Изменить стиль страницы

Глава 41

Глава 41

Покои ярла отделялись от остальной части дома толстой перегородкой. Тот же неровный камень стен, прикрытый коврами и выполненными в металле картинами морских корабельных баталий, гладкая, натертая до зеркального блеска плитка пола. На его стороне дома оказалось непривычно спокойно: ни музыки, ни шума гостей из приемного зала, ни дразнящих ароматов еды, ни суетливых вездесущих слуг. Пахло сухим теплом, немного йодом и ванильной отдушкой. Мужчина приоткрыл крайнюю дверь и пропустил меня вперед. Уютная комната была поделена на две зоны. Кабинет с мебелью из серебристого металла, роскошной люстрой и пушистыми темными шкурами вместо ковров, в которых ноги утопали по щиколотку. На столе лежали десятки пергаментов, драгоценная чернильница с золотым пером, напоминавшим наши чернильные ручки. Но увиденное в углу, заставило отвиснуть челюсть. Там стоял книжный шкаф с настоящими книгами. Шкаф из обычного темного дерева, покрытого лаком и толстые тома в цветных бумажных переплетах.

Откуда в мире, где больше тысячи лет длится зима, деревянный шкаф и бумажные книги?

Я подошла ближе и попыталась прочесть написанное на корешках. К сожалению, язык мне был не знаком.

— Я еще не поблагодарил вас за спасение Дин, — начал беседу шатен, удивленно глядя в мою сторону.

— Не стоит благодарности, — отмахнулась я, не отрываясь от разглядывания книжных сокровищ. — Надеюсь, похитители получат по заслугам.

— Даже не сомневайтесь. Вы так зачарованно смотрите, словно знаете что перед вами, — неслышно подошедший мужчина, остановился рядом. — Странно, обычно девушек не интересуют книги.

— Я знаю, что это древние вещи. Из тех времен, когда этот мир знал не только вечную зиму, — Боран стоял слишком близко, почти касаясь моего плеча, и я поспешила отойти в сторону к столу, куда посадила малышку.

Девочка, похоже, не заметила этого, все так же увлеченно разглядывая браслет и не теряя надежды отковырнуть пару камушков.

— Откуда вам это знать? — ярл уселся за стол, небрежно сдвинув свитки, и кивнул мне на свободный стул.

— Я из мира, где бумажные книги и деревянный шкаф — обычное дело, — решила не скрывать ничего от ярла. — Сюда меня перенес этот браслет. Из-за странной одежды жители Канопуса посчитали меня воровкой и отрубили руку. Я год выживала в проклятом лабиринте.

Вспомнив битву с кошкой, замолчала, давая себе время успокоиться.

— Ярл Рудоль скор на расправу, тому и народ учит, — поморщившись, проговорил Боран, проигнорировав факт, что я иномирянка, — и еще этот лабиринт — вечное проклятие.

Мужчина задумчиво уставился на браслет, что забавлял Дин, перевел взгляд на пустой манжет другой руки, и мне показалось, что его глаза странно заблестели.

— Как вы попали на корабль? — прервал тишину шатен, откинувшись на стул, сложил руки на груди и прикрыл глаза, приняв расслабленную позу.

Мне показалось, что из-под пушистых ресниц он продолжает наблюдать за мной.

— Обессиленную схваткой с кошкой меня выпустил лабиринт, и тут же схватили поджидавшие рядом мародеры. Они решили продать меня и мертвую кошку капитану Патрику.

— Что там, в лабиринте? — не меняя позы, лениво поинтересовался мужчина. — Говорят жуткие чудовища и злобные духи мертвых.

— И чудовища, и души, и мертвых хватает, — подтвердила версию ярла. — Живых людей никого не встретила.

— Не удивительно, в этом мире нет чудовищ, никто не умеет от них защищаться. И те, кто попадает туда, сразу же погибают. Да и попадают в основном малолетние воришки, — голос даже не дрогнул, разъясняя мне такую подробность. — Как вам удалось спастись?

Я вспомнила тощего и голодного Фишку, мальчишек, крутящихся в толпе, и зло посмотрела на ярла, вальяжно развалившегося на кожаном подголовнике.

— Весь год мазалась жутко вонючей гадостью, — нехотя ответила, все еще думая о парнишке, с которым просидела в каземате.

— Вы и сейчас… — сморщил нос шатен, намекая на неприятный запах давно не мытого тела.

Я вспыхнула и отвела глаза, сдерживаясь от ответной грубости.

— В ваших казематах не розами пахнет, — нашлась с ответом. — Извините, ярл. Я лучше пойду.

Поднялась, погладила малышку по золотистым локонам. Девочка как кошка потянулась за лаской, удерживая руку у себя на макушке.

— Дин, мне нужно уйти, — нерешительно начала, — у меня есть еще незаконченные дела.

— Нет, ты останешься, Лекса, со мной и дядей, — решительно заявила девочка, стискивая в пальчиках мою ладонь, хмуря тоненькие бровки.

Я глянула в сторону Борана, все так же невозмутимо сидящего на стуле в ожидании моего ответа, только насмешливая улыбка, играющая на красивых губах, выдавала его истинное отношение.

— Малыш, у твоего дяди служба и гости. Он целый день занят. Ему некогда заниматься мной, — я пыталась подобрать весомые для ребенка аргументы.

— Он тобой будет ночью заниматься, — отрезала малышка, заставив меня вспыхнуть от двусмысленности сказанного.

Со стороны ярла послышался сдавленный смех, а потом откровенный хохот. Я кусала губы чуть не плача от неловкости сложившейся ситуации. Жаль было девочку, перенесшую столько страданий, но мне не было места в этом мире. Я хотела домой. И путь мой лежал в храм, к жрицам Астреи. Магия здесь под запретом и обратиться за помощью не к кому. Могут ведь счесть ведьмой и сжечь заживо. Если магический браслет меня не слушался, то только обладающая магией жрица могла дать подсказку.

— Лекса, сегодня вы никуда не пойдете. Гости заняли весь этаж. Останетесь переночевать у меня в комнате, — заявил ярл, поставив точку в нашем споре с Дин.

Остаться, конечно, не против, хотелось помыться, поесть до сыта и выспаться в постели, а не на снегу. В тепле горящего в соседней комнате камина меня разморило, ноги отказывались идти, а глаза закрывались сами собой. Но спать с шатеном мне совсем не улыбалось, зная из слов Дин, что у него ненормальный интерес к калекам.

Прочитав сомнения на моем лице, мужчина усмехнулся и успокаивающе произнес:

— Не переживайте, Лекса, я вас не потревожу. Мне предстоит провести допросы команды «Единорога». Я узнаю, кто заказал похищение племянницы, — сказав это, Боран легко поднялся, спустил племянницу на пол и пошел к выходу, остановившись, оглядел меня и добавил:- Я пришлю служанок помочь. Да, еще… можете взять одну из моих рубашек.

Дверь тихо клацнула запором, а я продолжала стоять с открытым ртом, гадая, чем мне обернется решение остаться у градоначальника. Он откровенно пугал. Будучи хорошо воспитанным, привлекательным и проницательным, умея всем этим пользоваться к месту, он становился опасным. Меня не покидала мысль, что Боран что-то замыслил на мой счет. Я чувствовала, что эти его планы мне совершенно не понравятся.