Изменить стиль страницы

Глава 26

– Мне обязательно оставаться здесь? – спросил Джереми, поднимая взгляд на Тэмми.

– Это к лучшему, сладкий.

Он снова прижался к ней лицом, потираясь щекой о её грудь.

Тэмми слегка оттолкнула его плечи, чтобы остановить его.

– Я просила тебя не делать этого, – тихо произнесла она.

– Они мягкие, – сказал он, будто это всё объясняло.

– Мне от этого неуютно. Помнишь, мы говорили об этом, что мы не делаем вещи, от которых другим неуютно, особенно, когда дело касается их тел или их интимных частей?

– Мама никогда...

Он замолчал.

– Что твоя мама никогда, Джереми?

Он повернулся к ней спиной, отказываясь смотреть на неё.

– Твоя мама разрешала тебе делать это? – спросила она, положив руку ему на плечо и поворачивая к себе.

Он пожал плечами.

– Это важно, – сказала она. – У вас с мамой было... особое время?

Он поднял на неё взгляд, и что-то в его глазах сказало ей то, что ей нужно было знать. Но он не ответил.

– Что ж, в любом случае, как тебе твоя комната? Она очень милая. Я знаю, мистер Томас потратил много денег, стараясь всё для тебя подготовить. Тебе нравится твоя кровать?

Он кивнул.

– Тебе здесь удобно?

– Да.

– Мистер Томас хорошо с тобой обращается?

– Да.

– Он тебе нравится?

Он пожал плечами.

– Что ж, я знаю, что ты ему нравишься. Даже очень. Он сказал, что ты очень хороший мальчик. Ты был хорошим мальчиком?

Он снова пожал плечами.

Она села на кровать.

– Иди сюда. Сядь со мной. Я хочу кое о чём поговорить.

Он подошёл к кровати, сел рядом с ней.

– Мы говорили о твоей маме, сладкий. Я знаю, это тяжело понять, но её нет. Она погибла при пожаре.

Тэмми вспомнила отчёт того утра. Это был день рождения мамы Джереми. Джереми пытался разбудить её, но она отключилась, и её невозможно было поднять. Он побежал по подъездной дорожке через лес, чтобы позвать на помощь, бежал босиком, в пижамных штанах, холод щипал его голую кожу, холодные камни впивались ему в ноги. Бежал, бежал, бежал. К дому семьи Хармон. Мистер Хармон был землевладельцем. Джереми побежал по их дорожке, напугал их собаку, злого старого пса-ублюдка, который бросился на него и укусил. Мистер Хармон вышел на крыльцо с ружьём. Миссис Хармон позвонила шерифу.

Во всей этой неразберихе трейлер сгорел вместе с матерью Джереми.

– Пожалуйста, – произнесла Тэмми, обнимая его за плечи. – Скажи мне, что попытаешься понять. Я знаю, ты не хочешь этого слышать и не хочешь в это верить, но её нет. Сейчас рядом мистер Томас. Мистер Томас позаботится о тебе. И ты будешь счастлив здесь. Я знаю, что будешь. Я видела много мальчиков, таких как ты. На это уходит некоторое время, но всё будет хорошо.

Он отказался отвечать.