Изменить стиль страницы

39

Мередит надеялась, что ей не придется еще долгое время посещать похороны. Актовый зал снова был переполнен, и у нее возникло печальное ощущение дежавю. Друзья Рэя рассказывали о его мечтах стать адвокатом, шутили сквозь слезы, как он любил юриспруденцию и заковыристые дела. О его занятиях вне института не было сказано ни слова.

Когда они вышли после, Таннер представил Мередит группе своих студентов, держа ее за руку. И он делал то, что умел лучше всего — просто слушал своих студентов, говоря слова утешения. Похлопывая их по спине. Они явно обожали его.

Не обращая внимания на ограничение скорости, он рванул к дому Джил.

— Извини, что не могу там побыть с тобой, просто хочу все еще раз проверить, все ли готово к приезду Пег и Кита.

— Не беспокойся. Мне все равно нужно тебе кое-что показать. — Она отперла дверь, сморщив нос от благовоний Джил, пропитавших всю квартиру. Покачав головой, она направилась на кухню. — Хочешь кофе?

Он прижал ее к груди, выглядя красавчиком в серых брюках и темно-синем блейзере поверх белой рубашки.

— Как насчет поцелуя для начала? Я не мог поцеловать тебя по-настоящему перед Джил сегодня утром.

Его губы дразнили ее, но не погружались в безрассудное желание прошлой ночи. Его нежность всегда удивляла ее. Она не привыкла к такому, но ей это очень нравилось.

Отпустив ее губы, он прижал ее к себе и погладил по волосам.

Она прижалась ближе.

— Ты как?

Он глубоко вздохнул.

— Нормально. Было тяжело видеть его фотографию, зная, что я никогда его больше не увижу. Он не был героем, пытался поступить правильно. Я хочу, чтобы люди знали об этом. В каком-то смысле требуется большое мужество.

— Ты хороший человек.

Он напрягся всем телом.

— Почему бы тебе не сварить нам кофе? Мне нужен кофеин, чтобы выдержать Кита.

Она не могла понять, почему он так отреагировал на ее слова. Может он относился к тем хорошим парням, которым не нравилось, когда их хвалят?

— Я поговорю с Пегги, может она сможет нанять кого-нибудь, чтобы присматривать за Кенни. — Он последовал за ней на кухню. — Кто мог бы следить за ним и докладывал бы непосредственно ей. Может, тогда узнаем, где он припрятал свой грузовик с наркотиками.

— Сейчас он водит синий «Форд Рейнджер» 2010 года выпуска. — Она выбрала для него кофейную кружку с «Абба», как бы бросив вызов, и простую голубую глиняную кружку для себя.

— Откуда ты это знаешь?

— А, дедушка слышал, когда играл в Бинго.

Таннер рассмеялась.

— Бинго? Опять?

— Я же говорила тебе, что это лучшее место, где можно услышать обо всем в Дэа. Черт, дедушка даже мог бы сказать у кого обострился геморрой.

— Спасибо, за образность.

— И я хотела бы тебе напомнить еще раз, поскольку я знаю, что ты человек действия. Я не хочу, чтобы ты рисковал собой, мы просто собираем информацию, помнишь? Вот и все.

— Отлично. Ты права. И хотя это противоречит моей натуре, но, что ты, что Пеги поете одну и туже песню. — Она протянула ему кружку кофе, он приподнял бровь. — Кстати, о мелодиях, чем я заслужил такое название?

Она рассмеялась.

— Которым назвала тебя Джил — Мой Мужчина После Полуночи после их песни. — Приподнявшись на цыпочки, она поцеловала его в щеку.

— Я не буду твоим мужчиной после полуночи, пока моя сестра не уедет. Не спрашивай меня, насколько я несчастен из-за этого. — Его шоколадные глаза заблестели, когда он стал отпивать кофе. — Я буду скучать по тебе.

Внутри у нее потеплело.

— Ну, не то, чтобы мы не увидимся за эти дни, но я понимаю, о чем ты.

Отставив кружку кофе в сторону, он потянулся к ней.

— Может, нам стоит заняться нашим любимым делом?

— Ты сказал, что не можешь, — напомнила она, обвивая руками его за шею. — Согласись. Или ты хочешь сказать, что готов заняться любовью на оранжевом диване?

— Ты меня раскусила. А теперь замолчи и поцелуй меня.

Взъерошив ему волосы, она приоткрыла губы и принялась поддразнивать его своим языком. Он стал расстегивать ее черную блузку, когда в дверь вдруг позвонили. Она отстранилась.

Он застонал.

— Ты издеваешься.

— Запомни, на чем мы остановились, — произнесла она, застегивая блузку.

Открыв входную дверь, у нее подкосились ноги, а живот ухнул вниз. Курьер протягивал ей в хрустальной вазе три дюжины желтых роз. Она сжала губы. Сукин сын! Как он посмел послать ей цветы. Она расписалась, поставив какую-то завитушку, и захлопнула дверь.

— Что? — Таннер подошел ближе.

Она вскинула руку и отвернулась от него.

— Дай мне секунду. — Она разорвала конверт, вставленный в букет, и вытащила карточку.

Мередит,

Я слышал, ты вернулся в Деа. Не могу не думать о тебе в нашу годовщину свадьбы. Прости меня за все. Думаю, тебе следует знать, что я скучаю по тебе. Спасибо за твою постоянную поддержку.

С любовью, Ричард

— Боже мой! Не могу поверить. — Она запустила руки в волосы и дернула, расхаживая по гостиной. — Этот высокомерный, напыщенный…

Таннер преградил ей путь, сжав челюсть.

— Не хочешь рассказать мне, что происходит?

— Это не то, что ты думаешь. Это не от поклонника.

Он скрестил руки на груди.

— Я так не думаю, учитывая, как ты себя ведешь.

Она глубоко вздохнула и коснулась бюстье кончиками пальцев. Разведенная Женщина сможет объяснить всю ситуацию. Она протянула ему карточку.

— Это от моего бывшего. Сегодня была наша годовщина. — Она подошла к окну, видя, как соседские дети бросаются друг в друга снежками. — Я не могу поверить... по многим причинам… как он узнал, что я живу с Джил. Похоже он... Ладно, я скажу… чертова политическая реклама. — Она пнула ногой столик с боку. — Он издевается надо мной.

— Да, — прорычал Таннер.

— Тебе не о чем беспокоиться. — Она положила руку ему на плечо. — Ненавижу его.

Отбросив карточку в сторону, он потянул ее к дивану.

— Но он все еще способен нажимать на твои болезненные кнопки.

— Конечно, способен. Он изменил меня! Это не легко забыть.

Таннер прикрыл глаза.

— Ты можешь мне сказать, я понимаю, что это не мое дело, но могу ли я тебя спросить кое о чем?

Она выпрямилась.

— О чем?

— Что ты в нем нашла?

Оттолкнувшись от дивана, она вскинула руки.

— Я не обязана оправдываться перед тобой!

— Я не прошу тебя оправдываться, Мередит. Я только хочу понять. Твой брак с Ричардом изменил тебя.

Ее глаза внезапно вспыхнули.

— Ты чертовски прав. Когда тебя обвели вокруг пальца — это полный отстой. Но еще хуже, когда все, что ты делаешь и говоришь, подвергается сомнению.

— Я так не делаю, — тихо сказал он.

Она встретилась с его взглядом.

— Нет?! — Она издала нечто среднее между смехом и плачем. — Ну, ты не единственный. Я сомневаюсь сама в себе. И то, что произошло во время этого чертового брака, заставило меня потерять уверенность в себе. Ты хоть представляешь, каково это?

— Нет, не представляю.

Она пересекла комнату.

— Конечно, ты не представляешь. Ты точно знаешь, кто ты есть. Ты всегда поступаешь правильно. И, наверное, всегда способен отличить хороших парней от плохих.

— Не всегда, Мередит. Я совершил много ошибок в своей жизни.

— Да, но эта моя ошибка обошлась мне чертовски дорого. Хочешь знать, почему я влюбилась в Ричарда? Все очень просто. Он преследовал меня с такой решимостью, буквально не давал прохода, за мной никто никогда так не ухаживал. Я почувствовала себя тогда желанной. Он был красив. Меня влекло к нему. И он очень хитрый, всегда знает, что следует сказать.

— Продолжай.

Она вцепилась в занавеску, пытаясь устоять на ногах.

— Мне потребовалось время, чтобы понять, что не всегда то, что он говорит правда. И в конце концов, я поняла еще одну вещь, скорее всего больше всего во мне ему нравилась моя известная фамилия. Он хотел занять пост в газете. Может, встать вместо дедушки или вместо отца, не знаю. Он не понимал тогда, что дедушка никогда этого не допустит. Вот тогда-то все и изменилось. Я всегда считала, что хорошо разбираюсь в людях.

Она услышала, как он подошел к ней, просто стоял рядом, не дотрагиваясь.

— Он многих может водить за нос. Знаю, что тебе от этого не легче, но это правда.

— Лучше бы я не была одной из них, — прошептала она. — Ты, наверное, думаешь, что я не могу его забыть, но это не так. — Она опустила голову, перед глазами все поплыло. — Я не перестаю винить себя за совершенную глупость. — Слеза упала на ее сапоги.

— Ладно, хватит. — Он притянул ее к себе.

Она попыталась вырваться, отталкивая его.

— Я тебя не отпущу. Тебе не повредит немного прислониться к широкой мужской груди. Винить себя — значит кромсать себя на кусочки. Я знаю, что Мередит Хейл чертовски хорошая женщина. Проницательная, сообразительная и чувственная. Если твой бывший изменял тебе, он мудак. Мега-мудак.

— Да, — пробормотала она, уткнувшись ему в грудь.

— Тебе нужно поговорить с моей сестрой. Пег была замужем за полицейским. Они были счастливой парой сначала, а потом у них появился Кит. Она была на задании, поджидала кого-то и увидела своего мужа, выходящего из чужого дома. Хотя, как он ей сказал, оправился на охоту с друзьями. И тогда она узнала, что он начал изменять ей, когда она была еще беременна, и после рождения Кита не собирался с этим завязывать. Он сказал, что дело было не в ней.

Она посмотрела ему в лицо. Его шрам двигался, когда двигались его губы.

— Пег — одна из лучших знатоков людей. Она вынуждена на работе принимать решения о жизни и смерти. Но она не смогла в своем муже разглядеть нечто подобное. И винила себя так же, как и ты.

— Она справилась с этим?

— Не сразу, тем более, что ей все равно пришлось встречаться с этим ублюдком из-за Кита. Но через некоторое время она поняла, что он не горит желанием быть отцом, поэтому переехала в Канзас, когда ее начальник занял там новую должность, пообещав ей повышение. — Он провел рукой по ее щеке, и глаза его загорелись. — Она вдруг тогда поняла, кто она такая и что сама из себя представляет. — Он поцеловал ее в лоб и прижал к себе, как драгоценность. — Ты тоже это поймешь.