Глава 12. Нокаут
— Что она творит, что она творит... — бормотал Джон себе под нос.
Он стиснул свои предплечья, сжав в кулаках ткань футболки с длинными рукавами. Напрягшись, он смотрел, как Элли спокойно подходит к краю круга, нарисованного на полу вокруг Ревика.
При виде выражения на её лице он ощутил, как что-то в его животе похолодело.
Аудио воспроизводилось во всей зоне снаружи резервуара с такой громкостью, что голоса Элли и Ревика были слышны, даже если они шептали.
Джон сомневался, что упустил хоть слово с самого начала.
Он слушал их диалог со смесью ужаса и неверия.
Его на самом деле впечатлила способность Элли сохранять хладнокровие. Ревик ткнул её носом в своё прошлое с бывшей женой, говорил с ней как с проституткой, угрожал убить её, утверждал, что ей промыли мозги, называл её тупой, смеялся над ней, когда она пыталась быть с ним честной. По некоторым её реакциям Джон понимал, что он ударяет её по личным больным мозолям — скорее всего, по тем вещам, о которых Джон знал недостаточно, чтобы уловить смысл.
Однако кое-что он уловил.
Он знал, что у Элли есть комплекс относительно собственного интеллекта, особенно в сравнении с Ревиком. Он несколько раз давил на это. Элиза тоже была ударом ниже пояса, учитывая то, насколько чувствительно Элли относилась к тому факту, что он был женат до неё.
Теперь Джон слышал её голос более отчётливо.
— Ты хочешь убить меня, Ревик? — произнесла она странно спокойным голосом, пусть и немного металлическим через динамики 1950-х годов.
— Мне это не нравится, — сказал Дорже, сидевший рядом с ним.
— Мне тоже, — отозвался Джон, не поворачиваясь.
— Нет, любимая, — ответил голос Ревика.
Джон увидел взгляд видящего, и по его коже пробежал холодок.
— ...Я хочу заняться любовью у камина, а потом обниматься и делиться секретами.
Дорже схватил Джона за руку, крепко сжав пальцы.
Затем Элли сделала то, что, как подозревал Джон, она собиралась сделать с тех самых пор, как поднялась с импровизированной постели. Она переступила линию, нарисованную на полу камеры. Джон увидел, как холодная злость в глазах Ревика быстро превращается в неверие, а затем в ещё более хищную неподвижность.
Голос Балидора резко донёсся от консоли охраны.
— Элисон! — его слова прозвучали приказом, но Джон слышал в его словах страх. — Вернись назад! Немедленно! Иди обратно, бл*дь!
— Нет, — донёсся её голос из динамиков.
Тихий, почти отдалённый.
— Элисон! Я выломаю эту проклятую дверь, если ты немедленно не отойдёшь назад!
Джон смотрел, как она достаёт гарнитуру из уха ещё до того, как он закончил говорить. Она бросила устройство за себя, выкинув его за пределы нарисованного круга.
Круга, который она теперь делила с Ревиком.
— Твою ж мать! — выругался Балидор, шарахнув ладонью по консоли, и повернулся к Гаренду. — Пускай газ! Немедленно! Вырубить их обоих!
— Не могу, — сказал Гаренд с неверием в голосе.
— В смысле не можешь?
— Его отключили... и двери тоже. Она заперла себя. Мне сначала придётся взломать шифровальный код, которым она это защитила.
— Боже милостивый, — пробормотал Джон. — Она это спланировала.
Он смотрел, как Балидор и несколько других видящих пытаются активировать защитные меры через гарнитуры — затем через Барьер — и терпят неудачу.
Джон взглянул на Вэша, который сидел на полу рядом с Тарси, скрестив ноги. Они делили постель, во многом схожую с той, что Элли расстелила в резервуаре. Оба пожилых видящих, похоже, напряжённо наблюдали, но ни один из них не выглядел удивлённым.
«Сообщники», — подумал он, когда Дорже ещё крепче стиснул его руку.
Взгляд Джона метнулся туда, где Элли теперь стояла прямо перед Ревиком, разведя руками в открытом жесте. Она показала ему вопросительный жест на языке видящих.
Джон невольно подумал о том, какой миниатюрной она выглядела со своими стройными, но мускулистыми руками и ногами, смуглыми от загара, но всё равно женственными в штанах-шароварах и узорчатой светло-зелёной блузке. Её тёмные волосы опускались до середины спины густой спутанной гривой мягких кудрей, которые обрамляли узкое лицо с высокими скулами. Взгляд её светло-зелёных глаз не отрывался от лица Ревика.
Она выглядела такой... женственной.
Джон не всегда видел её такой в армейском снаряжении и с собранными волосами, особенно когда они устраивали спарринг mulei.
Но теперь она выглядела такой маленькой и уязвимой перед мужчиной на полу.
— Ты хочешь убить меня, Ревик? — спросила она, и её голос мягко звучал в тишине комнаты.
Все глаза были прикованы к ней. Каждый видящий вокруг Джона, похоже, задержал дыхание.
— ...Так убей меня.
Он двинулся так быстро, что даже Джон, который привык отслеживать взглядом схватки, едва успел это увидеть. Ревик дёрнул её за лодыжку и в том же проворном рывке подставил ей подножку своими ногами. Не медля ни секунды, он затащил её под себя, перекатился на неё и схватил за запястье одной рукой.
Другой ладонью он сжал её горло. Локтем той же руки он прижал её свободную руку, придавив её ноги и тело своим телом, и опустился на неё всем весом.
В мгновение ока она уже лежала под ним, полностью обездвиженная.
Свободной рукой она схватилась за его пальцы на своём горле, и её рука в сравнении с ним выглядела такой маленькой, пытаясь обрести преимущество в виде металлического браслета на его запястьях.
Джон видел страх в её глазах. Судя по оцепенелому выражению лица, она наверняка ударилась головой при падении — а может, это вызвано ладонью, сжимавшей её горло.
Все видящие в комнате умолкли, и воцарилось гробовое молчание.
Затем Балидор повернулся, и Джон увидел на его лице выражение, которого никогда прежде не замечал за ним. Его переполнила ярость вместе со зловещим приказом, который, казалось, наэлектризовал всю комнату.
— Ломайте бл*дскую дверь! — прикрикнул он. — Немедленно!
Видящие вокруг Джона тут же засуетились, подчиняясь, а взгляд Джона вернулся к виду за прозрачной органической панелью.
— Не надо, — услышал он её слова. Он с неверием осознал, что она обращается к ним, а не к Ревику. Она обращалась к органической стене, к встроенному микрофону, и выставила руку в направлении видящих по другую сторону. — Не надо... вламываться... всё хорошо...
Ревик улыбнулся, посмотрев на неё сверху вниз.
— Я бы не был в этом так уверен, любовь моя, — мягко сказал он.
Его слова эхом разнеслись по маленькой комнатке охраны за пределами резервуара.