Изменить стиль страницы

Лейтенант сверкнул своим единственным глазом.

— Я — бывший морской офицер, капитан, а то, что вы мне предлагаете… это, знаете, того… чересчур… А впрочем…

Единственный глаз потух. Руки потянулись к кредиткам…

— Согласен!

— Браво! Давайте руку, лейтенант; я всегда был уверен в вашей любви к родине. Значит, завтра на Королевской. В семь вечера.

Гришка еле дотащился с негром до порта. Напрасно, выбиваясь из сил, старался он выпытать у негра, с какого он корабля и где его стоянка. Тот только бормотал:

— London… Otranto… London…

«Что за атранта? Не иначе, как корабль его так называется, а плывет он из Лондона… Английский»… — мелькнуло в голове вспотевшего Гришки.

Он стал читать надписи на корме пароходов. Попадались все такие, что Гришка не мог их прочесть.

Чуть не падая от усталости, Гришка увидел, наконец, огромный, щеголеватый пароход. Опустив негра на землю, он подбежал к корме парохода и еле прочел:

OTRANTO LONDON.

С кормы свешивалась хмурая физиономия. Матрос ворчливо крикнул что-то. Не понимая окрика, Гришка вполголоса рассказывал о негре и махал рукой. Матрос, не спеша, спустился по трапу.

Увидя распластавшегося на земле негра, матрос подбежал к нему, замотал головой, хлопнул Гришку по плечу и крепко пожал ему руку.

— You are a capable fellow, thank you for negro! Of what ship are you ship-boy[36]?..

Кой-какие слова Гришка узнал от кока.

— Шип мой называется «Коминтерн», а сам я не юнга, а советский матрос.

Матрос взвалил негра на плечи и, обернув лицо, сказал:

— Comintern? Soviet? All right[37]!

Гришка с трудом разобрал, что тот сказал, но оттого, что он разговаривает с английским матросом и понимает его, Гришке стало радостно и весело.

Он подбежал и стал помогать ему нести негра.

У трапа парохода матрос остановился и вытащил из кармана трубку.

Заросшее щетиной и красное от натуги лицо его добродушно улыбалось.

Он протянул трубку Гришке и сказал:

— Возьми на память от Бена. Это самое дорогое, что у меня есть…

Постукал обкуренной трубкой по твердой, как доска, ладони и добавил:

— Fine pipe…[38]

Матрос сунул Гришке в руку трубку и, с негром на плече, пошел, балансируя, по трапу. Гришка ничего не успел сказать, как матрос исчез на корме парохода.

В руке у Гришки осталась большая изогнутая трубка с металлической крышкой.

Спотыкаясь от усталости, Гришка разговаривал сам с собой:

— Говорил не раз кок, что трубка для моряка — это вторая жена. Стало-быть, и верно я хорошее дело сделал. Чего ж я с ней теперь делать буду?

Гришка остановился и хлопнул себя по лбу:

— Да я ведь батьке трубку обещал!

Плутая по порту, Гришка, наконец, увидел огни крейсера и строгую обводку его бортов. Дрыгнув ногой, Гришка свистнул:

— Ух, и хороший же наш «Коминтерн»! Эх, батьке бы поглядеть!

Подражая раскачивающейся походке моряков дальнего плавания, Гришка взбежал по трапу. Недалеко от кормы, расставив ноги и сложив руки за спиной, по-прежнему стояли три черные фигуры фашистов.

На чернильной воде покачивалась полицейская шлюпка, и воровски вспыхивали огоньки сигарет.

В красном уголке крейсера ярко горели огни.

Вахтенный, глядя на огонек полицейских, глухо бросил:

— Товарищ Чернов! В красном уголке собрание команды. Фашисты убили депутата Матеоти! Сегодня белогвардеец пытался проникнуть на крейсер. Напрасно шатаешься так поздно!

Гришка, засунув руки в карман брюк, подтянул их.

— Ладно, знаем сами! Только ничего у них не выйдет!

И погрозил кулаком берегу.