Она, казалось, вдумывалась в его слова.

— Окей.

Сдержано, но… хоть что-то. Наконец, Бри взялась за вилку. Она погрузила её в пушистую яичницу-болтунью и откусила кусок. Её глава увеличились. Как только она проглотила, Бри с энтузиазмом заявила:

— Она восхитительна!

— Ну, конечно же, — он пожал плечами. В конце концов, он же Кейс Куик. Он не делал ничего наполовину.

— Ты не такой, как я ожидала.

«Нет, детка, я именно такой, как ты думала, — он улыбнулся ей. — Я — убийца. И когда я найду этого ублюдка, который думает, что может валять дурака с моим миром, который думает, что может нацеливаться на знакомых мне женщин… я собираюсь заставить его умолять меня, перед тем как покончу с ним».

***

Джинсы обтягивали её ноги, белая рубашка развевалась вокруг неё, пока Бри обнимала своими руками живот Кейса. Двигатель мотоцикла рычал, ветер хлестал по ней, и она осознала, что приняла сторону плохого парня.

Кейс затормозил в переулке — узком небольшой изогнутом пространстве около Пиратского переулка.

Пиратский переулок.

Маленький переулок, расположенный сбоку Собора Святого Луи. Туристы прогуливаются вверх и вниз по нему, некоторые останавливаются, чтобы сфотографировать, некоторое были полны решимости дойти до исполнителей, которые наполняли площадь Джексона.

Но она и Кейс не последовали за туристами на площадь. Вместо этого Бри слезла с мотоцикла. Кейс поставил байк на сигнализацию, а затем взял её за руку. Для других они, скорей всего, выглядели просто как пара на романтической прогулке.

Но они таковой не являлись. Они охотились на убийцу.

Они направились к заднему двору Собора Святого Луи. Высокие зелёные кустарники обеспечивали некоторую приватность от чужих глаз, и она знала, что убийца использовал эти кустарники в своих интересах.

Кейс распахнул старые кованные железные ворота, и они зашли в маленький внутренний дворик.

— Первое тело находилось здесь, — сказала Бри Кейсу, когда указала на землю. — Шёлковый шарф был по-прежнему обмотан вокруг её горла. Красный. Так что он был похож на кровь, струящуюся из её шеи. На её лодыжках и запястьях были следы от верёвки.

— Ты не сказала мне ничего такого, о чём бы я уже сам не прочитал в газетах, — его пристальный взгляд вцепился в неё. — Скажи мне, что ты чувствуешь здесь. Скажи мне, почему убийца выбрал это место. Скажи мне, почему он положил её тело в этом месте. Скажи мне…

— Он выбрал это место из-за того, что она могла бы взглянуть вверх и увидеть тень от статуи, — высокая статуя Иисуса Христа, которая занимала видное местоположение. Ночью, статуя была освещена и отбрасывала тень к задней части кафедрального собора. Для некоторых — это был райский вид. Для других он казался немного… предзнаменующим. Интенсивным. Призрачным? — Он положил её так, чтобы Линдси смотрела прямо на статую.

— И что это значит?

— Осуждение, — слово вылетело из неё.

Кейс подарил ей долгий немигающий взгляд.

— Я думаю, что это был знак осуждения, — этого не было в заключении Грэйсона, но она верила в это. Место, поза её тела… — в последнее мгновение её осудили.

— И думаю, признали виновной, так как ублюдок убил её здесь.

Она подошла к месту, где было обнаружено тело Линдси.

— Не было никаких признаков сексуального домогательства. Преступления с удушениями… это обычно глубоко личные и часто носящие сексуальный характер, так что возможно этот убийца по-прежнему находит освобождение, даже не оскверняя тело.

— Он многократно осквернил её тело, — зарычал Кейс. — Он, бл*дь, убил её.

Было так много гнева в его голосе. Пристальный взгляд Бри метнулся к нему.

— Ты действительно думала, что я мог вытворить это дерьмо? Удушить женщину, поскольку это личное и имело отношение к сексу? И нашел бы освобождение в её смерти?

«Действуй осторожно».

— Считается, что ты подходишь…

— Мне наплевать, во что именно верит Грэйсон с его психологическим портретом. Ты веришь, что я мог это сделать?

Мог ли он задушить женщину и найти освобождение, наблюдая, как жизнь утекает из неё?

— Это всё из-за Бритни, — и снова тон его голоса стал ещё немного более жёстким — этаким грубым рычанием. — Возможно, мы должны прояснить это дерьмо прямо сейчас. Ни один другой полицейский так и не попытался выяснить всю историю с моей стороны, но я расскажу её тебе.

Колокол на церкви зазвонил. Зазывая на службу. В конце концов, сегодня воскресенье. И много людей находились внутри, но только она и Кейс находились позади собора.

— Она обманывала меня. Я узнал об этом и бросил её. Повернулся к ней спиной и замутил с кем-то ещё. Через два дня Бритни была мертва. Ублюдок, который убил её, использовал одну из моих старых рубашек, чтобы задушить её. Так что — да: моё ДНК было повсюду. Факт того, что меня привлекали много раз полицейские, когда я был ребенком, превратил меня в идеального подозреваемого. Они были готовы бросить меня в клетку и запереть до конца жизни, — его глаза горели от эмоций. — Но они пропустили одно маленькое «но».

Его алиби. Она читала об этом. Оказалось, что он был с другой девочкой в то же самое время. Той, которая наконец-то появилась… даже с учётом того, что её очень богатая семья пыталась сохранить её отношения с Кейсом в тайне… и дала свои показания в его защиту.

— Девочка, с которой ты был… — прошептала Бри. — Сюзанна…

— Они пропустили тот факт, что я был невиновен. И не было никакого шанса, что я отправлюсь в тюрьму за преступление, которое я не совершал. Если полицейские поймают меня на вещах, которые я реально совершил и, если они реально добьются, что жюри присяжных посадит меня — ладно. Я отмотаю свой срок. Но меня никогда не посадят за преступления, которых я не совершал, — каждое его слово вибрировало от темной интенсивности. — Это не произойдёт.

— Именно поэтому мы здесь, да? Найти доказательства твоей невиновности.

Его плечи напряглись.

— Мы здесь для того, чтобы я начал понимать убийцу. Если я начну понимать его, тогда смогу уничтожить.

Ещё несколько людей вошли во внутренний дворик.

Он шагнул ближе к ней. Его рука обвилась вокруг её плеч, когда Кейс притянул Бри к своему телу.

— Тело Циары было размещено так же?

— Нет, — она развернулась и стала ещё ближе к нему, утопая в его богатом мужском аромате. — Её положили не так, чтобы она смотрела на тень. Её разместили так, чтобы она смотрела в другую сторону.

— И что это значит?

— Грэйсон сказал…

Его левая рука плавно обхватила её подбородок, когда он слегка отвёл её голову назад.

— Мне насрать на Грэйсона.

Её брови поползли вверх.

— Вообще-то нет, — спохватился он. — Никогда больше не делай этого.

Она улыбнулась.

Его глаза слегка увеличились.

— У тебя великолепная улыбка. Обожаю эту ямочку.

— Эм… спасибо.

Он слегка качнул головой, как будто сосредотачиваясь.

— Я не хочу слышать, о чем думает Грэйсон. Я хочу знать, что думаешь ты. Почему убийца оставил одну жертву, смотрящую на тень? А другую отвернул в сторону? Что ты думаешь?

— Я думаю, он сделал это, потому что чувствовал вину. Во время второго убийства он чувствовал вину и не сделал тоже самое.

— Почему он чувствовал вину?

— Потому что что-то в Циаре было другим.

Он взял её за руку и сплёл свои пальцы с её, выводя из внутреннего дворика.

— Он знал её.

— Ладно, да, команда полагает, что преступник знал всех жертв…

Они вышли из внутреннего дворика и теперь вернулись обратно в Пиратский переулок. Кейс развернул её и прижал к стене старого здания.

— Твоя команда думает, что я — убийца. И очевидно, что я знал всех женщин. Но если ты посмотришь на это по-другому, и если парень действительно чувствовал вину из-за Циары, то это… потому что знал её. И возможно он преследовал других женщин только из-за того, что их ассоциировали со мной. Возможно, он по-настоящему не знал их. Но Циара была другой. Он был фактически знаком с ней. Возможно, даже состоял в каких-то отношениях. Именно поэтому он чувствовал вину.

— Ты сам мог бы превосходно справиться с работой криминалиста, составляющего психологический портрет, — прошептала она.

— Я просто хорош в понимании убийц, — его рот придвинулся к ней ближе. — Почему ты охотишься на убийц, Бри? Это из-за того, что произошло с твоей семьёй?

— Да, — она сглотнула. — Так никто и не нашел человека, который причинил им боль.

— Человека, который причинил боль тебе, — всё тот же гнев — тёмный и коварный.

Она кивнула.

— Я хочу помочь другим семьям, чтобы им не пришлось жить, оглядываясь назад изо дня в день.

— Это то, что ты делаешь? Постоянно выискиваешь человека, который причинил тебе боль?

Она никогда не позволяла никому увидеть свой страх.

— Да, — иногда она по-прежнему просыпалась от крика, потому что кошмары никогда не прекращались.

— Ты поможешь мне найти этого убийцу, и возможно я смогу помочь тебе найти твоего.

Теперь он удивил её.

— Что? Как ты сможешь это сделать? — он думает, что она не искала этого ублюдка? Искала. Снова и снова.

Кейс преодолел последнее расстояние между ними, и его губы слегка потёрлись об её.

— Ты будешь удивлена, какими связями я обладаю.

Ещё один нежный поцелуй.

Её руки поднялись и прижались к его груди.

— Что ты делаешь?

— Мы оба знаем, что я целую тебя.

И он сделал это… снова.

Почему?

— Есть вопрос получше, милая, почему ты целуешь меня в ответ?

О, чёрт, так оно и было. Она отстранилась от него. Разделяя их губы. Желая намного более глубокого, более страстного поцелуя. Но от его слов — всё её тело напряглось. Почему она целует его в ответ?

— Поскольку ты хочешь меня, — выдохнул он. — А я хочу тебя. Достаточно скоро мы должны будем что-то сделать с этим желанием, — его взгляд упал на её губы. — Мне нравится настоящий вкус.

Так же, как и ей. На мгновение, она представила, как погружает свои пальцы в его тёмные волосы и притягивает к себе его голову. Она уже могла ощутить толчок его языка в своём рте, голод его поцелуя. Потребность, которая охватит их обоих.