Сплетая рассвет
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Сплетая рассвет

Писатель:
Жанр:

Фэнтези

Страниц: 89
Символов: 459412
В избранное добавлена 3 раза
Прочитали: 8
Хотят прочитать: 5
Читает сейчас: 1
Не дочитал : 1
ID: 322201
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2019
Издательство: Эксмо
Город печати: Москва
Создана 12 сентября 2019 04:50
Редактировалась 19 июня 2020 00:02
Опубликована 15 сентября 2019 12:45
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

7.44 / 10

9 9 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Невероятное, роскошное фэнтези, в которое влюбятся все поклонники Сары Маас и Рене Ахди!

Майя всегда мечтала стать величайшим портным. Но все, на что могла надеяться девушка, так это удачно выйти замуж. Но Майя не готова отступить. Чтобы занять место императорского портного, она готова поспорить даже с богиней и сшить три платья: из смеха солнца, слез луны и крови звезд. Но это невозможно без помощи того, кто владеет сильнейшей магией. Готова ли Майя сделать выбор между своим предназначением и человеком, которого ей оказалось суждено полюбить? Древние легенды оживают на глазах девушки, приближая ее к цели и одновременно разбивая сердце. Потому что заветная мечта Майи стала ее самым большим проклятием…

Тавианна
4 июля 2020 09:26
Оценка: 8
Ради близких пойдёшь на всё...
Я уже давно стала весьма скептично относится к жанру Young Adult, потому что он начал разочаровывать меня чаще, чем радовать. Однообразные сюжеты, предсказуемые любовные линии и полнейшее отсутствие новизны не способствуют интересу к отслеживанию новинок данного литературного направления. И только благодаря полученному совету в моё поле зрения попала книга "Сплетая рассвет". Честно сказать, я была приятно удивлена как прекрасным восточным колоритом, так и обыгрыванию автором многочисленных сказочных историй. Сначала, как и другим читателям, сюжет напомнил мне рассказ о китайской воительнице Мулан - желание защитить родных, заняв их место и попытка выдать себя за мужчину просто кричат об отсылке к этой хорошо известной героине. Затем постепенно сюжет начал обрастать мотивами и других сказок, переплетая между собой частички многих историй, из-за чего всё кажется хорошо знакомым и опять-таки предсказуемым. Именно возможность спрогнозировать каждый поворот сюжета больше всего меня и раздражала. Хотелось новизны, чего-нибудь свеженького, а в результате получила хорошо забытое старое.
Главная героиня сильного впечатления не произвела. Хотя она полностью соответствует заданному образу провинциальной юной девушки, не видевший в своей жизни практически ничего, непоследовательность её действий и мыслей частенько вызывали раздражение. Всё-таки наивность и неискушённость меня уже скорее нервируют, нежели позволяют прощать ошибки молодости. Майю становится жалко, но при этом она вызывает восхищение своей целеустремлённостью и силой воли. Через все испытания прошла с честью и отвагой и не боялась показаться слабой. Она вполне реально оценивала себя и свои шансы, однако никогда не сдавалась, идя до конца. Получился симпатичный образ практически адекватной героини.
К сожалению, восточный колорит быстро потерялся за любовными переживаниями, а мастерство портного как-то слишком уж преувеличено. Сшить ковёр, сидя на верблюде?! А три легендарных платья, перед которыми восхищённо замирают даже боги?! Не, ну магия может и не такие вещи сотворить, но всё равно это был перебор. Несмотря на многие недочёты, главным, что резало мне глаз, оказалось обращение "сэр", к концу книги перешедшее в "сир". В сочетании с титулами лордов и леди так и навевало мысли о Средневековой Европе.
Вот вроде бы столько много недостатков перечислила, а впечатления от книги всё равно остались положительные. Приятная сказка с интересными героями и большим количеством магии. Чего-то мне не хватило, а чего-то оказалось даже в излишке, но чтение вышло уютным и милым.
☘︎Т∀Нюш∀☘︎
26 ноября 2021 04:51
Оценка: 9
История о девушке, которая сшила солнце, луну и звезды в три платья, история о девушке, которой поклялся завладеть демон.
А еще это была история о юноше. Юноше, который умел летать, но не плавать. Юноше с могуществом богов, но оковами раба.
В декорациях этого повествования выступает Китай. Волшебный мир переживает тяжелые времена. Прошла кровавая война, унесшая с собой множество жизней. Среди них и жизни двух братьев главной героини Майи, и физическое увечье третьего. Отец Майи талантливый портной, но он стар и убит горем. Семья живет практически в нищете. Мать умерла еще раньше. Братья не пошли по стопам родителя, а вот Майя научилась творить прекрасные вещи из ткани. Она мечтает стать императорским портным, но есть одно большое НО. Женщины в том мире не могут быть искусными ремесленниками, вся слава и почет достается только мужчинам. Тем более ко двору императора не могут пригласить женщину. Когда же выпадает шанс поучаствовать в соревнованиях портных за место при императоре, Майя оказывается в безвыходной ситуации. Судьба маленькой несчастной семьи в руках слабой девушки. Она принимает неожиданное решение, которое приведет ее ко двору, где живет роскошь, обитают тайны аристократии и зависть соперников, познакомит с магией, подарит любовь, увлечет в опасное путешествие по трем уголкам континента.
За солнечным светом двинемся на запад, через Самаранский перевал в Халакмаратскую пустыню, затем на север к границе Агории за лунным сиянием, а потом за звездами на юг, к Забытым островам Лапзура в озере Падуань.
Сама удивляюсь, но мне понравилось и даже очень. Давно я не читала такой увлекательной сказки жанра Young Adult. Наверное, мне этот роман напомнил народные сказки из детства, где героине или герою необходимо было выполнить какое-то невероятное задание к определенному сроку. И тут вступали в действие волшебные силы. В этой истории всё ярче, насыщеннее, напряжённее, труднее и опаснее. События перемещаются в разные красивые или жуткие места. Здесь есть волшебные вещи, есть колдуны и демоны, есть превращения, есть страшные клятвы. Здесь множество красок. Колорит Китая способствует этому буйству цвета. Магия предметов завораживает. Ручной труд прекрасен, а творения волшебства очаровывают. Мне, как обычно, мешала любовная линия, которая, как я уже поняла, просто необходима в таких книгах, число читателей без нее в разы сократится. И тут же появились претензии к личности героя, я не находила в колдуне черты мужчины, которому уже сотни лет. Мальчишкой был, мальчишкой и остался. Спасибо автору, любовь не затмила всего сюжета своей приторностью.
 
Первая книга оставила после себя хорошие впечатления, посмотрела на оценку читателей второй части и расстроилась. Не хотелось снова разочароваться в понравившемся цикле и потерять возникшую от сказки магию.
Сакс Лина
12 июля 2020 11:20
Оценка: 8
Сплетая сказки.
 
В книге интересное смешение нового и старого. Нельзя не узнать проект "Подиум", также как препятствие в трех заданиях, где ты должен посетить Солнце, Луну, а дальше кто во что горазд, в этой сказке - звезды. И то что ты должен сам сшить себе башмаки... ну это ведь почти как стереть ноги о железные башмаки пока ищешь потерю или взбираешься на гору. И Финист ясный сокол, тоже довольно распространенный сюжет в сказках, но тут во все старое вдохнули новую жизнь, даже Китай оживили традициями платьев на свадьбу белого цвета и серебряного и новыми фасонами.
 
Это, конечно, сложно назвать именно китайским фэнтези, автор, насколько я поняла, выросла в США и скорее всего китайцы потрясают кулачками читая о том, что это китайское фэнтези, но все же в истории для читателя другой страны колорит востока есть и даже ощущение легенд востока присутствует при всей европейскости сказки. И это особенно удивительно, учитывая, что уроженка Малайзии не смогла передать восток, от которого никуда не уезжала.
 
У меня есть небольшие претензии к переводчику, потому что мне кажется, что можно было некоторые обороты, встречающиеся в книге привести к разумной действительности. Один из оборотов это: "Однажды у меня было три брата." Я понимаю, что наша героиня начинает повествование свое как сказку, но "однажды", тут выглядит крайне странно. Пусть хоть "жили-были", "в давние времена", "очень давно". Но однажды сильно не лезет в "иметь три брата". Это что за такой неопределенный момент в ее жизни был, когда у нее было три брата. Не всегда с ее рождение, а "однажды"... Немного не та конструкция на мой взгляд. И еще несколько таких попадались в тексте, но я их все не выделяла. Но общий фон от этого не страдал, но все же.
 
О чем книжка? Да как все сказки о любви. У нас есть китайская Золушка (ну не сиротинушка она при мачехе), она умница и работница, а еще талантливая вышивальщица и швея. И она хочет попасть в замок к принцу (ну императору), но не для бала (который она в принципе заслужила), а чтобы стать главным портным императора и поддержать семью деньгами. И вот выпадает случай оказаться во дворце, но надо помнить, что портным мог быть только мужчина, женщина - это не ценный предмет, женщина, что есть, что ее нет. А уж если ты собираешься обмануть императора и предстать перед ним в образе своего единственного оставшегося в живых после страшной войны брата, то грозит казнью, а не разбирательством с чего бы тебе этим заниматься.
 
И все бы у нашей девочки могло сложиться, но начался проект Подиум, а там нет друзей, потому что борьба идет за лучшее место в империи для портного. Я как поклонник этого проекта должна сказать, что обстановку из передач Элизабет Лим списала отлично) Учитывая, что все же все проекты идут по сценарию (точно вам говорю, знаю из первых рук по модельному проекту), то неудивительно, что и там и тут вашу маму показывают. Что есть и добрые, и смелые, и талантливые, и подлые. Если всего этого не будет, то не будет интересно, как же без интриг? Где это больше оправданно ставить вопрос не будем, но если в продолжении истории про плохого, который мелькнул перед большим путешествием будет, то это создаст действительно объем у истории. Не просто герой нужен для интриги, и чтобы раскрыть героиню, но и для того, чтобы продолжать свои злобствования, ну пусть уж злой будет злым и не проходным учитывая, что появился в истории и настоящий демон (Кащей Бессмертный, точно вам говорю).
 
Подиумный проект перетек в пойти туда не знаю куда, точнее посети три царства - Солнца, Луны и Звезд, но тут храмы, горы, острова. Горы будут нам как родные, сколько уже принцесс и царевен взбирались на них чтобы освободить своих возлюбленных из лап злых королев, кстати, в какой-то сказке, где девочка взбиралась на гору, у нее тоже были волшебные ножницы, которые помогли ей в ее истории. Тут разница в том, что возлюбленного еще никто не забрал и это он помогает взбираться на горы, перелетать моря и прятаться от солнца. Остров и призраками тоже будет нам знаком, это как все истории с погружением в мир мертвых, как бы не назывались эти места в сказках. Ничего там есть нельзя, ни с кем не стоит связываться и уж конечно верить иллюзиям. Героиня до этого момента держалась и крепилась, оставаясь умничкой, но тут сломалась. Мама, братья, все кто умер ожили, и иллюзия подарила приятную мечту о том, что жизнь, как с плаката, все вместе и улыбаются. Ну, тут и пошло все наперекосяк, только не с заданием, как хотелось бы, а с возлюбленным, потому что считай героиня у нас Кащея напоила, ну а мы-то знаем, что потом происходит - совсем неприятные вещи.
 
Третья часть истории опять нам знакома. Она и в Золушке есть, когда надо создать платья и очень быстро, и в Румпельштильцхене, когда надо из соломы наткать золотых нитей. Но лучше всего мы знаем ее по Ослиной шкуре, когда надо было создать три платья для принцессы из Солнца, Луны и Звезд. Интересно, что тут их тоже создают для принцессы, и что ее тоже ждет свадьба, но при этом история не о принцессе, а о швее этих платьев. Немного другой угол, сказка вроде не изменилась, но зазвучала по-новому.
 
Наверное, самое интересное в истории не то, что в конце мы имеем героиню, которой надо спасать своего возлюбленного, она как бы его спасла. А то, что ей самой придется спасаться от Кащея и не превратиться самой в призрака или в демона, если учесть, что наш Кащей ей это напророчил за то, то она обманула его, но как-то так неловко, что не до конца.
 
Лично я с удовольствием посмотрю, как героиня будет распускать закат, потому что мне интересно какие еще истории вплетет в свое повествование автор, как их преобразит, как сыграют во второй книге герои, которых встретила на своем пути героиня. Эту книгу хоть читать было интересно, автор сказки очень умно вплела в свою историю, они оказались на своем месте и хоть нам знакомы, но все же имеют другой образ и поэтому делают саму книгу и знакомой, и новой. И это действительно сказка, хоть и с мелкой взрослой подробностью)
Тата Сергеевна
29 апреля 2020 09:14
Оценка: 7
Не вдохновилась я этой историей. Была бы эта книга у меня лет двадцать назад, я бы не поморщившись прочла, с удовольствием. А тут... Тут мне показалось, что всё очень просто, незатейливо, легко. Вся котовасия замешана на шитье: как девушка, которой даже нельзя быть мастером в портняжном деле, доказывает обратное. И чародей ей помогает, и император на уступки идёт...
Хоть и есть трудности на пути главной героини, а мне они кажутся незначительными. Слишком подростковая книга, чисто девчачья.)))
Wingtree
16 ноября 2019 11:39
Оценка: 8
Прочла с удовольствием. История в любимом азиатском антураже, с приятными героями.
Люблю подобные сюжеты, когда г-ня из бедной семьи борется за свое место под солнцем и проходит испытания/задания/конкурсы, где соперники ей ставят палки в колеса. При этом еще и гендерная интрига. Хотя я не фанат этого жанра, но здесь зашла на ура, наверно, потому что герой с самого начала просек что к чему. В принципе, книга очень неплохая. Я довольна.