ПРОЛОГ
― Скажи мне, Элиссон, ты помнишь, каково падать?
Я неотрывно продолжаю смотреть на шахматную доску.
Я ненавижу говорить на эту тему, и Эвер прекрасно об этом знает. Но вместо того, чтобы встать и выйти из-за стола, я остаюсь, потому что он единственный здесь, кто так же хорош в этой игре, как и я.
― Нет, ― бормочу я, кусаю нижнюю губу.
Я внимательно изучаю его край доски и протягиваю руку, собираясь сделать ход слоном. Королева... Если мне удастся взять королеву, то победа у меня в кармане.
― Ты лукавишь, ― подмечает он, и его тон довольно задорен. ― Я могу это утверждать, потому что ты практически доела свою губу, а это типичный признак, что ты врешь.
Я медленно поднимаю глаза и ловлю его взгляд, поражаясь тому, как спустя столько лет ему все еще удается так раздражать меня. Эвер Харт ― двадцатидвухлетний убежденный социопат с огромными голубыми глазами и черными словно смоль волосами, длиной чуть ниже ушей. Социопатия ― это то, что привело его сюда, в дом Кэрролла для трудных подростков. Он достиг совершеннолетия четыре года назад, но суды не приговорили его к тюрьме, потому что постановили, что он не осознает своей ответственности за многие преступления, совершенные в подростковом возрасте, и определили его сюда еще на десять лет.
С самого начал я не имела ничего против, так как это означало, что мой друг еще десять лет будет со мной, потому что мне, вероятно, суждено провести здесь всю жизнь. Но порой я желаю, чтобы он научился быть больше другом, чем врагом.
― Я сосредоточена и делаю так, потому что пытаюсь сконцентрироваться, ― отвечаю я, огрызаясь.
Он смеется, кивает головой и пожимает плечами. Я откидываю свои светлые волосы за плечи, прежде чем вернуть слона обратно на доску. Внезапно у меня пропало всякое желание продолжать эту игру.
То же случилось в прошлый раз.
Именно это заставило меня бежать.
Вот почему Королева решила, что я у нее в руках. Она жаждала войны, потому что я была незваным чужаком в неизведанной стране. Я отказалась посетить ее королевство, построенное на тирании и кровопролитиях. Именно тогда она и возомнила, что моя голова станет роскошным дополнением коллекции в ее розарии.
Кот... диковинный, черный и такой чертовски прекрасный. Он помог мне отыскать дорогу к зайцу и шляпнику. Человеку, в чьих венах льется ртуть, но он как-то умудряется жить. Заяц был такой же безумный, под стать ему. Они посоветовали мне обратиться за помощью к Белому Кролику, который в свою очередь, перенаправил меня к гусенице.
Тот не был забавным.
Он был неиссякаемым фонтаном загадок и сарказма.
Но потом вновь появился кот.
Он улыбнулся мне и, не произнеся ни слова, побежал.
Я последовала за ним.
Я сбежала.
Я разгневала Королеву.
И она жаждет мести.