Маленький цветочный магазин у моря
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Маленький цветочный магазин у моря

Писатель:
Страниц: 70
Символов: 375519
Прочитали: 6
Хотят прочитать: 4
Читает сейчас: 1
ID: 322497
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2019
Издательство: Эксмо
Город печати: Москва
Создана 3 октября 2019 09:10
Редактировалась 17 октября 2023 06:57
Опубликована 5 октября 2019 05:17
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

6.00 / 10

4 4 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Поппи получает в наследство от бабушки цветочный магазинчик в маленьком портовом городе. И это звучит прекрасно, вот только она ненавидит цветы, романтику и сантименты. К тому же все считают ее безответственной, никто не верит в то, что она справится с таким подарком. Поппи сгоряча хочет продать магазин, но, когда приезжает в город уладить дела, ее решимость тает. Магазинчик окутан тайнами, местные жители поговаривают, что букеты, которые они там покупают, творят чудеса и исполняют желания. Поппи сначала не верит в такую ерунду, но потом в ее жизни начинают происходить необъяснимые и совершенно удивительные вещи. Неужели букеты и правда заколдованы? Или же люди настолько в это верят, что сами создают в своей жизни магию?

Yamadasan
24 ноября 2019 06:57
Оценка: 7
Книжка-обманка. Я вот люблю сюжеты про разные магазинчики, как их открывают, поднимают и пр. А тут ещё и цветочный магазин, есть где развернуться. В общем, я купилась на название и аннотацию. Но после прочтения могу смело сказать, что тема цветов не раскрыта совсем. Есть конечно названия глав, где имеется цветок и его значение, но вот в тексте цветов преступно мало, особенно для книги, в которой цветы заявлены как основополагающие сюжета. Мало того, героиня цветы терпеть не может, просто не переносит, и хоть у неё, как оказалось, есть для этого причина, это выглядит как минимум странно, особенно если учесть то, что её отношение практически не меняется к концу книги, просто перерождаясь из ненависти в возможность их терпеть. Возможно, автор хотела сделать такое противопоставление, отличие книги от прочих, где героини открывают бизнес, так как любят своё дело, а тут вроде бы и наоборот, но при этом всё вышло идеально и необычно. Не знаю, мне показалось это странным, ну цветочный же магазин! Однако цветами занимается другой человек, а Поппи к ним и близко не подходит. А ведь там и вроде как магия заявлена, волшебные букеты, помогающие людям. И они есть, но толку для сюжета от этого никакого, Поппи в это не верит, букеты делает Эмбер, интересных историй о людях, которым они помогли тоже почти нет.
Само открытие магазинчика, подготовка, а потом и рабочие будни, тоже находятся на втором плане, описываясь лишь парой предложений. Сюжет же совсем об ином. Тут, как говорится, смешались в кучу кони, люди. Помимо романтики есть ещё старинный замок, таинственные вышитые картинки, рожающие собаки, ручные обезьяны, семейные тайны, смерти родственников, немножко семейного насилия, дом престарелых. В общем намешано слишком много всего, а сам цветочный магазин со своей магией болтается где-то на периферии.
Ещё в книге не хватает сносок-примечаний. У многих персонажей, например, цветочные имена, и они говорят об этом между делом. Ладно, я предположим, знаю, что Уиллоу — это Ива, а Эш и Поппи (в тексте упоминается, что это мак, хотя бы тут списка не понадобилась, но всё же)? Или Мериголд и Петал? Зачем заставлять читателя идти гуглить? Не все же читатели англоязычные ботаники.
Или например в книге есть персонажи Энтони и Дерек, их называют Энт и Дек, и Поппи спрашивает, вы же как те самые занаменитые Энт и Дек? Какие те самые, почему бы не написать примечание?
По итогу могу сказать, что книга понравится тем, кто любит романтику в любых проявлениях, особенно когда в конце все нашли своё счастье и предназначение, в общем мир и благолепие. Те же, кто как и я решат читать из-за обещанного аннотацией, разочаруются, ибо магазин упоминается между основыми сюжетными поворотами, а атмосферы цветов нет совершенно, ни героиня, ни, видимо, автор, их не любят и это чувствуется в тексте.
Котик Лео
27 августа 2021 23:56
Оценка: 5
Книжка, конечно, душевная, местами, но такая простецкая.
Kamschatka
22 февраля 2020 06:50
Пасторальный городок, который по замыслу автора, оказывает положительное влияние на гл. героиню (Поппи). Роман читается легко, но из-за образа гл. героини позитива не вызывает. Пятнадцать лет быть стервой - это очень круто и явный авторский перебор. То, что можно было простить подростку, нельзя простить тридцатилетней женщине. Поппи может быть и вызвала бы сочувствие, если бы не её отношение к Джейку. Ни её симпатия к нему, ни его симпатия к ней не остановила Поппи от шашней с Эшем, с которым она "провела прекрасное лето", начав спать с Эшем на первом же свидании. При этом она не видит в этом ничего предосудительного (впрочем как и другие близкие к ней люди). "У нас с Эшем нет ничего серьезного. Мы только друзья... с привилегиями" - заявляет она Джейку. Даже когда между ней и Джейком уже сказаны главные слова, она хочет убежать с Эшем в коттедж поспать. "Я буду тосковать по нему больше, чем кто-нибудь может представить" - её мысли об Эше после того, как она все же разорвала с ним. Думается, что городок не так уж и сильно изменил Поппи. Она так и осталась неприглядным персонажем, для которой нормы морали весьма эфемерны.