Изменить стиль страницы

Глава 53

Глава 53

Видимо, все служебные кабинеты столицы Аскатара сделаны по одному подобию и укомплектованы похожими начальниками. Плотные, кряжистые мужчины средних лет как нельзя лучше подходили темным, обставленным тяжелой мебелью покоям. Мое появление из марева портала осталось незамеченным. Начальник закопался в свитках и деловых бумагах, беспорядочными кучами сваленных на широкой столешнице, наружу торчал светлый хвост высоко на затылке крупной головы, утопающей в широком развороте мощных плеч, обтянутых синим форменным кителем. Я покашляла, обозначая свое присутствие. Мужчина вскинул голову, и я открыла рот от удивления. Хозяином кабинета оказался Тик собственной персоной. Довольная усмешка и хитрый прищур выдали его с головой. Он поджидал меня и сейчас наслаждался моим удивлением.

— Не ожидала, Сури?

— Ожидала, но не так скоро, — нашлась с ответом, раздумывая, о причинах, заставивших Ралова отправить меня сразу к Палачу.

— Если ты здесь, то согласилась состоять при принцессе, под моим началом. Перед тобой начальник дворцовой охраны, — просветил меня Тик насчет своих должностных обязанностей, следя за реакцией на каждое слово.

У меня отлегло от сердца. Значит, я тут в качестве наемницы-телохранителя, а ты моего начальника. Спасибо Богине, что не палача для возможной шпионки. Пока не палача. И что-то мне подсказывает, если ты мое непосредственное начальство, то захочешь использовать служебное положение.

Мои мысли, видимо, были так ярко написаны на лице, что Тик громко рассмеялся.

— Не переживай, Сури! Я не буду тебя соблазнять, пользуясь положением. С того момента, как я сошел с аэростата, я собирал о тебе информацию, Светлая княгиня Дорант, бывшая княжна Окавита.

Услышав давно забытые титулы и названия, всколыхнувшие помять о Гаролде, венчании и последующем заточении в башне, я вздрогнула. Не было сил сделать вдох, воздух тугим комком застрял в легких, ноги подкосились, в глазах потемнело, и я стала оседать на пол. Тик подскочил, подхватил на руки и усадил на мягкий диван. В нос ударил запах алкоголя, и губ коснулось металлическое горлышко. Я хлебнула и закашлялась, приходя в себя.

— Не пугай так, Сури. Чего ты так разволновалась, аж помертвела вся? — переживая, бубнил на ухо Тик.

Крепкий напиток, прочистил голову, убрал липкую слабость в теле и вернул способность соображать.

Что он собирается делать? Посчитает шпионкой? Выдворит из империи? Выдаст братьям Дорантам на расправу? Как из этого выбираться?

— Подстроил ловушку? — брякнула первое, что пришло в голову. — Что ж до сих пор медлил? Ты же знал, что я в Брасове.

Мужчина резко отстранился, темнея лицом. Теперь он ничем не напоминал Тика с аэростата. Осмотрев меня с высоты своего немалого роста, вернулся за свой стол.

— Для нас ты в первую очередь шесса, значит, неприкосновенна. Гаролду тебя не выдадут. Но в Дорант ты вернешься, — мужчина отвечал на мои не заданные вопросы холодным отстраненным голосом.

— Вернусь?

Вот теперь я верила, что он императорский палач, и в проницательности ему не откажешь.

— Вернешься, если сама захочешь. А я, думаю, что захочешь.

— Думаешь или вынудишь вернуться, не оставив выбора?

Я бы дорого дала, чтобы прочитать мысли Тика, касающиеся моего будущего. У него явно был план на мой счет. Но делиться им он, конечно же, не будет. Спросить напрямик нельзя, просто отшутиться. Хотел бы уже сказал. А наводящими вопросами не получиться, он сразу разгадает мой трюк.

— Сури, ты все узнаешь в свое время, — подтвердил мои догадки Тик. Голос его потеплел. — А пока тебе стоит познакомиться с малышкой Рокси. Ты неплохо ладила с адептками в школе. Значит, с Рокси у тебя получиться. У нее нет подруг. Она шесса и любимая дочь императора. Гремучая смесь из вседозволенности и безнаказанности. Но наши шессы избалованы неменьше, чем Рокси. Ей требуется не телохранительница, а скорее подруга. Однако две одинаковые женщины редко находят общий язык. По закону я не могу нанять к ней в охрану никого кроме шессы. А выбор из желающих невелик. Вернее его нет. Темперамент Рокси и ее острый язычок мало кто выдерживает.

— Какие у меня обязанности и права. Надеюсь, выходные имеются? Хотелось бы выгулять своего «коня», поколесить и посмотреть город.

— Поколесить? Неужели рейнджерам платят так много, что ты накопила на самоходную коляску? — фыркнул мой начальник.

— Платят достаточно, чтобы купить циклоход, — ирония Тика почему-то злила. Он не насмехался всерьез, но было обидно. Нервировала его новая манера говорить. Эта недосказанность, скрытая угроза, предупреждение, и попытка поддеть. Что у него дальше лесть или признания по плану?

Мужчина оживился и с интересом взглянул на меня.

— Циклоход — это то, что нужно! Принцесса обожает их! Уже разбила с десяток! Вы найдете общие темы, — мужчина иронично хмыкнул, выражая свое отношение к такому увлечению у женщин. — А еще, кроме техники, принцесса любит разбивать сердца. Вот тут взаимопонимания не возникнет. Досье говорит, что у тебя не было ни одного романа и с райдо Жорресом вы расстались на ножах.

Не желая вспоминать выходки сбрендившего дракона, я ухватилась за возможность сменить тему.

— Райдо? — удивилась странному обращению.

— Все «сияющие», или как в Окавите нас называют шебитты, так величают драконов, — Тик едва заметно пожал плечами. — Я оповестил о твоем появлении Роксолану. Скоро она явится. Готова?

Он произнес это таким тоном, словно сейчас в кабинет явится худшее из зол этого мира.

— Мне уже бояться? — насмешливо глянула на входную дверь. — Ты же один раз спас мне жизнь. Спаси еще раз!

Тик прекрасно уловил игривые нотки в моем тоне, но сделал свои выводы.

— Теперь к вопросу о личных отношениях. Ситуация изменилась, Светлая княгиня Дорант. Я не смешиваю работу и личную жизнь. Мне очень жаль, но между нами ничего быть не может. Не питай иллюзий и не старайся.

У меня отлегло от сердца. Стараясь, чтобы на лице не отразилась обидного для любого мужского самолюбия радостного облегчения, я коротко кивнула, соглашаясь с доводами Хантара. Зря переживала, что Тик начнет приставать ко мне, пользуясь служебным положением. Внутренне содрогнулась, представляя как Тик, руками, которыми пытал и убивал, будет прикасаться ко мне. Мысленно вознесла благодарность Светлой Богине.

В дверь коротко стукнули пару раз для приличия, створка отлетела в сторону, и на пороге нарисовалась миниатюрная кареглазая блондинка. Присвистнув, принцесса уставилась на меня, позволяя разглядеть себя в деталях. Короткий ежик волос, острые скулы и личико сердечком контрастировали с нереально огромными влажно поблескивающими из-под опахал-ресниц глазами. Изящная фигурка, одетая в цвета правящего дома: зеленый и золотой. Шелковый изумрудно-зеленый топик и едва закрывающие бедра оливковые штанишки прикрыты прозрачным, словно вытканным из золотой паутины халатом. Широкие рукава с разрезами до плеч открывали точеные руки, тонкую талию прихватывал узкий пояс из золотых колец, украшенных изумрудами и хризолитами. Стройные ножки в шелковых туфельках на высоком каблуке проглядывали в высоких до пояса разрезах ничего не скрывающей накидки. Идеальному образу принцессы не хватало венца. Стало стыдно за свою далеко непраздничную одежду.

— Это она? — девушка, небрежно кивнув Тику, направилась ко мне. — Привет! Отлично выглядишь! В Брасове знают толк в моде! Отличная куртка! — она провела пальцем по нашивкам на вытертой коже, обозначавшим удачные рейды и награды. — Ты точно не зануда Рузанна!

— Тебе повезло, Рокси. Сури увлекается цикоходами и отлично стреляет из фаяра. И клинки у нее не для украшения, — нахваливал меня Тик, наслаждаясь реакцией девушки.

— Да неужели! — девушка всплеснула руками, радостно взвизгнула, быстрый взгляд цеплял стальную пару клинков за спиной, метательные ножи на поясе и фаяр на запястье. — Ух! Хороша! Темный услышал мои молитвы! Теперь Андресу конец!

— Рокси, мы договорились, что ты больше не впутываешь в свои делишки моих паладинов, — тихо проговорил Тик и чуть приподнялся из-за стола Тик.

— Какие делишки, дядя? Я же обещала. Только стрельба из фаяра и гонки на циклоходах, — приложив к груди руки, принцесса склонила к плечу голову, делая умиленное выражение.

Не сдержавшись, я фыркнула, ни секунды не веря в ее игру. Тик, похоже, тоже не очень-то верил показному смирению Рокси. Он еще хотел пожурить племянницу, и уже открыл рот, как девушка, подскочив ко мне, ухватила за руку и потащила к выходу.

— Ходу… или воспитательная лекция затянется на сутки. Дядя может. Он — мастер пыток, — заговорщицки шепнула Рокси.

Мы уже были в дверях, когда в спину прилетело.

— Не забудь про бал, принцесса. Суриэль нужно платье и кавалер… И танцам нашим стоит обучить…

— Все я помню, Хантар! — не оборачиваясь, отмахнулась девушка, вытягивая меня за собой в широкий коридор. — Все успеем…