Изменить стиль страницы

Глава 21

Замок МакГрегоров

Арвела любила повторять, что люди чаще всего живут своими мечтами и грезами, приукрашая ими свою серую жизнь. Иногда наши грезы так сильно переплетаются с реальностью, что становится трудно разобрать, где только мечты и надежды, а где настоящая жизнь.

Сколько лет я прожила одной лишь надеждой, что однажды отец обратит на меня внимание не как на прислугу; не как на дочь от нелюбимой жены — а как на своё продолжение: с любовью и лаской. И уже здесь, после замужества, я придумала себе новую сказочку…

Спрятав лицо в ладонях, я не зарыдала — нет, я просто на какое — то время замерла, не зная, что мне делать дальше.

Как вести себя с Лиамом? Как вообще мне вести себя здесь, в этом замке, когда я на самом деле даже не являюсь его женой…

Глубоко вздохнув, я попыталась успокоиться. Попыталась, хотя это было и непросто. Как признать, что супруг, — который и не супруг тебе вовсе — оказывается, выглядит совсем иначе?

Ты ведь знала, что он оборотень, рыкнула я на саму себя, а оборотни тем и отличаются от людей, что имеют два лица: человеческое и животное.

Да, но то существо, которое атаковало Нейла, не было ни волком, ни человеком.

Признаться, в этот момент я была сама себе противна: нельзя, плохо судить только по внешности, но… это чудище — оно было злым и вовсе ничем не напоминало моего супруга.

— Миледи? — в комнату осторожно заглянула Айлин, поинтересовавшись. — Вам принести ужин? Вы же целый день ничего не ели.

Только сейчас я поняла, что все ещё сижу в своём нарядном платье, обвешанная драгоценностями — и с брошью Нейла, прикрепленной к платью.

Кивнув ожидающей моего ответа Айлин, я встала, чтобы…

Чтобы что? Пойти переодеться? Принять ванную в комнатах, принадлежащих моему НЕ мужу???

Пребывая в полном сомнении, правильно ли я поступаю, я все же решила пока остаться в этой спальне — и поговорить с Лиамом сразу после его возвращения. У оборотней другой уклад, другие нравы… однако всё это никак не оправдывало его ложь.

Я даже не успела ещё снять с себя все украшения, а Айлин уже вернулась назад — с полным подносом различной снеди.

— Вот, миледи. — заметив, что я пытаюсь стянусь с себя тяжелое колье, она поинтересовалась: — может, я позову служанок? Они помогут.

— Нет, — поблагодарила я, тяжело вздохнув. — Спасибо, Айлин, сама справлюсь.

— Миледи, мой вам совет — ложитесь спать, — кивнув в сторону окна, за которым, оказывается, уже стояла темень, произнесла Айлин. — Охота будет продолжаться всю ночь, вождь не вернется раньше рассвета.

Я кивнула, сделав вид, что согласна с экономкой и, конечно же, последую её совету.

И только оставшись одна… опять принялась ходить по комнате — просто потому. что не знала, что делать дальше.

Оказывается, это совсем не просто: решать свою собственную судьбу. Я снова и снова пыталась успокоиться, пыталась взять себя в руки и также принять то, что случилось сегодня — оправдывая поведение Лиама тем, что он не был человеком.

Но ведь Нейл тоже не был человеком, но вёл себя совершенно иначе. — тут же возразил мне мой внутренний голос.

Но Нейл был также не просто оборотнем, а оборотнем. воспитанным людьми.

И всё же…

В замке тем временем постепенно стихали голоса, и сама жизнь замедлялась до самого утра — а точнее до рассвета. Служанки и поварихи. наверное, уже давно видели седьмые сны — именно им завтра предстояло подготовить замок к возвращению оборотней с охоты. И мне тоже надо было ложиться — измученная, я сидела в кресле и мрачно смотрела на кровать.

Пусть зелье леди Джейн давно выветрилось, пусть я стала более осведомлённой в отношениях между мужчиной и женщиной… но я не могла заставить себя лечь в кровать, которая принадлежала не моему мужу.

Глупо? Может быть… Но меня слишком часто попрекали в родном доме нечистой кровью, чтобы я могла так легко отказаться от своих предрассудков.

В конце — концов, свернувшись клубочком в этом самом кресле, я уже дремала, когда в дверь… ведущую со стороны кабинета Лиама кто- то постучался.

— Миледи? — услышала я тихий голос… Мердэг?

Что случилось? — спросила я, подскочив на месте.

— Ах, так вы одеты, — смерив меня взглядом. протянула бывшая подруга Дункана. И открыла дверь пошире, пропуская в комнату Нейла.

— Что происходит? — не поняла я, переводя взгляд с одной на второго. — Зачем вы здесь?

— Я пришёл за вами, миледи, — тихо произнес Нейл, с опаской оглядываясь по сторонам. — Сегодня у нас есть ещё шанс бежать в империю — оборотни сейчас полностью поглощены охотой, а с помощью леди Мердэг мы сможем обойти и вашу охрану, и охрану замка.

Я перевела изумленный взгляд на женщину.

— Что ты на меня так смотришь, миледи, — фыркнула бывшая любимая Дункана. — Считаешь, я хочу от тебя избавиться?

— А разве нет? — приподняла я бровь. На что Мердэг беззвучно — и наигранно — рассмеялась.

— Что мне это даст, девочка, — покачала она головой. — На Лиама я никогда не претендовала, а Дункан никогда и не будет моим.

— Так зачем тогда… — я обвела рукой комнату, как бы иллюстрируя этим сложившуюся ситуацию.

— А затем. — Мердэг грустно улыбнулась. — Я видела, что творилось с Дунканом после смерти его избранной. Я не желаю второй раз становиться свидетельницей чего — то похожего. Потеря суженых убивает не только вождей, но их кланы… и это мучительно.

Она взглянула на меня и тут же надменно фыркнула.

— Не надейся, что сможешь улизнуть от МакГрегора. Ваше путешествие в империю будет для тебя всего лишь отсрочкой, чтобы это парень сейчас не говорил — Нейл при этих словах попытался что — то возразить, но Мердэг его не послушала:

— Для тебя и для Лиама будет лучше, если он… если у него будет немного времени остыть.

— Я вообще до сих пор не понимаю, что такого особенного произошло, — нахмурился наследник озёрного клана. — Леди Милена была расстроена, я и просто её утешил.

— Ты оставил свой запах на женщине, которая ещё не принадлежала нашему вождю, — почти по слогам, как маленькому, ответила Мердуг. — Если ты заметил, то в замке к миледи походят только женщины, а мужчины стараются передавать любые свои просьбы через служанок — всё потому, что знают это правило: пока волк не пометил свою суку, он будет рвать каждого, кто посмеет к ней притронуться.

— Но… — Нейл растерянно посмотрел на меня. — Она ведь тоже человек.

— Она единственный человек здесь, — фыркнула Мердэг, подчёркивая этим Нейлу. что именно он человеком и не является. — И это всё значительно осложняет дело.

Боюсь. Лиам может совершить поступок, о котором будет раскаиваться много лет — И я не желаю ему этого.

— Что плохого может совершить Лиам?

— Плохого? — переспросила Мердэг и даже как будто иронично усмехнулась. — Ничего плохого. По крайней мере, для нас, оборотниц. А уж, какого это для хрупкой девочки с равнины… — она развела руками. — Понятия не имею.

И тут же зыркнула в сторону Нейла.

— Ну что, вы готовы?

— Вы готовы бежать, миледи? — переспросил у меня наследник озёрного клана. — Леди Мердэг проводит нас до места, откуда можно будет перебежками добраться до дороги, ведущий в озёрный клан… Оттуда я уже легко смогу перенести нас в империю, во дворец нашего императора.

Молодой человек говорил сбивчиво, явно нервничая.

— Решайтесь быстрее миледи… я и там многим рискую, оказавшись в этом замке.

— Решайся, миледи, — хохотнула Мердэг — И помните, что вы всё равно сюда вернётесь, нравится вам это или нет.

Взглянув на Мердэг, я тихо спросила:

— А если я сюда всё равно вернусь, то стоит ли бежать?

Мердуэг захохотала, Нейл же обернулся и попытался схватить меня за руку.

— Вождь МакГрегор потерял контроль над своим волком, леди Милена, — покачал головой Нейл. — Он сейчас опасен… в том числе для вас.

Я промолчала, ожидая продолжения объяснений происходящего. Леди Джейн когда — то учила меня, что преданными аристократу людьми могут быть только близкие родные и слуги — а вот от ровни чужой крови никакой помощи лучше не ждать.

— Когда ты войдешь в семью графа, — любила повторять она, — многие будут стараться использовать твою наивность и неопытность как инструмент давления на род Дуэрти. Ты же должна быть подготовлена и не верить любой внезапной дружбе.

Я аккуратно освободила свою ладонь из захвата наследника МакСвена.

— Нет, — покачала я головой.

— Милена, — взвыла Мердэг, — ты ничего не понимаешь!

И, тяжело вздохнув, она активировала какой- то артефакт — и тут же в комнате взвился портал тьмы, из которого вышел… Дункан.

Дядя Лиама, не отрываясь, строго смотрел прямо на меня.

— Уходи, — рыкнул он. — Уходи с ними.

— Но…

Я могла не верить МакСвену, могла не верить Мердзэг, но Дункан…

— Выйдите за дверь, — рявкнул он на двоих моих нежданных гостей.

— Дункан, время, — покачала головой Мердэг — Если она хочет идти, то пусть идёт прямо сейчас. Иначе мы все рискуем своей головой.

— Мы и так ею рискуем, — фыркнул Дункан. И подождав, пока они скроются в кабинете, резко произнёс:

— Милена, тебе сейчас будет лучше уехать из замка. Лиам отпустил своего волка — и в ближайшее время вряд ли сумеет его обуздать.

Он с сомнением покосился на меня.

— Когда мы не контролируем своё второе лицо, это бывает… страшно, — закончил он через секунду.

А я вдруг вспомнила свой самый первый день в замке — и Лиама, который вдруг превратился в чудовище… Он напугал меня тогда — но напугал для того, чтобы почуять зелья, которые я пила!

Я застыла в нерешительности.

— Когда он обуздает своего волка, он придет за тобой, — кивнул Дункан, читая мои намерения по глазам. — Только, Милена… — Дункан сделал небольшую паузу. — Не ходи с МакСвеном дальше его клана. Доминарэ Тревиса спрячет тебя у местной знахарки — и отпугнёт твой запах с помощью трав. Там ты будешь в безопасности.

Дункан снял с руки кольцо тьмы (копия которого практически сразу появилась на его пальце снова) и надел его на мою руку.

— Так я буду знать, что с тобой всё в порядке. Не беспокойся, Мердоэг в курсе всего происходящего.