Глава 36. Феникс
– Смити, в этом городе всё – сокровище, – сказал Килин.
От Килина не ускользнуло великолепие ГуойонДо, совсем не ускользнуло – но оно лишь отвлекало внимание и потому его не интересовало. Из одиннадцати человек, отправившихся в экспедицию, двоих уже потеряли, и, чем дольше они здесь находились, тем вероятнее, что и оставшиеся присоединятся к пропавшим спутникам. Килину нужно было найти Обсерваторию. А на предполагаемые сокровища города ему было глубоко плевать.
– Значит, просто возьмём несколько кирпичей и побежим с ними к кораблю? – презрительно усмехнулся Смити.
– Мне похуй, что ты будешь делать, – прорычал в ответ Килин, едва удостоив Смити взглядом. – Тут где-то должны быть уличные вывески. Если заберусь повыше, то, может, и увижу.
– Что увидишь? – спросила Эйми.
Килин её проигнорировал, зашагав прямиком в город. Здания высились по обе стороны и тянулись вдаль, закрывая любую возможность увидеть, что впереди. Там, где лес начинал отвоёвывать территорию, землю усеивали булыжники, но чем дальше, тем меньше виднелось следов джунглей. Это давало Килину надежду, что Обсерватория по-прежнему цела и невредима. Он выбрал высокое строение слева, по стенам которого тянулись лианы. Одна стена была по большей части развалена стволом дерева. Судя по виду, раньше здание использовалось в качестве жилища – из одной дыры в стене ненадёжно торчала небольшая металлическая печь, проржавевшая насквозь. Среди гигантских корней лежали глиняные осколки, а шишковатый узел дерева наполовину поглотил потускневшую ложку.
Если бы Килину удалось взобраться по лианам и найти путь на крышу, то он смог бы окинуть взглядом планировку города, а может даже заметил бы и саму Обсерваторию.
– Килин!
Килина за руку схватила ладонь, но он стряхнул её, не заботясь о том, чья она, и направился к ближайшей лиане, которая с виду могла выдержать его вес. Эйми проскользнула вперёд и встала между ним и зданием. Лоб у неё был нахмурен, а щёки раскраснелись.
– Стой! – крикнула она.
С секунду Килин хотел оттолкнуть маленькую женщину в сторону и начать взбираться, пока остальные не попытались его остановить. Он оглянулся и увидел, что остальные участники экспедиции стоят всего в нескольких шагах позади, бросая встревоженные взгляды на капитана и друг на друга. Даже Смити озабоченно хмурился.
– Что? – спросил Килин.
– Килин, ты куда собрался? – спросила Элайна, стоявшая позади группы.
– Мне нужно попасть в Обсерваторию.
– Там хранят лучшие сокровища? – спросил Смити.
– Зачем? – сказала Эйми.
Килин почувствовал, как стискиваются зубы. Он уже был так близко к своей мести, и теперь его задерживали те, кто по идее должен был помогать.
– Мой город мёртв, – печально сказал Кеббл, медленно подходя к остальным. Килин взглянул на него, и его потрясло увиденное. Кеббл выглядел старше, словно каждая морщинка на его лице стала глубже, чем раньше. Глаза покраснели от слёз, и там, где они текли, смывая грязь и пыль последних нескольких дней, на лице остались полоски.
– А? – проворчал Смити.
– Он мёртв уже тысячу лет, – продолжал Кеббл, и его взгляд метался, осматривая разрушенный город вокруг. – Даже древние обереги, которые сдерживали лес, начали сдавать. И это всё моя вина.
– Чудесно, – проворчал Килин. Нетерпение разрывало последние нервы. – Только этого нам и не хватало.
– Твой город? – сказал Смити. – Кеббл, ты здесь уже бывал?
Кеббл медленно кивнул.
– Давным-давно. Когда здесь жили тысячи людей, и мы…
– Отлично, – сказал Смити. – Всё это очень трагично, точняк. Ты знаешь, где найти золото? Или по крайней мере то, что ценится на его вес?
Кеббл медленно кивнул.
– Да. Надо действовать быстро. Город, может, и мёртв, но ему не нравится, что мы здесь.
Смити открыл рот, чтобы ответить, но быстро закрыл, покачав головой. Килин застонал и снова повернулся к лиане – он не собирался потворствовать заблуждению Кеббла, будто тот бессмертен. Эйми с решительным видом всё ещё стояла у него на пути.
– Мы не будем разделяться, – медленно сказала она.
– Я должен сделать это один, – ответил Килин. Он знал: слишком опасным было то, что он собирался делать, и не хотел, чтобы кто-то рисковал собой ради его попытки отомстить. Но было и ещё кое-что. Килин не хотел, чтобы кто-то видел боль и гнев, которые он копил внутри со смерти своей младшей сестрёнки, с тех самых пор, когда смотрел, как её сжигали, не в силах это остановить.
– Что сделать? – спросила Эйми.
Они уже несколько недель бодались, но сейчас в её глазах читалось настоящее беспокойство. На краткий миг Килину захотелось рассказать ей всё. Захотелось рассказать, как отец разбил семью, и как сам он последние десять лет разыскивал арбитра, убившего его сестру. Вот только он не мог. Не мог позволить ей увидеть свою самую большую слабость. Всю свою пиратскую карьеру Килин построил на тайнах и лжи. Его личность была ложью, и его жизнь была ложью. Сейчас, когда Килин подумал об этом, он понял, что в жизни очень мало правды.
– Килин, – настойчиво сказала Эйми. – Что сделать?
Неровно вздохнув, Килин взял себя в руки. Он посмотрел на маленькую женщину перед собой и покачал головой.
– Ступай с остальными. Я вернусь сюда завтра в это время.
– Нет.
Эйми не отступала, сжав кулаки по бокам. Килин вёл себя непредсказуемо, и она не собиралась позволять этому дурачку убежать одному. Эйми была не из тех, кто любит поболтать о романтических клише, но в одном она не сомневалась – капитан ей нравился куда больше, чем просто друг, и несмотря на то, что в последнее время он вёл себя, как говнюк, она не могла отпустить его одного. Они уже потеряли Перо и Бронсона.
Капитан уставился на неё стальным взором, но Эйми держалась, хотя от его напора ей захотелось съёжиться и кротко вернуться к остальным. Её не запугаешь, просто сурово пуча глаза.
– Джолан, – сказал Килин, не отрывая взгляда от Эйми. – У меня есть дельце в другой части города. Проследи, чтобы Эйми за мной не увязалась.
– Хуй тебе! – бросила Эйми.
– Смити… – сказал Килин.
– Ты не можешь просто… – Эйми хотела толкнуть Килина в грудь, но он схватил её за руки, развернул и толкнул к остальным. Тут же её обхватили две толстые руки и крепко сжали.
– Смити. Отыщи нам сокровища, которые можно забрать, – продолжал Килин. – Столько, сколько сможем утащить.
– Чёрт, Килин, – крикнула Эйми, пытаясь высвободиться из захвата Джолана, но тот лишь держал крепче. – Самодовольный баклан, ты не можешь просто съебаться в одиночку.
Не говоря больше ни слова, Килин развернулся, прыгнул в сторону ближайшей лианы и начал взбираться, перехватываясь руками. Эйми извивалась, но Джолан держал крепко. Все остальные просто смотрели, как капитан лезет всё выше, пока тот не поднялся до крыши и не скрылся из вида.
Эйми перестала сопротивляться, и Джолан немного ослабил хватку. От пирата пахло по́том и страхом, и от этого запаха у неё скрутило живот. Она с тяжким вздохом обмякла, и Джолан ещё немного ослабил хватку.
– Прости, девочка, – тихо сказал он. – Капитанские приказы и всё такое.
– Угу, – проворчала Эйми, а в следующий миг зацепила левой ногой ногу Джолана и изо всех своих сил толкнулась назад.
Джолан споткнулся, повалился, увлекая Эйми за собой, и рухнул на землю. Его руки расцепились, а Эйми мгновенно вывернулась, вскочила на ноги и побежала к той же лиане, по которой забрался Килин. Кто-то кричал что-то позади неё, но Эйми уже не слушала. Она вскочила на лиану и поползла вверх так быстро, как только позволяли руки и ноги. На борту "Феникса" никто не умел взбираться по снастям так же быстро, как Эйми, и лазанье по лианам не сильно отличалось.
Лиана была на ощупь грубой и липкой, и к тому времени, как Эйми добралась до крыши, её руки горели от боли. Она не обращала внимания на боль. Крыша здания была плоской, и большая часть её обвалилась, когда проросшее внутри дерево продавило кирпичи. Эйми знала: это занимает много времени, но просто изумительно, насколько обычное дерево может быть разрушительным, когда старается изо всех сил. Оно росло за её спиной, давая тень от полуденного солнца. А перед ней раскинулся такой город, каких она раньше никогда не видела.
Даже Ларкос казался маленьким в сравнении с ГуойонДо. Город всё тянулся и тянулся вдаль, далеко за горизонт. Здания поднимались всё выше и выше, и все были соединены каменными мостами, которые Эйми видела с земли. Отсюда стало ясно, что лес уже во многих местах начал отвоёвывать территорию у города, и всё глубже здания были раскрашены зелёным – лианы, деревья и мох сообща трудились, стараясь вернуть себе то, что люди когда-то украли.
Эйми разглядывала чудеса ГуойонДо, и нигде не видела Килина. Она не знала, как он испарился, но Килин исчез, и на крыше было не найти его следов.
Внимание Эйми привлекло воркование – она обернулась и увидела большую птицу, сидевшую на соседней крыше, которая чёрными глазами-бусинками следила за каждым её движением. Тварь, мягко говоря, нервировала, и не только потому, что размером была с небольшую собаку. Эйми изо всех сил старалась не обращать на птичку внимания, выискивая знаки того, куда мог исчезнуть Килин.
К тому времени как Эйми спустилась по той же лиане, по которой взобралась, её руки покраснели, ныли и покрылись волдырями. В ступоре она побрела к группе и едва нашла в себе силы извиниться перед Джоланом.
– Было больно, чёрт возьми, мелкая сучка, – сказал пират, с весьма возмущённым видом. – Я просто исполнял приказы.
– Прости, – сказала Эйми и рухнула, скрестив ноги, на землю.
– А-а, ладно. Не так уж и больно. – Джолан улыбнулся. – Сама-то как?
– Руки болят, – признала она, показывая пирату ладони.
Подбежал священник Элайны, охая и суетясь, и потребовал пристальнее взглянуть на руки Эйми. Она ему позволила, сосредоточившись на разговоре других, которым заправлял Смити.