Изменить стиль страницы

Я улыбаюсь ему и кладу трясущиеся руки на колени. Софи была занята, поэтому Бен помог мне выбрать наряд: чёрные легинсы с длинным, серым свитером и чёрные сапоги для верховой езды. Он сказал, у меня классический вид, а еще современный.

Мы немного говорим о занятиях и музыкальных заданиях. Тайлер подал ходатайство в большинство тех школ, что я и Итан.

— Я отправил ходатайство в Джулиард вчера, — сообщает он, пока нам раскладывают блюда с пастой. — Мне казалось, меня вырвет.

— Мне тоже, — признаюсь и я. — Мне показалось вечностью то время, что я провела перед ящиком приёма заявлений. Итану пришлось вырывать конверт из моих рук.

— Ой, — Тайлер берётся за его фетучини. — Полагаю, я должен был догадаться, что он также поступает. Не то, чтобы ему нужен Джулиард. Я долго считал, что вы пара с ним. Он всегда рядом.

Не первый раз кто-то воспринимает нас таким образом. Но он достаточно застенчив, когда не находится на сцене, так что Итан просто разговаривает со мной и с остальными участниками группы. Хотя, никто никогда не думает, что я с Беном. Что всегда раздражает Бена. Я улыбаюсь пришедшей мысли, что бы в таком случае сказал Бен: "Что? Как будто бы я не смогу заполучить тебя, если сильно постараюсь?"

— Чему улыбаешься? — спрашивает Тайлер.

— Ой, да просто подумала кое о чем. В любом случае, Итан один из моих близких друзей. А также все парни из группы.

Тайлер понимающе кивает.

— Хотелось бы мне сказать также об остальной части отделения пианино. Но там всегда есть нужда в одном пианисте. Не самый лучший путь для обретения друзей.

— Могу только представить.

— Да, это не очень хорошо. — Тайлер усмехается. — Хотя думаю вокальное отделение куда хуже. Я часто аккомпанирую Саре Моффит, так что слышал несколько интересных историй.

Я киваю, так как тоже слышала некоторые истории от Софи, большинство из них о Саре. Как же мне повезло учиться на другом отдалении. Конечно, мы соревнуемся за песни друг с другом, но саботажа никогда не было… по крайней мере, насколько мне известно.

— Так с чем ты будешь прослушиваться? — я решаю отойти подальше от темы вокального отделения.

Тайлер с энтузиазмом принялся за тему с прослушиванием. И мы не обсуждали школу до конца вечера.

Провожая до метро, он держит меня за руку. Мы медленно прогуливаемся несколько кварталов и когда мы подходим к входу, в моем желудке начинают порхать бабочки.

— Доберёшься до дому? — он выходит их зоны для пассажиров.

— Да. Спасибо за ужин. — Я киваю.

Он делает шаг ко мне и касается рукой моего подбородка. Тайлер наклоняется и мягко целует.

— Позвони мне, когда будешь дома.

Я просто киваю, так как не могу вымолвить ни слова.

Мне кажется, что практически плыву через турникет и возвращаюсь в Бруклин.

Мы решаем провести саундчек с песней "Beat it" на пятничном концерте. Мы уже во второй раз из трех выступаем в Ravine, в новой концертной площадке. Это самая большая площадка, на которой мы играли, сцена куда больше, чем мы привыкли… и выше.

— За сцену не прыгать, Рыжик, — просит Джек, осматривая расстояние между сценой и полом. Мы привыкли быть на высоте.

Итан продолжает играть своё соло. Его пальцы двигаются так быстро, что вряд ли кто-то из нас за ним угонится.

— Знаете, — соглашается Джек. — Не думаю, что нам стоит играть её сегодня. Не то, чтобы я думал, что мы не справимся, но нам стоит лучше держать всё в секрете и сделать сюрприз на выпускном концерте.

— Хорошая мысль, — говорит Бен, пока Итан остановился. — Давайте потом. — Он перетасовывает сет-лист еще раз, прежде чем утверждает его окончательно. Так как народу будет больше — в основном из-за хедлайнеров — мы начнём с каверов, чтобы разогреть толпу, прежде чем приступим к оригинальным песням.

Мы возвращаемся в гримёрку. Каждый начинает свой предконцертный ритуал. Джек и Бен играют в видео игры и притворно спорят друг с другом. Я делаю домашнее задание (да, все так серьёзно), а Итан ходит из стороны в сторону.

Бен вспыхивает, когда Джек сбрасывает его игрока.

— Ой, я не знал, что мы можем обманывать, — сухо замечает Джек.

— Ты такой лузер. — Бен вскакивает и начинает танцевать.

Джек скрещивает руки на груди и выпячивает нижнюю губу наружу.

Бен поворачивается к нему спиной:

— Эмма, Итан, я собираюсь посмотреть на первую группу, кто со мной? — затем он смотрит на Джека. — Ты, конечно, тоже приглашён, мистер надутые-губки.

Бен выходит из гримерной и мы втроём следуем за ним. Как только мы выходим из комнаты, то замечаем приближающихся к нам Хлою, Картера… и Тайлера.

— Где вы, ребята, пропадаете? — Хлоя подходит к Джеку и обнимает его. Его мнимая обида испаряется, он обнимает её в ответ. Ах, юная любовь. — Мы хотели пожелать вам удачи.

Тайлер подходит ко мне и дарит лёгкий поцелуй в губы.

— Я принёс это тебе, — за его спиной оказывается букет роз.

— Спасибо, — тихо произношу я.

Джек начинает что-то говорить, но Хлоя прерывает его:

— Да, в общем… — Джек жестом указывает на сцену. — Мы собирались посмотреть The City Kings и хм… — Джек не может перестать смотреть на меня с Тайлером. Я ощущаю, как глаза всей группы устремлены на нас и не представляю, что делать.

Я хватаю Картера за руку и отвожу его в сторону от сцены, пока студенты из школы LaGuardia занимают свои места.

— Как дела? — я перекрикиваю громкий звук гитары, звучащий через весь зал.

Он улыбается мне.

— Хорошо. К весне я буду свободен от мыльной оперы! — Картер сообщает мне о своём прогрессе в исполнении своего желания. Он даже начал присматриваться к частным урокам искусства.

— Это фантастика, — начинает играть баллада и Тайлер подходит ко мне, обнимая за талию. Как будто я и так не нервничаю перед выступлением перед пятью сотнями людей.

Мы все стоим вместе и смотрим на выступление группы. Я не могу до конца сконцентрироваться на музыке — всё моё внимание сконцентрировано на руках Тайлера и его дыхании, ощущаемое на шее. Джек играючи подталкивает меня, но я пытаюсь наблюдать за происходящим на сцене и пытаюсь казаться спокойной.

The City Kings заканчивают свою партию, и мы направляемся в гримёрку.

— Я никогда не смотрела шоу с такого ракурса, — говорит Хлоя. — Было круто.

Джек обнимает её за плечи.

— Ты можешь наблюдать за нашим выступлением с любого ракурса. Я знаю, что со всех сторон хорош.

— Пять минут! — Менеджер просовывает голову в дверь и выкрикивает.

— Ладненько, нам пора идти, — Хлоя быстро целует Джека.

— Да, ни пуха ни пера, — Тайлер также быстро целует меня.

До того, как закрываются двери, Джек внимательно смотрит на меня:

— Ой, Рыжик! У тебя, наконец, появился поклонник. Моя маленькая девочка растёт!

— Ребята, — Бен прерывает нас. — Кто-нибудь в курсе, где Итан?

Я даже не знала, что он не здесь. Не то чтобы комната была настолько большой.

— Где он… — Бен открывает дверь и осматривает холл. — Он ушел ровно тогда, когда группа начала выступать — думал, собирается возвращаться сюда. Может, ему нужен воздух или просто проветриться.

Бен и я смотрим в противоположное направление и видим Итана, разговаривающий с одним из участников группы-хедлайнера, Prophecy's Cupid, к слову замечательной группы.

— Эй, нам скоро на сцену! — зову я.

Итан поворачивается ко мне, я тут же ощущаю запах алкоголя. Он не пил до шоу с самого Инцидента. Он пристрастился к алкоголю, чтобы совладать со своими нервами, и думаю, никто из нас даже слова ему не сказал, так как понимали его озабоченность своим положении фронтмена. Но затем он стал употреблять больше алкоголя, что привело к еще большей драме, включая последующее расставание с Келси. Я думала, ему стало лучше, но нет, как оказывается. Зря потраченное время. Ему нужно было выпить несколько шотов или что-то вроде того, чтобы так опьянеть.

— Прекрасно, — он с трудом смотрит на меня. — Спасибо, мужик. — Итан пожимает руку ведущему исполнителю группы.

— С тобой всё хорошо?

— Да, всё прекрасно, Эмма. — Он немного спотыкается. — Не надо обо мне волноваться. Хотя, благодарю за беспокойство.

— Что это должно означать?

Он даже не удостаивает меня ответом и просто направляется на сцену.

— Вот вы где! — Джек перекрикивает зал. Но как только он видит Итана, понимает, что мы в беде. — Чувак, с тобой всё хорошо?

Итан одаривает его улыбкой.

— Никогда не чувствовал себя лучше! — Он убегает на сцену прежде, чем нас объявили.

— Вот черт, — Джек следует за ним, пока мы переглядываемся с Беном.

— Пожалуйста, не говорите, что он пил, — говорит Бен.

— Тогда не задавай вопросы, — я качаю головой, — на которые не хочешь знать ответы.

Бен уходит, у меня нет другого выхода, как последовать за ним.

Итан хватает микрофон.

— Итак, Нью-Йорк! Мне хорошо; а как вы сегодня? — толпа кричит в ответ. Итан слегка спотыкается, когда берёт свою гитару. — Я вот что вам скажу. Вы сегодня так прекрасны, правда.

— Ты горяч. — Некоторые девчонки в зале выкрикивают

Итан опускается на колени:

— Кто сказал это? — послышались несколько криков. — Здорово знать, что кто-то ценит тебя.

Я оборачиваюсь к Джеку, кто всячески пытается поймать моё внимание. Я подхожу к нему.

— Ты можешь сыграть "Мне хочется спокойствия?" — спрашивает он.

— Конечно! — перекрикиваю я непрерывные шутки Итана.

— Лучше тебе начать, ибо он вряд ли собирается затыкаться.

Джек отсчитывает и начинает играть.

Итан начинает прыгать. Вероятно, это не лучший способ успокоить его, но нам нужно, чтобы он сфокусировался.

Итан подбегает к микрофону, но теряет равновесие. Все движется как в замедленной съёмке. Он бросается вперёд и хотя пытается устоять, но в итоге падает в небольшое пространство между толпой и сценой.

Бен и я подбегаем к краю сцены.

Когда я смотрю вниз, вижу, как Итан распластался на полу, подобно тому, как в шоу на ТВ очерчивают силуэт тела.

— Позвоните 911. — Я прыгаю вниз, когда слышу в толпе крик.

— Итан! ИТАН! — Мне страшно дотронуться до него. Он не реагирует.