Джек ничего не ответил, и Донован пнул его носком ботинка.

– Да, да.

- Отлично. Сам не знаю, почему я столько времени терпел твои выходки, наверно потому, что ты мне нравишься. Я думал мы товарищи по несчастью, волею судьбы, оказавшиеся в этом дурдоме. Где-то в глубине души у меня теплится надежда, что твоему поведению есть логичное объяснение, однако видит Бог, я уже сыт по горло твоими выкрутасами и моему терпению вот- вот придет конец. Очень бы хотелось сейчас услышать внятное объяснение, что же все-таки произошло?

- Ты прекрасно зна..

Донован пнул Джека в живот.

– Нет, Джек! Я ни черта не знаю, так что завязывай с этим, ок? Хватит, как попугай твердить одно и то же! Я понятия не имею, что вдруг на тебя нашло, или, что я сделал тебе, так что ради Бога, помоги мне это понять! У тебя шесть секунд!

Задыхаясь, Джек выдавил:

- Т-Талли.

У него по-прежнему все плыло перед глазами, но растерянность Донована он заметить сумел.

– Что ты имеешь в виду? – спросил ковбой. – Причем тут Талли?

- Ты…ты изнасиловал ее, чертов ублюдок!

Донован кинулся вперед и замахнулся ногой, словно футболист, бьющий пенальти. Удар пришелся в подбородок, и Джек едва не потерял сознание.

- Что ты сказал? – заорал Донован охрипшим голосом. – За всю жизнь, я пальцем не тронул ни одной девушки! Сам не пойму, что меня удерживает от того, чтобы не размозжить тебе башку.

Сплюнув кровь на металлический пол, и откатившись немного в сторону, Джек пробормотал. – Ты…ты хочешь сказать, что этого не было?

- Не было? Сама мысль о том, чтобы принудить девушку к сексу силой, мне отвратительна. Я не знаю, что там эта дура тебе наплела, но ушла она отсюда целая, невредимая и в отличном настроении.

Джек встал на четвереньки. Краем глаза уловил какое-то движение со стороны Донована, и подумал, что сейчас опять последует удар, однако вместо этого увидел протянутую руку. Схватившись за нее и слегка пошатываясь, Джек кое-как встал на ноги.

- Только без глупостей, ок? – произнес Донован.

Джеку, который с трудом мог стоять, ничего не оставалось, как согласиться.

- Я просто хочу услышать правду…

Достав из небольшой кладовки два стула, Донован помог Джеку присесть на один из них. – Видит Бог, на этом корабле только один обманщик, но в данный момент его здесь нет.

- А ты неплохо меня уделал, - поморщившись, признался Джек.

- Ты же сам говорил, что это не на самом деле, - усмехнулся Донован. – Завтра будешь как огурчик, ну может за исключением пары синяков.

Джек вздохнул, и это тут же отдалось болью в ребрах.

– Для чего Талли было говорить, что ты напал на нее, если такого не было?

Донован лишь пожал плечами.

– Возможно, чтобы натравить тебя на меня. Не знаю, ты же, в конце концов, полицейский, вот и думай.

- Что ты имеешь в виду?

- Я хочу сказать, что на одно настоящее изнасилование приходится как минимум два ложных. Женщины, по своей природе, коварные и злопамятные, а сломать человеку жизнь для них порой раз плюнуть.

Джеку об этом было прекрасно известно и без Донована. За годы службы в полиции он повидал немало. И порядочных с виду девушек, желающих таким образом расквитаться, отомстить или избавиться от насоливших им людей. Но Талли? Какой ей смысл от всего этого?

- Но зачем наговаривать на тебя? Какая ей от этого выгода?

- Я знаю об этом столько же, сколько и ты, братец. Может быть нам лучше пойти и спросить у неё самой?

- Не знаю, - проговорил Джек. – Она пряталась от меня, после…после того, что ты якобы с ней сделал. Не хочется снова пугать ее.

- Джек, мне ясно как божий день, только одно – она что-то задумала. И для этого ей необходимо было стравить нас. Может быть, как раз она и стоит за всеми этими временными аномалиями, и черт еще знает чем. Может я наткнулся на нечто такое, что она пытается тщательно скрыть.

И каким же образом? - Джек не смог сдержать улыбки. – Пьянствуя и играя в карты?

Донован кивнул.

– А вот давай у нее и спросим.

- Хорошо, но пойду я один, а ты останешься здесь.

- Она с легкостью обманула тебя в прошлый раз, - вздохнул Донован. – Так с чего ты решил, что ей не удастся сделать это снова?

- Я полицейский, причем далеко не самый плохой, - сказал Джек. – До этого у меня не было причин сомневаться в искренности ее слов. На этот раз я буду настороже, и распознать ложь думаю, сумею.

- Ок, буду, рассчитывать на тебя.

- Но если выяснится, что она говорила правду…

Донован поднял пистолет.

– Тогда у нас снова возникнут проблемы. Поэтому я надеюсь, твои слова о том, какой ты крутой и проницательный коп, были не пустым звуком.

Ничего не ответив, Джек пошел наверх.

***

Джек не видел Талли с той ночи, когда она рассказала ему об изнасиловании – ночи, когда они лежали, тесно прижавшись, друг к другу. Сейчас он чувствовал себя полным идиотом и деревенщиной, за то, что не попытался найти ее раньше. Она открыла ему душу, нуждалась в его поддержке. А он только и делал, что бегал по кораблю в поисках Донована.

До сих пор не могу поверить, что она могла так искренне и убедительно лгать. Может, я ее знаю и не достаточно хорошо, но она производит впечатление порядочной, милой девушки. У нее есть дочь, и не думаю, что она врала, когда рассказывала, как пыталась защитить детей на Спортивной Палубе. А Донован…тому кроме как напиться, повеселиться да потрахаться ничего и ненужно. Но…и на насильника он тоже не похож. Обычный беззаботный гуляка.

Джеку становилось дурно, от мысли, что помимо неизвестного вируса и временной аномалии, к его головной боли добавилась история с изнасилованием. Разве мог он подумать, что ждет его на этом корабле, созданном для отдыха и развлечений.

Он рассчитывал найти Талли либо на Спортивной Палубе (вдруг она до сих пор пыталась спасти детей?), либо в своей каюте. Но сейчас еще было довольно рано, поэтому Джек остановился на втором варианте. Он был у нее в гостях всего раз, но помнил что ее комната находилась где-то в районе палубы А – то есть в задней части корабля. Подойдя к лифту, он нажал кнопку вызова и стал ждать.

Уже через пару минут он шагал по коридору, в сторону каюты девушки. Этаж словно вымер, за исключением попавшейся навстречу горничной, которая приветливо улыбнулась ему и кивнула. Найдя, как ему казалось, нужную дверь он постучался. Постояв секунд десять и не дождавшись ответа, повторил попытку.

Сильный удар сзади по голове - последнее, что почувствовал Джек, перед тем как потерять сознание.

День 235

В первые, за все время, проведенное на этом корабле, Джек проснулся не в 14:00. Лишь в 14:25 он с трудом смог приоткрыть глаза. Голова раскалывалась. Удар был такой силы, что он бы не удивился, если до самой ночи провалялся в беспамятстве или вообще умер.

Свесив ноги с кровати, Джек попытался встать. Пол неожиданно ушел из-под ног, и он, едва не упал. Подумал сначала, что у него головокружение, вызванное травмой, но быстро сообразил, что это всего лишь корабль, налетел на давно знакомую уже, ему волну. Обычно в это время он встречался с ней в коридоре.

Джек прошел в ванную и посмотрелся в зеркало. Под глазами синяки, зрачки расширены. Выглядел он погано. Да и чувствовал себя тоже.

Поверить не могу, что купился на бред Донована!

Видимо, тот пошел следом за ним, и, подкравшись сзади, оглушил. Довольно рискованный шаг, учитывая, что ковбой знал о том, что Джек вряд ли умрет. Наверное, таким образом, хотел отомстить. Теперь не оставалось сомнений в том, что за человек, этот Донован.

Он ответит за это.

Джек почувствовал, как его охватывает уже знакомая волна безудержной ярости, и, сделав глубокий вдох, попытался успокоиться. Открыл кран, ополоснул лицо холодной водой. По-крайней в одном Донован был прав, Джек в порыве гнева, легко терял голову, а как следствие и контроль над своими действиями. Один раз он уже едва не разрушил свою жизнь, обезумев от горя и бешенства - нельзя было допустить, чтобы это случилось снова. Тот прежний Джек, который когда то был счастлив и любил Лору, никогда бы не стал бегать по кораблю, словно псих, изо дня в день, совершая бессмысленные убийства. Тот Джек верил в силу правосудия, в справедливость, и жил по уставу.