Изменить стиль страницы

Покончив с бутербродом и водой, я посмотрела в окно на переливающийся разными цветами бассейн. Что бы я ни делала, мои мысли возвращались к "Северному Сиянию". Я беспокоилась о Джейкобе и конверте, о котором говорил Отец Габриэль. Я беспокоилась о Рейчел и Бенджамине. Отец Габриэль упоминал что-то о разговоре с ними. Он сказал, что это больше не проблема. Я не хотела даже думать о том, что это значит.

Я взглянула на компьютер, стоявший на столе отца Габриэля. Может быть, там есть что-то, к чему я могу получить доступ? Поможет ли это Джейкобу?

Я осторожно села в большое кресло Отца Габриэля, но, когда мои пальцы застыли над клавиатурой, я испугалась, что попытка получить доступ к информации вызовет тревогу. Вместо этого я открыла ящики и заглянула внутрь.

Конечно, как только начнутся рейды, ФБР тщательно обыщет весь особняк. Может, будет лучше, если я ничего не буду трогать.

Где-то около полуночи мои уставшие мышцы взмолились об отдыхе. Возможно, в "Северном Сиянии" было только начало девятого, но, к сожалению, я проснулась в "Восточном Сиянии" и все еще была здесь. Мои мышцы жутко устали от стояния на месте и ходьбы. За последний час, что я находилась в кабинете Отца Габриэля, у меня возникло мимолетное чувство безопасности. Я не знала, где мне прикажут спать, но поскольку я была здесь и диван тоже, я решила проверить смогу ли я спать сидя. Хотя кожа была невероятно мягкой, сидеть было слишком больно, чтобы позволить мне отдохнуть; однако, после маневрирования, я обнаружила, что если лечь на бок, то можно устроиться поудобнее.

С телефоном Дилана в руке и набранным им номером, я вздохнула и напряженные мышцы немного расслабились. Я закрыла глаза. Потерявшись в знакомом запахе кожи, я мгновенно заснула.

Во сне я больше не была заложницей в особняке Отца Габриэля, и мои разговоры с невестами "Света" были забыты. Я не сжимала телефон Дилана, вместо этого мою руку окутывали нежность и тепло Джейкоба. Под теплым ветерком мы прогуливались по северным акрам "Северного Сияния".

Теплый солнечный поцелуй коснулся моих волос, и наши руки касались друг друга, пока мы прогуливались. Подняв глаза, я прищурилась. Яркое небо позади него создавало сияние, но именно взгляд Джейкоба вызвал прилив крови к моим щекам. Я быстро опустила взгляд. Мне не нужно было спрашивать, почему он смотрит на меня или что он увидел. Это было не потому, что мне не разрешали задавать вопросы. Это было потому, что я знала.

Мне был знаком водоворот эмоций в его нежных карих глазах. Мне были знакомы его всепоглощающие мысли, которые невозможно описать словами. Я знала, куда мы шли и что мы делали, когда одно только выражение его лица способно ускорить мое сердце и проникнуть в самую душу.

Прислонившись поближе к мужу, я таяла напротив его сильной руки. Стоило мне закрыть глаза, как меня окутал его пьянящий запах кожи и мускуса. Когда вокруг нас зашелестела высокая трава, Джейкоб остановился, снял пиджак и положил на прохладную землю. Он обеспечил нам идеальное место для отдыха посреди крайнего Севера. Когда я присела, он положил голову мне на колени, а я запустила пальцы в его темные волнистые волосы. Его низкий голос и мягкий смех были как наркотики для моего уже опьяненного организма, электризуя мои чувства.

Пока мы говорили, легкий ветерок растрепал мои светлые волосы, разбросав пряди вокруг моего лица. Большая рука Джейкоба нежно заправила прядь волос мне за ухо. Наслаждаясь его прикосновениями, я прижалась щекой к его ладони. Его тепло в сочетании с шершавыми кончиками его пальцев задержалось, обхватив мою щеку, пока он безмолвно притягивал меня к себе, пока наши губы не оказались на расстоянии шепота.

Мое тело отозвалось на этот поцелуй - нежный, но настойчивый, требовательный, но дающий. Грудь приподнялась при вдохе, а с губ сорвался стон. С увеличением пульса мои нервные окончания ожили, и импульсы зажгли синапсы, которые мог зажечь только он.

Шум.

Переполох.

Волнение.

Дверь кабинета открылась, и матовое стекло разлетелось вдребезги. Потерянная в своем сне, я не могла разобрать слов или обвинений, слетающих с его губ, хотя моя кожа покрылась мурашками от тона и громкости. Сморгнув дымку сна, я на мгновение сфокусировалась на Брате Илайе, наши взгляды встретились, мой испуганный и растерянный, в то время как его горел ненавистью и местью. Опустив глаза, я начала искать телефон Дилана, но прежде чем я смогла его найти, кожа на моей голове взорвалась от боли.

Схватив меня за волосы, Брат Илайа швырнул меня с дивана на пол. Ошеломленная и разрываемая болью, я пыталась разобрать слова, когда его угрожающий голос прогремел в кабинете, эхом отдаваясь в моих ушах.

- ... выставляет нас дураками. Никто не покидает "Свет"!

- Я не понимаю, - выдавила я, когда он рывком поднял меня на ноги. Однако когда я встала, то увидела его кулак, даже не раскрытую ладонь, когда Томас ударил меня, и я повернулась, прикрывая лицо. К сожалению, его целью была не моя щека.

Я закашлялась и сплюнула, когда легкие попытались набрать воздух. Второй удар в живот отбросил меня обратно на пол.

- Нет! - закричала я, закрыв лицо руками и подтянув колени к животу.

Этого не может быть.

Кто способен на такое, зная, что я могу быть беременной?

Когда нога брата Илайи поднялась, чтобы ударить меня, я закрыла глаза и молилась о чуде.

Звук.

Громкий.

Оглушительный.

Комната взорвалась. Вспышка сквозь мои закрытые веки послала ударные волны, которые ускорили мое и без того слишком быстрое сердцебиение. Оглушительный грохот эхом отдавался от стен, погружая и заглушая все остальное. Удара так и не случилось, я качалась на волнах от взрыва, и мое сердце болело от потери, которую, как я боялась, я уже понесла.

Несколько дней, так сказал Джейкоб.

Я не хотела открывать глаза. Я хотела вернуться в северные земли. Может быть, если я позволю волнам...

- Сара, - уговаривал низкий голос, когда теплая рука убрала волосы с моего лица. - Сара, мы должны выбираться отсюда.

Я покачала головой. Нет! Это был не Джейкоб. Это был Дилан. Мне нужен был Джейкоб.

- Сара, - сказал он более решительно, взяв меня за руку. - Ты можешь встать? Боже мой! Я слышал его. Вставай. Мне нужно вытащить тебя отсюда.

Мои глаза, полные вопросов, открылись.

Прежде чем я смогла понять, что Дилан забирает меня, я ахнула. В нескольких сантиметрах от того места, где я лежала, прямо передо мной были темные глаза, которые смотрели на меня с глубокой ненавистью. Они больше не вселяли страх в мое тело. Они были открытыми и безжизненными, в то время как вокруг них повисла черная кожа брата Илайи, а из полуоткрытого рта капала слюна.

Превозмогая боль, я вскочила на ноги.

- Ох! Он... он...

- Он мертв, - подтвердил Дилан, засовывая пистолет обратно в кобуру, которую, как я помнила, он иногда носил под спортивной курткой. - И нам нужно убираться отсюда.

- Н-но.... - Я не могла произнести ни слова, потому что живот свело судорогой, я согнулась пополам, и у меня подкосились колени.

- Нет, Сара. Никаких обмороков. Нам нужно уходить.

Я кивнула, оцепенев от желания уйти, но боясь остаться.

Дилан схватил меня за руку и потащил к двери. Как только мои тапочки коснулись мрамора, и я сошла с ковра, который теперь был буквально красным от крови, я остановилась. Когда испуганные голубые глаза Дилана встретились с моими, я сказала:

- Фред! Мы не можем оставить Фреда.

Я сразу поняла свою ошибку.

- Брат Дилан, - сказала я, пытаясь исправиться, - разве не так вы назвали рыбку?

На миллисекунду его паническое выражение лица изменилось, он прищурился. А потом, вместо того чтобы заговорить, он бросился мимо меня в кабинет и схватил контейнер с Фредом. Держа его в одной руке, а мою в другой, он вел меня по незнакомым коридорам, пока мы не оказались на заднем дворе.

- Нам нужно спуститься к хозяйственным постройкам. Там внизу машина. Мы не можем выйти из передней части дома.

Я ахнула в темноте. Единственным источником света было освещение бассейна, расстояние до хозяйственных построек казалось непреодолимыми. Я стояла неподвижно, живот свело судорогой, и напоминания о наказании на спине все еще болели.