Карли взглянула на него.
— Уверена, что твой детектив может это выяснить, но я знаю, каков Эль Хэфе, каким жестоким он может быть. Думаю, Донна говорит правду. Думаю, она верила, что Эль Хэфе убьет Джо.
— Мигель мертв, так что, может, она и права.
Карли вспомнила фотографии с места преступления, лужу крови под головой Мигеля, и ее прошила дрожь.
— Донна стоила тебе двести тысяч долларов, — сказал Линк. — Это не мелочь.
— Знаю. Можешь не верить, но это отчасти и моя вина. Если бы я вернулась, когда следовало, этого бы не случилось.
— Карли...
— Дело сделано. Теперь я здесь и начинаю с того места, где закончил Джо. С моей точки зрения, дело закрыто.
— За исключением Эль Хэфе.
Со вздохом она откинулась на сиденье:
— Да.
Линк сжал ее руку:
— Мы разберемся с ним вместе. Ты больше не одна.
Карли не стала спорить, несмотря на то, что в действительности это не было правдой. Пока что Линк ее союзник. Как только он исполнит то, что считает своими обязательствами перед Джо, он уйдет из ее жизни и она снова будет сама по себе.
Даже мысли об этом утомили ее.
Зазвонил ее телефон, и Карли, вздрогнув, торопливо достала его из сумочки. Играла мелодия звонка, а не уведомление о сообщении, значит, это не Эль Хэфе, по крайней мере она на это надеялась. Она посмотрела на экран, но не узнала номер.
— Карли слушает.
— Это шериф Хаулер. Есть новости насчет проникновения в ваш дом. Вам нужно приехать в управление.
Она прикрыла микрофон ладонью.
— Это Хаулер. У него появилась информация по проникновению. Он хочет, чтобы я приехала к нему в офис.
Линк сбросил скорость и съехал на обочину.
— Скажи ему, что мы едем.
— Мы скоро будем, — сказала она Халеру, пока Линк разворачивал внедорожник.
— Вы с Кейном? — спросил шериф.
В памяти всплыл рапорт помощника Роллинса, где упоминалось, что они провели ночь вместе.
— Верно.
— Думал, внучка Джо будет умнее. Увидимся, когда приедете.
Шериф повесил трубку.
Карли попыталась прогнать ощущение неловкости и неуверенности. Неужели она выставляет себя дурочкой? Неужели половина Айрон-Спрингс смеется у нее за спиной или жалеет ее?
Она так не хотела становиться одной из женщин Линкольна Кейна, и вот, спит с ним, пока весь город строит догадки, как долго продлится их связь.
Времени собраться не оставалось — Линк уже поворачивал на парковочные места перед Управлением шерифа Айрон-Спрингс. Вздохнув, Карли выбралась из машины, и вдвоем с Линком они вошли в здание. Седая Дейзи Джонсон работала на приеме.
— Шериф вас ждет, — сказала она, снимая очки для чтения и поднимаясь с офисного кресла за своим столом. — Я скажу ему, что вы здесь.
— Впусти их, — крикнул шериф из своего кабинета, почти не видимого в приоткрытую дверь.
Когда они вошли, Хаулер убрал ноги со стола и сел немного прямее.
— Присаживайтесь.
Они сели на деревянные стулья с прямыми спинками напротив него.
— Вы сказали, что у вас есть новости насчет проникновения, — сказала Карли. — Что вы выяснили?
— Мы получили отпечатки пальцев, — сообщил шериф. — Много. Парень не скрывался.
— Кто он? — спросил Линк.
— Рэймонд Джексон Арчер. Белый мужчина, тридцать шесть лет, арестован шесть дней назад в Остине по обвинению в домашнем насилии. Сильно избил свою сожительницу. Вышел под залог и сбежал. Проникновение в ваш дом — его первое появление в поле зрения полиции с тех пор, как он покинул город.
— Не понимаю, — сказала Карли. — Зачем Рэймонду Арчеру громить мой дом?
— Хороший вопрос, — заметил шериф. — Мы занимаемся этим, выстраиваем все факты. Я надеялся, что вы сможете добавить что-нибудь полезное.
— Например?
Он свысока посмотрел на нее.
— Может быть, Арчер ваш бывший парень. Или кто-то еще, кто затаил на вас злобу.
— Нет. Я никогда о нем не слышала.
— Дело в том, что такой разгром выглядит личным делом. Нужно выяснить, какая здесь связь.
— Говорю вам, я его не знаю.
Шериф повернулся к Линку.
— А ты? Похоже, ты теперь тоже в теме. Весь город говорит, что Карли живет у тебя. У тебя с этим парнем какие-то терки? Может, он вымещает зло на юной леди?
Карли пропустила мимо ушей раздражающие слова и сосредоточилась на новости о том, что о ней судачит весь город. Но с другой стороны, это она и так знала.
— У меня есть враги, — признал Линк. — Но никого по имени Рэй Арчер.
— Что ж, думаю, поживем увидим. — Шериф тяжело поднялся на ноги и подтянул брюки повыше на живот. — Если появится что-то новенькое, я дам вам знать. А пока, пока мы не найдем и не арестуем этого парня, лучше будьте повнимательнее.
Линк не ответил.
Не удивительно, что у такого успешного мужчины, как Линк, есть враги, но очевидно, что они есть и у нее тоже.
Карли показалось, что на ее плечи легла вся тяжесть мира. Кто такой этот Рэй Арчер? Действительно ли погром в ее доме имел личные мотивы? И если так, то почему его гнев был направлен на нее?