Глава 28. Фальшивая мелодия
Лес, по которому проходила дорога, ведущая от избушки Бабы Яги, был необычайно тёмным и мрачным. Лучи света с трудом проникали сквозь густую чащу. Огромные разлапистые ели нависали над дорогой, корявые сучья и сухие ветки, словно руки великанов с растопыренными пальцами, тянулись к путникам. В лесу царило тревожное, холодящее душу безмолвие.
— Что-то мне страшно! — поёжилась Надя.
— Вечно вы, девчонки… — начал Ваня, но не закончил.
Где-то впереди раздались странные звуки. Кто-то, явно фальшивя, насвистывал весёлую мелодию.
— Это ещё что? — озадаченно поинтересовался парень.
Но никто не успел ему ответить, поскольку в следующее мгновение на дороге показался какой-то странный человек, одетый в длинную рваную тельняшку. На голове его ребята разглядели чёрную бандану с изображением белого черепа и перекрещенных костей того же цвета. Незнакомец поигрывал длинным кривым кинжалом и напевал:
— Тра-ля-ляль-ля, ляль-ля-ляль-ля!
— Только не говорите мне, что это доктор Айболит! — пробормотал парень.
Он уже знал, что Айболит является единственным человеком, который постоянно живёт в Долине Чудес. На мага пришелец тоже совершенно не походил.
— Тра-ля-ляль-ля, ляль-ля-ляль-ля! — раздалось сзади совсем уж немузыкальное рычание.
Из чащи вылез и перекрыл путь к отступлению ещё более страшный субъект. Он был угрюм, космат и весьма небрит. В довершение всего, его правый глаз был завязан чёрной лентой, а в каждой руке налётчик держал по кинжалу.
— Похоже, опять вляпались! — процедил сквозь зубы Ваня со спокойствием обречённого.
— Арно, улетай, пока не поздно! — крикнула девушка.
— Я же не могу вас бросить в беде.
— На свободе ты нам пригодишься больше, — урезонил его Ваня.
На этот раз голубь не стал спорить и насколько смог быстро скрылся в зарослях. Двое подростков хотели было последовать его примеру, но из просвета среди чащи, в который они метнулись, просвистело лассо, и тугая петля захватила их обоих. Из кустов тут же выскочил третий бандит, в таких же тельняшке и бандане, державший в руках другой конец аркана. И через мгновение ребята были уже крепко прикручены друг к другу.
— За что? — возмутилась Надя.
— Просто так! — глумливо заявил первый встреченный ими налётчик.
— Тра-ля-ляль-ля, ляль-ля-ляль-ля! — тут же хором заголосили разбойники.
— Готово, Вашество! — злобно, но с оттенком торжества рявкнул одноглазый.
Словно в ответ на его слова, на дороге показался ещё один неизвестный. Одеянием он походил на джентльмена: цилиндр, смокинг, галстук-бабочка. Но, приглядевшись внимательно, можно было заметить, что костюм слишком велик для маленького человечка: его руки тонули в рукавах, а брюки поддерживали только подтяжки и широченный ремень. Одежда была грязной и давно не глаженной, смокингу не хватало пуговиц, и сквозь него виднелась такая же тельняшка, как и у трёх связавших ребят авантюристов. Портрет главаря дополняли обветренное лицо, маленькие цепкие глазки и франтоватые лихо закрученные усики.
«Разве можно так запускать свою одежду?!» — с негодованием подумала девушка. В этот момент глазки вожака остановились на ней, и Наде показалось, что её ощупали.
— Позвольте представиться, — галантно произнёс бандит в смокинге и, сняв шляпу, отвесил глубокий поклон. — Моё имя — Бармалей. Он же командор, он же капитан, он же атаман, он же босс, он же шеф. Но я не люблю церемоний, и ребята называют меня просто: Вашество. Раньше я был грозой морей, но с недавних пор, благодаря нашему другу Синдбаду-Мореходу (чтоб его акулы съели!), я стал грозой суши. Я кровожадный, беспощадный, злой и нехороший, а также подлый и коварный.
— Вашество объединяет в себе лучшие качества всех членов банды! — криво улыбаясь, гордо сообщил первый бандит.
— Не нужно комплиментов, Гард, — отмахнулся Бармалей. — Лучше спой нашу.
— Ничего, что я акапельно, а то гитару с собой не взял?
— Валяй, — дозволил командор.
Пирата не пришлось долго упрашивать. Он поклонился шефу и запел:
Мы вольная команда Бармалея,
Гребите вы отсюда поскорее,
Нас все боятся и никто не пожалеет,
А мы с судьбою встретимся на рее!
— Молодец! Кстати, познакомьтесь: Гард Артист — творческая личность, певец дна, поэт запоя, развлекающий моих бандитов и опошляющий деяния великих.
Артист сделал изысканный книксен, используя вместо юбки свою длинную тельняшку.
— Тот, который самый злобный — Гах Одноглазый, — продолжил представление атаман. — Непревзойдённый мастер надругательств и глумлений, заслуженный садист моей шайки, сам его боюсь. Пытает всех, кого я скажу, а также по зову сердца, совершает подвиги от скуки, дабы покрыть своё имя несмываемым позором и не уподобляться разным чистюлям.
Гах сделал шаг вперёд и кровожадно облизнулся, продемонстрировав свои кривые зубы.
— И последний из присутствующих — благородный пират Рэй Аркан. Долго расхваливать его не буду, одно слово — петельных дел мастер. Ну, там, заарканить, связать, повесить. Впрочем, его мастерство вы сегодня проверили на себе.
Рэй смущённо наклонил голову.
— Остальных моих орлов увидите в нашем лагере, куда я вас и приглашаю.
— Но… — попыталась возразить Надя.
— За мной! — оборвал её капитан пиратов.