Глава 20
Эбби снова закричала, пытаясь вырваться из удерживающих её пут. Её кожа покалывала и зудела, пока она пыталась разорвать ремни, стягивающие запястья и лодыжки. Она не позволит ему прикоснуться к себе! Скорее умрет, чем позволит другому мужчине её взять. Внезапно Эбби окатила волна пронзительного головокружительного жара. Она едва заметила как Бен'кумэйн, распахнув от изумления глаза, внезапно замер, так и не расстегнув до конца ширинку.
Задыхаясь, Эбби заметила, что темная комната стала выглядеть яснее. Она разглядела высокий шероховатый потолок пещеры и небольшие сталактиты. Внезапно путы, сковывающие лодыжки, порвались, и она смогла перевернуться на живот. Натянув ремни, удерживающие запястья, Эбби увидела, как на её руках проявлялись бледно-голубые, золотые и белые чешуйки. Руки скрутило судорогой, и Эбби со смесью ужаса и благоговения наблюдала, как её пальцы трансформировались в когти. Эбби зажмурилась, приветствуя следующую волну прокатившегося сквозь нее пламени, чувствуя, как меняется и трансформируется её тело.
Она полностью покрылась гладкой чешуей. Эбби выгнулась, чувствуя по спине покалывание. Ощутила, как вырвались на свободу, расправились в длинное кожаное совершенство крылья с маленькими когтями на суставах. Эбби обернулась к Бен'кумэйну с низким рыком, когда путы на запястьях лопнули, словно слишком сильно натянутая резинка.
Бен'кумэйн заорал, попятился назад и грохнулся на спину. Он поспешно отползал назад, будучи не готов к встрече с разъяренным драконом Валдера.
— Что? Это невозможно! — ахнул он. — Ты не настоящая валдерианка!
Лицо Эбби тоже изменилось. Надбровные дуги расширились, опушенные длинными черными ресницами глаза изменились. Нос удлинился, а во рту появились ряды острых маленьких клыков. Её горло обожгло. Она уставилась на распростертую фигуру Бен'кумэйна, в её сознании всплыли образы беззащитного Зорана, лежащего на земле. Драконица с громким ревом распахнула пасть и выпустила поток драконьего огня, затем быстро кинулась к выходу из пещеры.
Бен'кумэйн закричал и перекатился на бок, уворачиваясь от драконьего огня. Вдоль его спины дымилась и пузырилась длинная полоса кожи, огонь обжег его прежде, чем куризанец смог увернуться.
Он закричал, его кожа загорелась.
— Убейте её! Убейте её!
Эбби неуклюже поковыляла к выходу, выпустив очередной поток драконьего огня, отбрасывая с дороги несущихся на помощь Бен'кумэйну мужчин. Когда они отшатнулись, Эбби почувствовала, как её задние лапы напряглись, словно собиралась прыгнуть. У выхода взмахнув крыльями, Эбби оттолкнулась от земли и взлетела. Она почувствовала укол боли в левую ногу и плечо, когда мужчины на земле начали стрелять. Отпустила контроль и позволила дракону взять верх, желая скрыться в безопасном месте. Без Зорана ей не жить.
* * * * *
Креон жестом велел Мандре, Хэй'вену и Зорану идти вперед вместе с их воинами. Они получили информацию о местонахождении Бен'кумэйна от информатора Креона. Последнюю информацию им передали два часа назад. Два часа они продирались сквозь густой подлесок у подножья гор Хиден Маунтинз, возвышающихся к западу от города валдерианцев. Транспорт смог высадить их возле реки в десяти милях к югу от нужного района.
Из-за огромных габаритов братья не смогли обернуться в драконов и подлететь к пещерам незамеченными. Кроме того, они не могли рисковать и использовать транспортный луч с военного крейсера, опасаясь, что Бен'кумэйн засечет энергетический сигнал. Поэтому у них не осталось иного выбора, кроме как срезать путь через лес, причем так чтобы их не заметили. Если бы Бен'кумэйн не похитил Эбби, они бы просто взорвали это место. Зоран тихо выругался, когда он и сопровождавший его отряд из пяти воинов, продирались через особенно густой лес. При мысли о том, через что сейчас, должно быть, проходит Эбби, он сходил с ума. Так что помоги ему бог, если Бен'кумэйн причинил ей боль, прикоснулся к ней, Зоран разорвет его на мелкие кусочки.
Почему это случилось именно сейчас? Наконец, он почувствовал, что Эбби смирилась с тем, что останется на Валдере. Что она согласилась остаться здесь с ним. Он так беспокоился о ней на военном крейсере, но в последние несколько недель ей, казалось, понравилось здесь. Он хотел показать ей, насколько тут хорошо. Показать ей, как она прекрасна, и наконец рассказать о том, кем она стала! Его глаза обожгли слезы при воспоминании о том, насколько беспомощным он чувствовал себя, когда Бен'кумэйн забрал Эбби и прижался губами к её губам.
— Зоран! — снова раздался яростный шепот.
Зоран резко обернулся на Мандру. Нужно думать о том, что происходит здесь и сейчас, иначе ничем не сможет помочь Эбби. Мандра спокойно посмотрел на Зорана, прежде чем кивнуть. Взмахом руки Креон дал понять, что он и его воины отправляются наверх по западному склону горы, а Зоран выдвигается на восток. Хэй'вен и Мандра отправятся с ним, помогут защитить Эбби. Зоран, коротко кивнув, пригласил мужчин следовать за ним. Когда солнце скрылось за горизонтом, отсчитывая второй день плена Эбби, они полезли вверх по горе.
Подъем занял почти час. Зоран без труда видел в темноте. Он выискивал столь необходимые опоры для ног и рук, подтянулся и перелез через узкий выступ, ведущий к пещерам. Зоран перекатился как можно дальше, сливаясь со склоном горы, он не стал ждать остальных мужчин и двинулся вперед, к слабо мерцающему впереди свету от костра.
Зоран быстро и бесшумно подкрался к одному из куризанцев и быстрым рывком свернул ему шею. Отволок обмякшее тело в сторону подальше в тень. И двинулся ко входу в пещеру. Бен'кумэйн, должно быть, чувствовал себя здесь увереннее, чем следовало. У входа стояли только два охранника. Зоран позаботился об одном, а Креон о другом. Зоран взглянул на брата и кивнул. Они оба присели и обернулись в драконов, а их симбионты преобразились в золотистую броню. Зоран осмотрел пещеру, отмечая положение каждого куризанца, всего их оказалось около десяти, сидящих и лежащих вокруг маленьких костров с искусственным огнем.
Зоран прищурился, заметив сидевшего без рубашки в глубине пещеры странно сгорбленного Бен'кумэйна. Глаза Зорана полыхнули от ненависти, стоило ему увидеть, как другой мужчина водит медицинским сканером по спине Бен'кумэйна. Ублюдок дернулся и, прежде чем встать, яростно выругался. Зоран заметил длинную розовую, покрытую шрамами полосу кожи, спускающуюся от правого плеча через спину и вниз к бедру Бен'кумэйна. Кожа выглядела новой, а вокруг всё ещё виднелись следы крови. Зоран скривился в жутком оскале. Прежде чем закончится ночь, Бен'кумэйн получит ещё больше ран. Зоран нахмурился, не увидев в пещере Эбби. Огляделся по сторонам и не сдержал вырвавшееся из горла низкое глухое рычание, когда Бен'кумэйн поднял то, что осталось от розовой сорочки Эбби, и кинул лоскутки в костер.
Бен'кумэйн вскинул голову и вздрогнул, услышав низкий рык. Закричав, потянулся к бластеру в кобуре на бедре. Зоран кинулся вперед, уверенный, что его брат не отстает ни на шаг. С громким ревом Зоран и Креон выпустили по струе драконьего огня в ближайших к ним куризанцев. Те не успели поднять щиты и мгновенно превратились в пепел. В считанные минуты драка закончилась. Хэй'вен и Мандра быстро последовали за ними, и вместе с десятью воинами Зорана и Креона одолели небольшую группу соратников Бен'кумэйна. Зоран ударил его по ноге, опалил часть груди и руки. Частично обернулся и сжал рукой горло ублюдка. Зоран зарычал, усиливая хватку на горле Бен'кумэйна, проколов когтями кожу.
— Где она? — угрожающе прорычал Зоран.
— Сдохла! — с мерзкой ухмылкой прорычал Бен'кумэйн. — Но не раньше, чем я попробовал её. Хочешь расскажу, как она кричала, пока я трахал её?
Дракон Зорана взревел от боли и ярости. Не в силах совладать с охватившим его невообразимым горем, Зоран отшвырнул Бен'кумэйна и обернулся, позволив боли вырваться в виде драконьего огня. Он не обращал внимания на вопли Бен'кумэйна и сжег его дотла.
Зоран в оцепенении направился на выход из пещеры. Слепо уставился в ночное небо. Он не понимал, как вообще всё ещё может стоять. Словно его тела больше не существовало. Как возможно, что его тело ещё живо, хотя внутри всё словно вымерло? Он даже не вздрогнул, почувствовав чью-то руку на плече.
— Зоран? — тихо позвал Хэй'вен. — Она жива.
Зоран обернулся и безучастно уставился на Хэй'вена:
— Что?
— Мой информатор говорит, что женщина жива, — тихо повторил Хей'вен.
— Где он? — прошипел Зоран, его глаза засветились.
Хэй'вен подал знак молодому куризанцу лет двадцати, приказывая выйти вперед.
— Это Кехид. Он многим рисковал, чтобы помочь нам. Он был здесь и видел, как женщина сбежала.
Зоран пристально посмотрел на молодого воина, который не дрогнул под его взглядом:
— Ты видел, как она сбежала?
— Да, милорд. Она была в облике дракона. Бен'кумэйн отвел её в дальний конец пещеры, чтобы... — Кехид прокашлялся. — Я ничем не мог помочь ей, милорд. Бен'кумэйн приказал нам стоять снаружи. Прошу прощения.
Зоран закрыл глаза, сдерживая слезы. Стиснув зубы, вновь открыл глаза и кивнул Кехиду.
— Продолжай, — выдохнул Зоран.
— Вскоре после этого мы услышали крики. Бен'кумэйн завопил, приказывая нам убить женщину. Когда мы подошли ко входу в пещеру, оттуда вышел маленький бледно-голубоватый с золотом дракон, выдыхающий пламя. Она улетела на север, в горы, — закончил Кехид.
Зоран глубоко вздохнул. Эбби жива и прошла трансформацию. Важно только то, что она жива. Зоран почувствовал перемены, когда его дракон взревел, требуя найти их пару. Он позволит дракону взять верх. Дракон почувствует свою пару, найдет её и не успокоится, пока она не окажется в безопасности под его крыльями.