Глава 2
Четвёртое декабря. Я хочу убить своего брата.
У меня есть несколько идей как можно это сделать: я бы могла задушить, отравить, скормить его акулам в Атлантическом океане или утопить в Эри.
Но сначала, я хочу преследовать его по коридорам нашего офиса, как Джек Николсон в «Сиянии». Да уж. Джек Николсон… как мой племянник, тот самый, который в этот момент стоит напротив меня.
Я внимательно изучаю его лицо – мальчишка явно задумал что-то плохое.
— Тётя, мы можем это купить? — спрашивает меня, держа в руках индейку, которая по размерам больше чем он сам.
Мы находимся в супермаркете. Дети живут у меня менее двадцати четырёх часов и уже умудрились поглотить всё, что находилось в холодильнике, включая мои запасы нездоровой пищи. Я люблю своих племянников, но они не нормальные дети, а четыре Ти-рекса.
— Что ты собираешься с ней делать? — спрашиваю Джека.
Вместо ответа, начинающегося с «хочу приготовить», на его лице появляется странная и очень хитрая улыбка, делая его похожим на Гринча. Я хорошо её знаю – идентична улыбке его отца, когда тот был ребёнком. Немедленно забираю индейку из рук Джека и кладу её на место.
Неожиданно, недалеко от нас раздаётся крик. Не задерживаюсь для предположений о том, что происходит, поскольку не сомневаюсь – маленькие Николсон к этому причастны. На самом деле, едва к ним подхожу, мне открывается сцена – одна племянница плачет и двое спорят, крича как сумасшедшие.
— Оставь это! — во всю мощь кричит Нелли, выдёргивая к себе плюшевую игрушку, с приклеенными сверху конфетками.
— Нет, это моё! — отвечает Сара.
— Я первая увидела! — продолжает Нелли.
Бобби тем временем продолжает плакать, сидя в тележке для покупок. Последние часы проходили в постоянных перепалках и моя голова готова взорваться. Как бы я тоже хотела поплакать. Не забывая о том, что сегодня, мои соседи стучали, не переставая ни на секунду.
— Девочки! — кричу я и беру Бобби на руки, чтобы успокоить. Не могу отойти даже, чтобы взять мясо с дальней полки.
— Тётя Мел, скажи ей, чтобы отпустила! — приказывает мне Сара.
Беру игрушку и кладу её в тележку, оглядывая обоих убийственным взглядом. Они мгновенно замолкают. Моя голова уже достаточно болит, и когда вернёмся домой, мне необходимо что-нибудь придумать, например – ввести в вену минимум три дозы анальгетика.
— Я его убью! — простонала себе под нос и посадила малышку назад в тележку.
— Кого, тётя Мел? — спрашивает Бобби, вытирая слёзы.
Сара начинает смеяться.
— Никого, детка… — отвечаю и жестом указываю Саре направляться в сторону кассы и ничего не говорить.
Да, я хочу придушить их отца и моя семилетняя племянница это прекрасно поняла. Боже, она хуже, чем я в детстве – «любопытная Варвара» и упрямая.
— Тётя! Тебя ведь не интересуют последние эпизоды « Игры престолов»,— спрашивает Джек, крича из гостиной.
Наконец, после того как накормила Ти-рексов, мне удалось принять горячую ванну. Мне почти не верится. Это похоже на рождественское чудо: свечи, бокал вина и покой. Мечта.
И действительно, мне требуется несколько минут, чтобы осознать что происходит в конце коридора… в реальности.
«Ох, нет… мой сериал!»
Надев халат, я быстро забегаю в гостиную и нахожу сидящих на диване девочек. Они качают головами и смотрят на Джека, который стоит перед ними и нажимает на кнопки на пульте дистанционного управления телевизором.
— Все мужчины такие? — слышу, как спрашивает Сара, когда приближаюсь всё ближе и ближе.
— Да, и даже ещё хуже, — отвечает Нелли.
— Тогда я хочу остаться старой девой как тётя Мел, — продолжает драматично Сара.
— Я тоже! — добавляет Бобби.
— Нет, ты не можешь! Ты маленькая! — ругается Сара, и Бобби начинает рыдать.
Боже мой, не начинайте вновь!
Мгновенно начинается свистопляска: Бобби принимается плакать и кричать во всё горло, а из динамиков телевизора доносится ненавистный звук.
Переключаю своё внимание на экран и вижу как все, тщательно сохранённые серии, удаляются одним щелчком.
Спешно и в бешенстве забираю пульт из рук Джека, а малышка вскрикивает у меня за плечами. Мальчишка возмущается и пытается забрать назад пульт у меня из рук, чтобы решить проблему.
Сара и Нелли ругаются между собой. Однако всё прекращается, когда с верхнего этажа незнакомый голос начинает кричать… или, вернее, стонать.
— Чёрт!— вырвалось у Нелли, которая пытается сдержать смех.
Неожиданно, следует ещё один стон. Женщина громко кричит задыхающимся голосом, и дети начинают слушать, открыв рты.
— Да, да… трахни меня сильнее, Стив, — выкрикнула женщина.
Мои племянники с восторгом уставились на потолок, как будто только что узнали формулу Кока Колы.
— Тебе нравится, не так ли? Чувствуешь, какой твёрдый… — кричит мужчина и женщина стонет ещё громче.
Я окаменела и не знаю что делать.
— Тётя, что такое твёрдое у этого мужчины? Игрушка? Могу я тоже поиграть? — спрашивает меня Бобби
Взбудораженный Джек сразу же на меня посмотрел.
— Прекрасно! — заключил мой племянник.
— Боже мой!— говорю, приходя в себя. — Проконтролируй, чтобы никто не двигался! — приказываю Нелли и в чём была, направляюсь прямиком к входной двери.
Сейчас восемь вечера, я устала, в ярости и не имею ни малейшего намерения терпеть ещё и это!
Злясь, поднимаюсь выше этажом. Сейчас они у меня получат!
Я достигла предела и не могу больше выносить этот хаос. Последние несколько недель я закрывала глаза на ремонтные работы, проводимые в самое неурочное время, но не могу не обращать внимание на порно крики, когда мои племянники у меня в квартире.
Поднявшись на этаж, несколько раз стучу в дверь моих порнососедей. Нет необходимости приближаться ухом к двери и прислушиваться, чтобы узнать дома ли они. Их великолепно слышно. Они продолжают заниматься сексом и орут как проклятые.
Думаю о своих племянниках, которые слышат каждую, произносимую ими непристойность и начинаю стучать сильнее.
Внезапно крики стихают, и через несколько секунд дверь медленно открывается.
Первое что я замечаю – волосатые ноги. Мал-помалу, как мой взгляд поднимается, я чувствую, что начинаю краснеть. Как только достигаю взглядом области бёдер – теряю дар речи. Предо мной красуется эрегированный член, который указывает в мою сторону.
Недоверчиво качаю головой и после того как несколько минут разглядываю прекрасно отточенные мышцы пресса, поднимаю голову и встречаюсь с взглядом мужчины, у кого на лице сияет довольное выражение.
— Привет, чем могу помочь? — спрашивает меня, положив одну руку на дверной проём.
Он полностью голый… и к тому же дерзкий и возбуждённый. Я потеряла дар речи, и не знаю что сказать.
Закрываю рот и вновь качаю головой, кто, чёрт возьми, этот парень? Где маленькая семья из шести человек, которую я себе представляла? Почему напротив меня стоит высокий, тридцатилетний, с хорошей мускулатурой и голубыми глазами, а не отец семейства с животиком и усами?
— Ты! — прокричала я, указывая пальцем ему в грудь.
— Я? Стив Мур, приятно познакомиться. Как тебя зовут?
— Мелани Николсон, я твоя соседка!
Какое-то время, мужчина ничего не отвечает, а лишь внимательно изучает меня от макушки до пяток.
— Привет Мелани. Ты здесь чтобы присоединиться? — добавляет он и, заигрывая, улыбается.
— Конечно, нет! Одурманенный сексом, эксгибиционист и нудист! — отвечаю крича. Затем плотнее закрываю на себе халат. Твою мать, я тоже голая под ним. — Прекратите кричать!
— Окей… — отвечает, забавляясь всё больше. Он выглядит таким наглым, что мне очень хочется его побить!
— Я не шучу! — кричу и сразу же разворачиваюсь и иду домой.
Но кем, чёрт возьми, себя возомнил мой сосед, – реинкарнацией Казановы?