Изменить стиль страницы

Глава шестнадцатая

Джек, одетый в рубашку и жилетку, стоял напротив камеры с инопланетянином по имени Ноль, прислонившись к бетонной стене. Его шея всё ещё болела там, где Керко впивался своими пальцами, как зажимами. Каким-то образом он умудрился забыть свою шинель, а здесь внизу было прохладно. У него было подозрение, что Йанто утащил её, чтобы починить. Джек мог с полной уверенностью заявить, что вместе в этим пальто ждала ещё химчистка. Эта шинель столько пережила за все эти годы, но всё ещё отлично выглядела. Джек подумал, что мог бы сказать так же о себе.

Капитан уставился на Ноль через пластик. О чём думал этот инопланетянин? И думал ли он вообще? Было невозможно сказать.

Йанто тихо появился рядом с ним вместе с чашкой кофе. Джек даже не почувствовал запах того, что они приближались.

— Я отправил Блоуфиш обратно в камеру, — сказал Йанто. — Скорее всего, он придёт в себя через несколько минут.

— Спасибо, — Джек посмотрел на Йанто. — Ты выглядишь уставшим. Иди, отдохни.

— Я в порядке.

— Не спорь, — Джек улыбнулся. — Я тут главный. Отдохни, это приказ.

— Ай ай ай, Капитан, — Йанто развернулся, чтобы уйти, остановился и оглянулся, — ты же знаешь, со мной всё хорошо.

— Да, знаю.

Но это было не правдой. Йанто выглядел бледным и уставшим, а у него на лбу всё ещё поблескивал пот. В любое другое время это бы слегка возбудило капитана, но сейчас что-то взволновало Джек. Йанто никогда не потел. По крайней мере, не без определённой причины.

— Я подумал, что мне лучше пойти просмотреть архивы, — предложил Йанто, останавливаясь на ступеньках, — ты сказал, что о Даре Гробовщика давно ходили слухи. Если я проверю записи, то могу найти что-то полезное.

— Да, хорошая идея. Посмотрим, что ты смоешь раскопать.

Йанто кивнул и ушёл, оставив Джека наедине с кофе и Ноль.

Джек помнил, как они доставили этого инопланетянина, почти сразу после того, как отследили вторжение через Рифт. Существо было странно податливым, абсолютно тихим, лишённым враждебности, но при этом абсолютно смертоносным. Джек был одет в защитный резиновый костюм и пару тонких, изолирующих рукавиц — он представлял, что такие костюмы носят работники электростанций, чтобы справится с радиоактивными изотопами, или пожарная команда на военном корабле, чтобы бороться с огнём. Эти вещи защищали его от сильного удара током, который Ноль носил с собой, как проклятье, и этот костюм висел сейчас рядом с ним. Джек мог бы надеть изолирующие рукавицы и зайти в камеру, чтобы попробовать добиться ответа от инопланетянина — потрясти его, толкнуть, ударить или ещё что-нибудь, лишь бы добиться реакции.

Или капитан мог просто зайти и без рукавиц.

Принять заряд электричества.

И что бы тогда произошло?

Джека уже убивало током раньше. Четыре раза, если быть точным. Или пять? Иногда было очень сложно вспомнить, он умирал столько раз. И по крайней мере в одном случае заряд не был смертельным, и капитан потом только страдал от ожогов второй и третьей степени. Они болели очень долго, но, как и всегда, он восстановился. Не вылечился — просто вернулся в своему обычному состоянию.

Но Ноль нёс в себе внушительный заряд: 50 000 вольт, как они предполагали. Это убьёт его, без сомнения, снова. Но как долго он будет мёртв?

И почему он об этом думал? Что увлекательного было в умирании? Он же прекрасно знал, что с ним этого не случится, насколько бы сильно он не старался. А вдруг случится? Было ли что-нибудь такое где-нибудь во вселенной, что могло прикончить его, подвести черту под его существованием? Когда всё это сможет закончиться? Когда все, кого он когда-либо знал, умрут? Капитан размышлял, что если Дар Гробовщика реален, то он может вскоре всё это узнать. Если Землю разорвёт в четырёх измерениях с помощью устройства временного слияния, сдетонировавшего в Рифте, будет ли этого достаточно, чтобы прикончить его? Или Джек Харкнесс всё ещё будет здесь, живой, ждущий конца, который никогда не наступит? Он будет просто существовать?

Или его унесёт в космос, где он будет замёрзать почти до смерти, будет застывшим во льду и изнеможённым, будет дрейфовать в бесконечную темноту в компании только своих воспоминаний?

Рука Джека двинулась к замку на двери. Возможно, если он откроет его, Ноль как-нибудь среагирует.

— Джек?

Он виновато обернулся, когда Гвен спустилась в коридор из камер.

— Джек?

— Что такое?

— Я кое-что искала в интернете.

Джек чувствовал, что ему нужно вытащить своё внимание из глубокой ямы и слушать.

— Что именно?

— Дар Гробовщика. Я провела все возможные сканирования, чтобы найти устройство временного слияния, но ничего похожего не выявлено. Если оно спрятано, то значит чертовски хорошо спрятано. Так что, я поискала в интернете всё, что ассоциируется с гробовщиками, и наткнулась на кое-что интересное.

— Порази меня.

— Есть запись в блоге одной студентки о ночной похоронной процессии в центре Кардиффа.

Джек поднял бровь.

— Ну и?

— В блоге ещё упоминается Торчвуд.