Изменить стиль страницы

Глава 5

Сказать по правде, к обеду у меня уже не было никакого желания идти на бал. Леди Летиция лишь притворялась великосветской дамой, а на деле оказалась самым настоящим монстром. Она заставила нас не только повторить все известные нам танцы, но ещё и отточить до того состояния, пока сама она не осталась более-менее довольной. За два часа, конечно, чуда не случилось, однако “добрая” женщина вынуждена была признать, что теперь мы хотя бы не опозоримся.

Не знаю, чем занялись остальные девушки после обеда, а я самым бессовестным образом улеглась спать. Гвэн всё равно разбудит, когда придёт собирать на бал, так что проспать я не боялась. Утреннее происшествие почти полностью забылось, уступив место нынешним заботам, так что уснула я без задних ног и была разбужена возмущенным воплем вернувшейся Гвэн.

— Леди Эвелина!

Я подскочила с постели и испуганно заозиралась вокруг.

— Что такое? Пожар?

— Катастрофа!

— Где? — всё ещё не понимая, что происходит, спросила я.

— Здесь! Сейчас я Вам устрою!

Дальше мне было не до разговоров, пришлось уворачиваться от разгневанной служанки, размахивающей полотенцем. Зато проснулась я очень быстро. Правда, когда меня запихнули в пахнущую приятными ароматическими маслами ванную, я опять чуть было не уснула, но Гвэн была начеку. Её стараниями к нужному времени я перестала походить на себя и стала больше напоминать Эвелину. По крайней мере, так мне казалось. Волосы, натёртые каким-то приятно пахнущим маслом, Гвэн завила и убрала наверх в пышную причёску. Талию затянула корсетом так, что я начала сомневаться, смогу ли вообще ходить, не говоря уже о том, чтобы танцевать. Платье было подогнано по фигуре идеально, так что я казалась самой себе стройнее и чуточку выше. И даже здоровый цвет лица, то бишь загорелый, сделался бледнее.

— Никак не пойму, Гвэн, — задумчиво произнесла я, разглядывая себя в зеркале, — то ли ты волшебница… То ли ведьма.

— Чего это вдруг ведьма?

— Так ведь я теперь на бледный призрак своей сестрицы похожа. Того и гляди в обморок упаду.

— Не моя вина, что сейчас в моде именно такое.

— И всё это ради того, чтобы удачно выйти замуж?

Но должна признаться, что новая внешность мне даже немного нравилась. К тому же, куда проще изображать из себя благородную даму, когда ты на неё похожа. Даже разговаривать отчего-то хотелось исключительно подражая манере леди Летиции и Эвелины.

Подходя к дверям бальной залы, я невольно испытывала мандраж. Всё-таки это мой первый в жизни бал и, хотя я не планировала на нём блистать, ничто не мешало мне насладиться моментом. Почти ничто. Если не думать о том, что я изображаю свою сводную сестру.

“Выше нос, Эби!” — велела я себе и, кивнув леди Летиции, прошла через открывшиеся двери. О том, как именно будут входить участницы отбора, было оговорено заранее, мы даже успели порепетировать в пустом зале, так что я не растерялась, вздёрнула подбородок и гордо прошествовала к месту, где гостей и конкурсанток приветствовала королевская чета.

— Леди Эвелина Лафкрафт, старшая дочь лорда Валентина Лафкрафта из Карридана, — объявил на весь зал камердинер.

Не глядя по сторонам и не обращая внимания на толпу, я остановилась подле помоста, на котором располагался королевский трон, и склонилась в изящном, как мне хотелось верить, поклоне.

— Рады видеть Вас на королевском отборе, леди Эвелина, — приятным баритоном произнёс Его величество.

— Благодарю, Ваше величество, — пролепетала я, сдерживая ненаигранное волнение.

— Можете подняться.

Принц Эдвард стоял, облокотившись о спинку отцовского трона, и благосклонно, но без всякого интереса, взирал на происходящее. Меня он будто бы и вовсе не заметил, меланхолично кивнув в знак приветствия. По этикету полагалось сказать что-нибудь приятное, но наш главный приз, видимо, не захотел себя утруждать. А вот стоящий чуть в стороне от принца ушастый гад выглядел куда более заинтересованным. Только вот интерес его к моей персоне меня совершенно не радовал.

Задерживаться более было бы невежливо, поэтому я ещё разок одарила королевскую чету вежливой улыбкой и проследовала к остальным конкурсанткам. Оставалось дождаться, пока на бал явятся все тридцать восемь участниц, а так как нас вызывали в порядке знатности, то после меня должна была появиться ещё примерно половина. Остальных девушек я и так уже видела, пусть и не в бальных нарядах, так что принялась изучать убранство зала, которое было весьма недурно, а потом перешла на гостей.

К моменту, когда в зал вошла последняя участница отбора, я готова была драться за возможность присесть и сжевать хоть что-нибудь более-менее съедобное. Зато узнала, что в бальном зале три огромных хрустальных люстры, по сто шестнадцать свечей на каждой, двенадцать огромных, в три человеческих роста, окон, и пятьдесят четыре канделябра на стенах. Изучать гостей мне показалось менее приличным, интерьер был безопаснее.

Стоило последней девушке отойти к нашей скромненькой толпе, Его величество поднялся и объявил бал открытым. Король галантно подал королеве руку и, как только они вышли в центр зала, полилась приятная музыка. К королевской чете начали присоединяться другие пары: кавалеры подходили и приглашали конкурсанток. А я, от греха подальше, постаралась отойти как можно ближе к стене и узким столикам с закусками. От вида крохотных порций, разложенных в фигурные формочки, захотелось завыть. Но такая еда всё же лучше, чем никакая.

Без зазрения совести отправила в рот парочку непонятных “салатиков” на печенье и довольно вздохнула. Пока что бал меня не впечатлял. Кроме помпезного начала, здесь было довольно скучно. Да, полно красивых дам и кавалеров, но корсет сильно сдавливал грудь и талию, мешая нормально дышать, ноги в изящных туфельках начинали отекать, а платье, пусть и попроще, чем у всех остальных, с каждым часом казалось всё тяжелее.

Кавалеры в мою сторону не спешили и, насколько я могла судить, первым делом направились к тем конкурсанткам, что прибыли первыми. Ещё бы, каждому хотелось жену более родовитую и богатую. Отыскала взглядом синеглазова нахала. Рядом с ним стояла моя соседка — пышногрудая брюнетка из комнаты дальше по коридору, леди Камилла Винтер. Красивая девица. Винного цвета платье выгодно подчёркивало красивый оттенок волос и бледность кожи. А глубокий, на грани приличий, вырез наглядно демонстрировал основное достоинство леди Винтер. На ней ожидаемо были рубины, даже в волосах поблескивали хаотичной россыпью. И вся эта неземная красота обрушилась сейчас на ушастого.

И вот любой бы на его месте радовался, а этот едва ли не кривился, хотя взгляд то и дело соскальзывал с лица собеседницы ниже, в весьма соблазнительный вырез. Я невольно усмехнулась. Не знаю, сама леди Винтер действовала или же под моими чарами, но пока что всё шло по плану.

— Леди Лафкрафт, — раздался рядом приятный мужской голос, и я с удивлением повернулась к его обладателю. Совсем увлеклась своими размышлениями и даже не заметила, что уже не одна. — Позвольте представиться, лорд Адриан Бэрингтон из Ластера.

На меня смотрел приятный юноша лет двадцати с идеальными белокурыми локонами и обворожительной улыбкой.

— Очень приятно, — проблеяла я, стараясь оторвать взгляд от этих завитков, но он упрямо возвращался туда же. Интересно, он их завивает или они от природы такие?

— Позвольте пригласить Вас на следующий танец?

Следующий танец… Я мысленно посчитала, сколько танцев прошло, чтобы вычислить, какой будет следующий. Леди Летиция об этом нас заранее проинформировала.

— Да, конечно. С удовольствием.

Мне ничего не оставалось, как натянуть милейшую из своих улыбок и вложить руку в протянутую мне ладонь. Мы встали у края танцевального круга, ожидая, когда отзвучат последние аккорды текущего танца и зазвучит следующий. Этот танец был одним из самых простых. Почти никаких сложных па, разве что три раза за весь танец партнёры меняются, кружатся с другими и возвращаются друг к другу.

Мы вошли в круг, едва заиграла музыка, и двинулись в надлежащем направлении.

— Волнуетесь? — улыбнулся Адриан.

— Немного, — не стала скрывать я. — Мне прежде не доводилось бывать на королевском балу.

— Да, я не видел Вас раньше, иначе непременно запомнил бы.

Стоило немалых усилий сдержаться и не вздёрнуть брови, выражая сомнение. Любопытно, чем же я показалась ему столь интересной, что он мне откровенно льстит.

— Не переживайте. Главное на балах — получать удовольствие. Ведь именно ради этого мы все и собрались здесь.

От его слащавой улыбки захотелось сбегать за водой, но я продолжала мило улыбаться в ответ, изображая дурочку, то есть Эвелину. Ведь ей наверняка польстило бы внимание лорда из Ластера. Хотя я понятия не имела, где это. Мысленно сделала себе заметку разузнать завтра на всякий случай.

— Конечно, — прощебетала я в ответ.

Адриан продолжал засыпать меня лестью и приторными комплиментами да так, что мне захотелось завыть и выбежать из зала. Или, на худой конец, отдавить ему ногу. И плевать, что меня сочтут плохой танцоршей, пострадает ведь не моя репутация, а Эвелины. Но меня спас танец, перейдя к тому моменту, когда партнёрам следовало разойтись и смениться. Я отстранилась, делая круг и подходя к следующему кавалеру. Им оказался дородный дядечка в мундире весьма довольного вида. К счастью, разговаривать со мной он не пытался и я отделалась мимолётными вежливыми улыбками.

А вот со следующим партнёром повезло меньше. Я не особо обратила внимание на того, кто встал передо мной, продолжая следовать танцу, поэтому невольно вздрогнула, когда мою ладонь сжали чуть сильнее обычного.

— Леди Лафкрафт, — кивнул в знак приветствия ушастый, продолжая движение.