Глава 36. Сальватор
Для Сальватора это совещание превратилось в настоящую пытку. После того, что произошло между ним и заместителем в приемной, мужчине никак не удавалось собраться с мыслями.
А вот прекрасная Фея, повелительница его фантазий, наоборот полностью погрузилась в процесс. Сальватор наблюдал, как она, наклонив голову, делала какие-то пометки в своем блокнотике. Время от времени девушка поворачивалась в сторону говорившей, то улыбаясь, то недовольно сдвигая брови. Затем снова бралась за ручку и принималась что-то писать.
Наконец докладчица подвела итоги всему вышесказанному и удалилась, заняв отведенное ей место.
— Спасибо, Вита. — Поблагодарил начальник и, поднявшись со своего места, заявил, — дальше у нас по плану должен идти отчет, в котором изложены все детали анкетирования клиентов относительно внедрения в продажи собственной линии украшений, но к счастью с ним я ознакомился перед собранием, поэтому если больше никто ничего не может предложить, то…
— Я. Я могу. Мне есть, что предложить вам, Сальватор Геннадьевич.
Вопросительные взгляды всех присутствующих тут же уставились на говорившую.
Сальватор усмехнулся, с присущей ему хитринкой в глазах.
— Дорофея?
— Да, да. Я собираюсь предложить вам кое-что необычное.
— Ну, хорошо. Тогда выходи сюда для выступления. О чем пойдет речь?
— О рекламной акции, которую я разработала специально для линии наших эксклюзивных украшений.
Шатенка быстренько собрала нужные бумаги, и напоследок глотнув воды для храбрости, направилась к импровизированной трибуне. Однако это была бы не Дорофея, если бы с ней и тут не приключилось ЧП (чрезвычайное происшествие). Когда до места выступления оставались считанные шаги, она умудрилась каблуками запутаться в проводах от использованной техники, а из-за скорости не смогла удержать равновесие. Стоит ли уточнять, что все тщательно сложенные бумаги разлетелись в разные стороны, а сама девушка оказалась в крепких мужских объятиях. Дорофея даже не заметила, когда босс успел подскочить, чтобы спасти ее от позорного падения. Зато теперь след от ее помады отчетливо красовался на белоснежно-белой мужской рубашке.
— И-и-извините, я не хотела.
— Ну, внимание всех присутствующих ты уже завоевала, Дорофея. Так что выступление должно быть как минимум фееричным, — проговорил Сальватор и, выпуская ее из объятий, как бы случайно провел рукой по талии и бедрам.
Да, со стороны это действительно выглядело случайно, но не осталось незамеченным. У кого-то даже вырвалось протяжное «о-ох». Именно оно и отрезвило шефа и его заместителя.
Наконец заняв положенное место, девушка принялась доносить до собравшихся разработанную схему продажи эксклюзивных украшений.
Идея оказалась блестящей и очень понравилась всему коллективу. Целью данной рекламной акции было на самом деле поднятие продаж. А креативность зашкаливала и отличалась от обычных «Купите одно, второе дарим» или «Заполните анкету и поучаствуйте в розыгрыше».
Прослушав информацию от начала до конца Сальватор застыл на месте. Сначала его охватило изумление. Оправившись немного, он вдруг заметил, что стоит посреди зала и смотрит на Дорофею разинув рот. Ломбарди закрыл его, и тут же все его естество пронзила радость. Он почувствовал огромную благодарность к девушке и только сейчас осознал, что она та единственная без которой он уже не сможет жить. Да, теперь он отчетливо понимал, что не отпустит ее никогда. Дорофея не только привлекала его как девушка, она еще разделяла с ним точку зрения, умела дать полезный совет; и в какой-то момент мужчина понял, что только с этой проказницей он добьётся успеха в работе и уюта дома.
— Ну, как? — Нерешительно задала вопрос докладчица, едва закончив фонтанировать идеями. — Если вам не понравилось…
— Не понравилось? Да я в восторге. Также как и все присутствующие. Правда, ребята?
Со всех сторон посыпались одобрительные реплики и положительные кивки.
— Конечное мы не можем воплотить все эти идеи одновременно, поэтому выберем ту, за которую проголосует большинство, — уверенно заявил босс, — ребят прокрутите все услышанное в голове и отдайте предпочтение лучшей, по вашему мнению, рекламной компании. Затем свой окончательный выбор запишите на листке и скиньте в эту коробочку.
Как только все требования босса были исполнены, он принялся поочередно вытаскивать бумажечки и озвучивать их текст.
В конечном итоге победила так называемая «Тематическая распродажа», которая должна была проводиться с одиннадцати часов вечера и до шести часов утра. Любой человек, пришедший в деловом наряде в это время в магазин, мог приобрести товар с сорокапроцентной скидкой.
Ни один ювелирный магазин до этого не делал ничего похожего, поэтому сплоченный коллектив «Gold de Befana» надеялся на небывалую ночную прибыль.
Когда последние распоряжения, касающиеся этого вопроса были озвучены Сальватор, наконец, решил вновь затронуть тему, которая интересовала конкретно его и могла дать возможность быть очень близко к Дорофеи даже во время рабочего процесса.
— А теперь давайте поговорим о вечеринке, устраиваемой в честь расширения ассортимента нашего ювелирного магазина, — аккуратно начал босс продвигать свое личное желание. — Я хочу, чтобы самые необычные модели не пылились на прилавке, а выгодно выставлялись напоказ, разжигая в глазах людей желание, приобрети нечто подобное. Именно поэтому несколько наиболее привлекательных комплектов будут красоваться на девушках, имеющих отношение к «Gold de Befana».
— Хорошая идея, Сальватор Геннадьевич, — поддержала начальника администратор.
— Я тоже так думаю, Мария Семеновна. Моей спутницей в этот вечер будет Дорофея, — огорошил всех присутствующих начальник, — Виктор, наш юрист, придет на мероприятие со своей девушкой Вероникой, последний выбранный гарнитур я отправлю Варваре. Она сможет достойно его прорекламировать.
— Ага, если не устроит скандал, — шепотом проговорила секретарша, обращаясь к Фее и Маринке.
— Надеюсь, до этого не дойдет, Машенька, — прокомментировал услышанную фразу шеф. — Да, чуть не забыл, помимо гарнитуров я выделил еще несколько украшений, которые оденут наши сотрудники.
В зале тут же воцарилась полнейшая тишина. Все присутствующие на собрании девушки готовы были перегрызть друг другу глотки только для того, чтобы пару часов покрасоваться перед приглашенными гостями в дорогих эксклюзивных украшениях.
— Одну секунду, — Сальватор стремительно покинул помещение, но спустя пару минут вернулся не с пустыми руками.
Четыре классические коробочки то и дело привлекали внимание.
— Итак, — торжественно проговорил начальник, — это серебряное кольцо в виде змеи держащей в зубах огненный опал украсит палец нашего уважаемого администратора Марии Семеновны.
Хлопок. Крышка коробочки автоматически поднялась вверх, и присутствующим открылся вид на настоящий шедевр ювелирного искусства.
— Сальватор Геннадьевич, не надо было, — говорила расчувствовавшаяся женщина пока на негнущихся ногах шла, чтобы забрать предложенную драгоценность.
— Надеюсь, это кольцо дополнит ваш прекрасный образ.
Босс одним ловким движением закрыл коробочку и вручил администратору. Мария Семеновна взяла и прижала ее к груди при этом, стараясь сдержать поток благодарственных слез. Наконец совладав со своими эмоциями, она поблагодарила шефа и отправилась на место.
Все повторилось вновь. Хлопок. Крышка следующей коробочки поднялась вверх, представляя взору собравшихся невероятно красивый браслет с синим кварцем. Бабочки по кругу неслись вперед, стараясь не потерять из виду мерцающий свет камня.
— Маринка, это тебе, — улыбаясь, проговорил босс.
— Мне?
— Да. Ты хорошо исполняешь обязанности старшего продавца на отделе серебра, поэтому я решил, что этот браслет будет украшать твою ручку.
— Ооо, — только и выдавила из себя обрадованная девушка.
Схватив коробочку, она быстро поблагодарила начальника и по примеру Марии Семеновны заняла свое место.
— Вита, вы тоже отлично справляетесь со своими обязанностями, поэтому как старшего продавца на отделе золота я решил поощрить и вас.
Следующая коробочка открылась. В ней оказались нежные пусеты-розы, украшенные бриллиантами в один карат.
— Какие красивые. Вы мастер на все руки, Сальватор Геннадьевич, — похвалила шефа Вита и, забрав украшение, отправилась назад.
— Ну, и последнее украшение — кулон в виде яблока с розовым кварцем я хочу увидеть на Машеньке, которая как я точно знаю, будет в вечернем платье соответствующего цвета. Недаром она его уже два дня высматривает.
После последней реплики в зале послышались смешки, маскируемые под покашливание. Но секретаршу это нисколько не смутило и, забрав свое украшение она, так же как и все не сдерживала своей радости.
— Думаю, что на этой положительной ноте можно завершить совещание и приниматься за дела. Всем спасибо за внимание. Все свободны.
Сальватор лишь на мгновение отвернулся, чтобы собрать документы, а Дорофея уже выскользнула из помещения.
— Эх, милая, все равно не убежишь! — тихонько произнес босс и принялся набирать смс на мобильном.