Изменить стиль страницы

На лицах двух братьев я успела увидеть неописуемый восторг — целый год с ними не будет третьего лишнего. А потом они получат деньги и смогут позволить себе новые вещи, будут питаться в лучших ресторанах, купят украшения для своих подружек. Затем я посмотрела на лицо теперь уже нашего эльфа — и он тоже был рад. Через указанный папой период он сможет не страдать от совместного проживания с нерадивыми близкими родственниками и сохранит отцовский дом за собой. Мы все такие разные и счастье для каждого заключается в чём-то своём. Для кого-то и безделье — предел мечтаний, а для другого — стабильное будущее.

Следующими в очереди были две крохотных феечки, как оказалось — муж и жена. Тем забавнее было смотреть, как они бранятся.

— Я хочу с ним развестись и требую, чтобы он вернул моё приданое.

— Протестую, — высоким голоском пропищал крошка-мужчина. — Никакого развода. Я люблю её и никуда не отпущу! Вспомни, какие клятвы ты давала в день нашей свадьбы!

Посмотрела на леди-феечку. Судя по её восторженному выражению маленького личика, перед её мысленным взором сейчас были совсем какие-то другие обещания, данные вовсе не мужу.

— Мне твоё согласие не нужно! Верни драгоценности моей семьи и на этом разойдемся!

— Так! — прогрохотал отец. — Дети есть?

— Вот ещё! — пискнула маленькая леди. — Обойдется.

— Будут! — не сдавался пока ещё муж, — похоже если и будут, то уже не от неё, — подумала я.

— Все мы — свободные граждане «Волшебной Леди», — начал папа издалека. — Если один из супругов в браке несчастлив и хочет развестись — другой не вправе чинить ему препятствия. Поэтому вот Вам бумаги о расторжении брака. Одной подписи будет достаточно, чтобы документ стал действительным.

Феечка расписалась, не раздумывая. Ей хотелось всё закончить немедленно и умчаться к новому возлюбленному.

— Далее. Верните Леди всё то, что принадлежало ей до брака и было присвоено Вами. Речь идет о вещах материального мира — украшения, дом и прочее. То же самое относится и к Вам, пока ещё миссис. Всё, что было нажито вами во время брака — делите ровно пополам. После завершения процедуры раздела имущества вы будете считаться официально разведенными и получите соответствующий документ в двух экземплярах.

— А нельзя это как-то ускорить? — затрепетала крылышками феечка. — Я тороплюсь.

— Приносите перечень всего имущества, нажитого вами за время брака. Если вы не в состоянии поделить всё самостоятельно — это сделать могу я. Только не плачьтесь потом, что ваш любимый питомец достался мужу, а его драгоценная музыкальная пластинка — вам.

Пара переглянулась и в один голос заявила, что всё разделят сами. Ещё и извинились, что по пустякам папу отвлекли.

— Они не разведутся, — шепотом сказал мне папа. — Не смогут поделить имущество. А это порой соединяет людей крепче чем любовь — то, что нажито совместно.

Я рассмеялась, в ладошку. Посмотрим, как всё сложится. Маленькая леди вроде была настроена очень даже решительно.

Потом мы с папой решили, что каждый первый и пятый посетители — мои и их проблему я решаю своими силами и знаниями. Все остальные — папины. И время полетело со скоростью света. Я умудрилась подарить три овцы, одну корову, решить спор о границах земельного участка и тут следующими посетителями оказались… Викторио и Понилион.

— Это вы! — обрадованно подскочила я со своего места и помчалась к коллегам по управлению планетами.

— Ты жива! — облегченно выдохнул Викторио и прижал меня к своей груди. — Кэя, девочка моя! — начал он целовать меня в макушку. — Эльфы сказали, что тебя забрали с собой драконы. Прости, что мы это допустили.

— Папа, познакомься, — это мои лучшие друзья, они ещё и родные братья друг для друга — Понилион и Викторио. А это мой папа, — обратилась я к мужчинам, — Бурсилаз.

— Кэя, это не смешно, — начал было Викторио. — Твоя семья — это император Линелиус и императрица Брадарина.

В общем, папе Викторио сразу не понравился. Слишком болтливый. Я ведь только домой вернулась, а он опять начал про мою другую семью говорить, которая, якобы, более настоящая, чем эта.

— Папа, Понилиону принадлежит вся эта планета, — вот это Бурсилаза действительно заинтересовало.

— Пон, как так вышло, что жители «Волшебной Леди» могут покидать планету лишь раз в сто лет?

— Кэя, ты ведь уже поняла, что расы здесь специфические. Им просто опасно вот так взять и приехать на ту же «Первую Леди» — их или в клетку посадят вместо попугаев, или в цирке заставят выступать… Это для их же безопасности. А в случае с драконами, — Пон с осторожностью посмотрел на папу, — для безопасности других.

— Пон, но ведь драконы — тоже люди. Просто у них две ипостаси. Можно ввести исключения хотя бы для них.

— Нет, Кэя. Максимум для тех, за кого ты можешь поручиться. И будет лучше, если своей жизнью. Я не могу рисковать безопасностью других. Один такой дракон может спалить всю планету, свергнуть власть, обидеть много народу…

— Вы не высокого мнения о нашей расе, молодой человек, — недовольно заметил папа. — Разочарован. Весьма. Не повезло нам с правителем планеты.

— Вы пока не заслужили доверия, — холодно ответил Понилион. — Я несу ответственность за всех здесь живущих. И ставить под угрозу другие планеты просто не имею права.

— Только не ссорьтесь, пожалуйста, — подняла я руки в примирительном жесте. — Пон, ещё знаешь в чем проблема… Тот, кто покидает планету из не коренных жителей, всё забывает… Проверено на собственном опыте. Понимаешь, я здесь жила всё то время, пока меня искали… А оказавшись на «Первой Леди», у меня исчезли все воспоминания…

— Кэя, милая, это всё было запрограммировано ради безопасности… Если бы другие прознали, кто здесь живет — от планеты бы ничего не осталось. Прости. Я не знал, что так всё выйдет… Ты ведь уже была здесь со мной и ничего не забыла. Я — гарант того, что воспоминания не сотрутся. Я придумаю что-нибудь для твоего удобства.

— Ты всё это время была здесь?! — не выдержал Викторио. — Мы искали тебя повсюду… Я себе места не находил. Чуть с ума не сошел. А тебя воспитывали драконы. Кэя, у меня нет слов… Как такое могло случиться?

— Долгая история, — отмахнулась я. Ну не рассказывать же ему, что маме с папой, которые вторые, очень захотелось ляльку…

— А тебе-то какое дело? — вдруг спросил папа. — Кэя, он вообще кто такой?

— Это как бы мой жених, бывший… Я ещё не родилась, а мы уже были женихом и невестой. Но теперь это в прошлом.

— Какое счастье, — обрадовался папа. — Он тебе совершенно не подходит.

— Это ещё почему? — возмутился Викторио.

— Как минимум, ты — не дракон, — постановил Бурсилаз.

— Кэя тоже не дракон. Или вы за столько лет заботы о ней не заметили это маленькое обстоятельство? — вот не понимаю, зачем язвить друг другу? Бросила взгляд на папу и еле заметно покачала головой, мол — не говори, что я — дракон. Потом сама скажу, в более подходящий момент… Папа понял. И вообще не стал ничего говорить. Секунд десять. А потом предовольный, заметил:

— Вообще-то, у Кэи уже есть жених — Тойде.

Викторио перевел взгляд на меня. Я лишь развела руками, подтверждая, что некий Тойде действительно существует.

— Куда катится мир? — задался Викторио риторическим вопросом. — Приехали благоустроить планету, а в итоге нас споили местные эльфы, драконы похитили ту, что дороже всех моему сердцу и уже подыскали ей жениха. Понилион, это не планета! Катастрофа! Ты вообще распустил всех жителей! Ты хотя бы собираешь налоги?

— Нет, — с опаской ответил Пон.

— Зря! Вот почему тебя никто не боится и не уважает!

— Так за что им налоги то платить? Я для них вообще ничего не сделал.

— Папа, понимаешь, мы с мальчиками уже всё благоустроили на «Леди-Совершенстве», — начала разъяснять я. — И теперь приехали сюда. Пон всё немного запустил…

— Я понял. Мы все знали, что он живет где-то на отшибе как отшельник в маленькой хибарке. Поэтому, Кэя, если они — твои друзья, перебирайтесь ка все в наш замок. Здесь места всем хватит. Тем более, что это — центр и сердце планеты. Отсюда все у вас будут под контролем. Рядом и Волшебный лес, и гнезда других драконов, и сад фей, и озеро с русалками…