с толку, как...
Меня прервал крик Лоуэна:
- Камера работает!
Глазами Лукаса я увидела, как адмирал подошел к возвышению молла, достал из кармана пиджака черный предмет и поднес его к губам.
- Все меня слышат? Лоуэн, звук включен?
Очевидно, черный предмет был микрофоном, поскольку сейчас голос адмирала разносился над бухтой.
- Похоже, прямые эфиры на морской ферме проводят любители, - прокомментировала Эмили. – Полагаю, здесь недостаточно населения, чтобы имело смысл давать людям импринтинг ведущего новостей или техника средств массовой информации. Очевидно, и импринтинг адмирала не включает ораторское искусство. Должно быть, основная информация о морской ферме так велика, что дополнительные детали увеличивают риск перегрузки.
Адмирал беспокойно огляделся, похоже, решил, что все работает, и энергично заговорил.
- Всех нас шокировали новости о смерти Триива. Я хочу воспользоваться этой возможностью и выразить личную поддержку жене Триива, Эстер, и двум его дочерям. Не знаю точно, сколько им сейчас лет, но...
- Розе – десять, а Поппи – два, - подсказал голос из толпы.
- Спасибо, Брекен, - ответил адмирал. – Если Эстер нужна помощь с дочерьми или с чем-то еще, она должна обратиться в мой командный центр. Там получили инструкции переводить все ее звонки прямо ко мне.
Он помолчал.
- Итак, смерть Триива переполнила чашу нашего терпения. Вы хотели, чтобы я отправился в улей и потребовал прислать оттуда несколько патрулей носачей и выследить убийцу.
Высокий мужчина прокричал из глубины толпы:
- Не все мы хотели, чтобы ты летал в улей.
Адмирал бросил на него тревожный взгляд.
- Большинство людей хотело, чтобы я обратился в улей. Я сделал это и привез помощь, которую вы просили.
Высокий мужчина локтями проложил себе путь вперед. Он стоял перед толпой – в объемном коричневом пальто и вязаной шапке нелепо яркого красного цвета – и смотрел на адмирала.
- Не все мы хотели, чтобы ты летал в улей, и не все хотели, чтобы ты привозил носачей. Но прямо сейчас один находится на обзорной точке. - Он повернулся и прокричал толпе: - Большинство из вас прибыло слишком поздно, чтобы увидеть нечеловеческое создание, но оно там, прячется в укрытии. Полагаю, хозяин вызовет его сюда через минуту, чтобы шпионить в наших головах и вынюхивать наши самые личные воспоминания.
Я по-прежнему поддерживала связь с разумом Лукаса и видела его сияющие мысли, но между нами появилось что-то вроде темной решетки. Мое телепатическое восприятие мира действовало как зрение, но сейчас оно каким-то странным образом перешло в подобие слуха. Мысли Лукаса оставались на месте, будто их произносил знакомый голос, но я слышала и фоновый шум.
- На нашей ферме никогда не было носачей, - кричал бунтарь. – Самоуверенные чиновники из службы безопасности шпионили за нами с помощью своих камер слежения и беспилотников, но внутри наши головы оставались в приемлемой неприкосновенности. Больше этого нет.
Будучи в улье, я часто осознавала фоновый гул на телепатическом уровне. Это был шум ста миллионов человеческих мыслей. Я называла его разумом улья и обычно считала успокаивающим звуком.
Максимальное население морской фермы составляло всего порядка двадцати тысяч человек. До этого момента я не осознавала местного эквивалента разума улья, но сейчас слышала его, и он усилился в ответ на слова мужчины.
Я проговорила в передатчик: