— У тебя хорошо получается, — сказал Римо.

Я подскочила, открыла глаза и уставилась на Римо. Он постоял в дверях, потом подошел ко мне. Как обычно, мое тело напряглось в его присутствии.

— Все еще? — спросил он с кривой улыбкой. Он прислонился к пианино, глядя на меня сверху вниз своими невероятно темными, опасными глазами. — Все еще боишься меня.

Я рассмеялась.

— Римо, есть ли в Лас-Вегасе или где-нибудь еще девушка, которая не боится тебя?

Его улыбка стала шире.

— И мужчины тоже нет.

Я вздохнула. Мой взгляд скользнул по шраму на его лице, вспоминая историю, которую рассказал мне Нино, удивляясь, как человек, способный на невыразимые поступки, мог рисковать жизнью, чтобы спасти своих братьев. Римо Фальконе был для меня полной загадкой.

Глаза Римо сузились, он придвинулся ближе, склонился надо мной, одной рукой держась за клавиши, отчего пианино издало пронзительный вой.

— Почему ты так на меня смотришь? — он зарычал. — Что тебе сказал Нино?

Я сглотнула.

— Не подходи так близко, — сказала я твердо.

Губы Римо угрожающе сжались, но он выпрямился, давая мне больше пространства.

— Я говорил тебе раньше и скажу снова: ты принадлежишь Нино. Ты в безопасности.

— Знаю, — сказала я. — Но я не могу ничего поделать с реакцией моего тела на тебя. Может быть, оно исчезнет.

Он пожал плечами.

— Он рассказал тебе о нашей матери, не так ли?

В его голосе был такой тон, что у меня волосы на затылке встали дыбом.

— Он рассказал.

Римо резко кивнул. Затем он предупредил тихим голосом.

— Некоторые вещи должны оставаться похороненными. Она одна из них. И эмоции Нино, наверное, тоже. Я не знаю, чего ты хочешь от него, но ради него и ради себя, не дави на него.

• ── ── •

Рано утром следующего дня мы с Нино отправились в нашу первую совместную прогулку. Я была не в лучшей форме, но присутствие Нино в окружении красивых красных камней было слишком соблазнительно. Он отвез нас обратно в Национальный парк Красный Каньон. Всю дорогу он молчал, сосредоточившись на улице, но его глаза, казалось, видели дальше дороги.

Он удивил меня, когда взял мою руку, положив обе наши переплетённые руки на мое голое бедро. Его тепло проникало в меня, но не поэтому моя грудь казалась теплее.

Мы припарковали машину и двинулись по круговой тропе. Нино был одет в обтягивающую белую футболку и спортивные шорты, волосы падали ему на глаза. Он также нес массивный рюкзак с провизией. Я выбрала шорты и топ. Было всего семь часов, но день обещал быть жарким.

Нино легонько коснулся моей спины.

— Готова к первому походу?

Я улыбнулась.

— С тобой я могу сделать все, что угодно.

Выражение его лица смягчилось. Он подтолкнул меня ближе и поцеловал, прежде чем выпрямиться и указать на тропу. Я все еще была ошеломлена его проявлением любви. Не пытаясь анализировать, я шагнула рядом с Нино. Он указал на особенно красивые каменные образования. Они светились разными оттенками красного и оранжевого.

Несмотря на красоту природы, мой взгляд все время возвращался к Нино. Он изменился с тех пор, как я сказала ему, что люблю его. Чувствовал ли он себя обязанным чаще имитировать эмоции? Так вот почему он так себя вел? Но я не могла представить, что Нино уступит под давлением. Нино был сильным, закаленным. Он был Фальконе.

Нино замедлил шаг, заметив, что я с трудом поспеваю за ним. В конце концов он выбрал место с видом на долину небольших каменных образований, чтобы мы могли отдохнуть. Мы сели на землю, бедром к бедру, и Нино протянул мне бутерброд.

— Ну как? Тебе нравится? — спросил он.

Я склонила голову набок.

— Поход или бутерброд?

— Оба варианта были бы оптимальными.

Я покачала головой.

Оптимальными... — я положила подбородок ему на плечо.

— Держу пари, в школе другие дети ненавидели тебя за то, какой ты умный и правильный.

Брови Нины взлетели вверх.

— Я вел себя неподобающе. И дети ненавидели меня по многим причинам.

— Но я сомневаюсь, что они когда-нибудь дразнили тебя.

— Когда мы с Римо только начали учиться в школе-интернате в Англии, дети не знали, кто мы такие. Мы должны были смешаться. Я был на два года впереди, в том же классе, что и Римо. Многие мальчики в моих классах были выше. Сначала они пытались дразнить меня.

— Все было не очень хорошо.

— У некоторых из них были неприятные инциденты, которые привели к госпитализации, — сказал Нино. — Большинство из них дело рук Римо, но кое-что досталось и мне.

— И вас не выгнали из школы?

— Учителя знали, кто мы такие, — мрачно улыбнулся Нино.

Я всматривалась в его лицо, пытаясь представить, каким он был в детстве. Нино встретился со мной взглядом, и что-то мягкое, теплое наполнило его глаза. Он наклонился вперед, коснулся моего бедра и потребовал поцелуя.

Я поцеловала его в ответ, и в конце концов мы растянулись на теплом камне, Нино склонился надо мной, целуя меня, поглаживая мою талию и грудь. Он перевернул нас так, что я оказалась сверху.

Его руки блуждали по моей спине, но звук ломающейся ветки оторвал нас, и Нино сел рядом со мной. Его глаза осматривали окрестности. Затем он снова расслабился. Его губы оставили мягкий след вдоль моей щеки вниз к горлу. Его мягкость, его любящие жесты заставляли мое сердце трепетать от любви и отчаяния.

Он симулировал любовь ко мне. Иногда мне удавалось забыть. Но всякий раз, когда я вспоминала, боль была острой и душераздирающей. Я отбросила эту мысль.

Нино снова обхватил мою щеку, наклонил мою голову, пока наши губы не встретились. Поцелуй был всепоглощающим, и я позволила ему притянуть меня вниз, позволила рукам Нино прогнать любую логическую мысль.

Когда он устроился между моих ног и завладел мной, ничто не имело значения, кроме того, что Нино надо мной, внутри меня, его рот на моем, его серые глаза светились желанием и большим ... мне было все равно, было ли это симулировано или нет.

Потом мы оделись и продолжили наш поход. Выражение его лица было спокойным и безмятежным, когда он осматривал пейзаж вокруг нас, пока он не пытался имитировать эмоции. Были бы мы все такими, спокойными и безмятежными, если бы не были обременены способностью чувствовать при рождении?

Спокойный и безмятежный. Я хотела бы быть такой, но мои мысли и эмоции были вихрем в моем теле, сбивающим с толку, пугающим и совершенно глупым.

• ── ── •

Через несколько дней Нино отправился тренироваться на бой с Фабиано, а я осталась наедине с Римо. Это был первый раз, когда он охранял меня. Нино упомянул, что Римо скоро уезжает на задание на территорию отряда, поэтому он был занят последними приготовлениями дома.

Он сидел на своем любимом месте на диване и что-то проверял в планшете. Когда я вошла, он не поднял головы, и я молча наблюдала за ним. Он поднял голову, выражение его лица стало жестким.

— Что теперь? — его голос был низким, на грани злости.

— Почему тебе нравится причинять боль девушкам? — прошептала я.

Римо прищурился.

— Мне нравится причинять людям боль. Я не различаю, мужчина это или девушка.

— И все же ты наказываешь девушек иначе, чем мужчин, — сказала я.

— Неужели? — прошептал он, впиваясь в меня темными глазами. Он отложил планшет и встал. — У них есть выбор. Они могут подвергаться пыткам или …

— Подвергнуться другой пытке, — сказала я, начиная злиться.

— Ты предоставляешь им выбор между двумя видами пыток.

Он направился ко мне, но на этот раз я не отступила. Почти три месяца, проведенные в его присутствии, придали мне мужества, и я поняла, что Нино доверяет Римо.

— Но одна из них гораздо менее болезненна, чем другая. Это выбор. Больше, чем у мужчин.

Меня передернуло.

— Уверяю тебя, мне было очень больно.

Римо посмотрел на меня. Он был достаточно близко, чтобы я могла увидеть мириады шрамов, портивших его верхнюю часть тела. Он редко носил рубашки в доме. Поначалу я думала, что это должно выбить меня из колеи еще больше — как будто Римо не был достаточно неуютен сам по себе.

— Ты была ребенком. На моей территории никто не трогает ни детей, ни несовершеннолетних девочек.

— Разве они не приносят больше денег? — пробормотала я.

— Конечно. Большинство ублюдков заплатили бы целое состояние, за вишенки молодых девушек, но мы не позволяем такого рода вещи на нашей территории.

— Почему бы и нет? Ты позволяешь сексуальное рабство, не так ли? У тебя есть романтики, которые соблазняют девушек, заставляют их поверить, что их любят, а затем превращают их в шлюх.

Римо усмехнулся. Иногда я удивлялась, как один человек может таить в себе столько насилия и ненависти.

— Эти девушки начинают работать шлюхами, потому что хотят угодить мужчине, которого должны убить. Если девушка позволяет мужчине так с ней обращаться, это в равной степени и ее вина, и его. Они соглашаются продать свое тело, потому что думают, что влюблены. Это глупо, и они платят за свою глупость.

— Они хотят помочь тому, кого любят, — возмутилась я. — Твои романтики заставляют их поверить, что они в долгу перед Каморрой, а потом девушки берут на себя этот долг и вынуждены работать шлюхами. Это ужасно.

Римо сделал еще шаг ко мне, но я не отступила.

— Если девушки будут вести себя как слабый пол, с ними будут так обращаться. Почему эти идиотки не посылают моих романтиков к черту?

— Ты никогда не поймешь, потому что никогда никого не любил.

Римо криво усмехнулся.

— Любить кого-то, кто не любит тебя в ответ, самая большая глупость, которую я могу себе представить.

Я вздрогнула, потому что это было слишком близко к цели, и потому что я знала, что он был прав. Осознание этого заполнило лицо Римо, и внутри у меня все перевернулось. Теперь он знал, что я люблю Нино. Я повернулась, чтобы уйти, но он схватил меня за запястье.

— Отпусти меня.

На этот раз он этого не сделал. Вместо этого он отстранил меня, так что мне пришлось повернуться к нему лицом. Я посмотрела в его жестокие темные глаза. Он покачал головой, и я ждала насмешек.