Изменить стиль страницы

«Что я делаю здесь?» — спрашивал он себя, и дело было не в площади столицы Манра, не в его нынешнем состоянии, а во всей его жизни целиком.

Он сидел и понимал, что не хотел быть королем Рейна, не хотел возиться с фермерами и полями, не хотел создавать флот с нуля.

Ему вдруг представилась другая реальность, та от которой он отказался, и она показалась ему прекрасной. Он — Антракс Эйен Клен Дерва — первый министр Эштара, правая рука короля Эеншарда седьмого. Отец подпустил бы его к правлению так близко, как не подпустил бы никого и никогда. Мужчины совета презирали бы его хромоту. Женщины считали бы уродом, который был когда-то красивым мальчиком…

Какая-то туманная фраза, нечеткой тенью скользнув по сознанию, заставила плюнуть на белый камень под ногами, словно это он пытался его обидеть.

Чувствуя себя совсем глупо, Антракс вскинул голову, всерьез подумывая уронить себя в холодную воду фонтана, чтобы хоть немного сбить жар, стоявший в голове. Именно в этот миг он увидел принца Гэральда.

Новоиспеченный муж королевских кровей, а свадьба состоялась в полдень, почему-то покинул дворец и прямо сейчас в сопровождении трех стражников следовал через площадь.

Его светлые волосы блестели в закатном солнце, падая на широкие плечи крупными локонами. Он по-прежнему был неприлично красив, и это выводило Антракса из себя. Этот самодовольный Гэральд был когда-то женихом его Лилайны. Невольно сравнив себя с ним как когда-то давно, Антракс снова почувствовал укол в области груди.

Шрам, оставленный на лице Гэральда, теперь красовался тонкой аккуратной линией, а ведь Антракс оставляя его на этом красивом лице, после дуэли мечтал изуродовать этого негодяя в конец, так сильно мечтал, что теперь сам не заметил, как нашел рукой маленький камень и, перебросив его из правой руки в левую, запустил принцу Манра в голову.

— Ну, здравствуй, праворукий боец! — с насмешкой сказал Антракс поднимаясь.

Камень действительно угодил Гэральду в голову. Он был слишком мал, чтобы его заметили стражники, да и навредить принцу не мог, только возмутить его.

Хмурый Гэральд замер и обернулся, невольно сжимая рукоять меча, висевшего по правую руку. Видя оскал эштарца, он медленно менялся в лице. Сначала по его лицу скользнул шок, затем ужас, а после он довольно улыбнулся.

— Схватить его! — внезапно сказал он, не веря в свою удачу.

***

Дракон выругался, выскакивая из трактира.

— Порази меня шторм! Я ведь даже не подумал, что он может уйти в таком состоянии!

Лилайна, спешно выбежав за пиратом, осмотрелась. Ей действительно было страшно, потому что она понимала, что ее муж не совсем контролирует себя, а значит, может совершить опасную глупость. Впрочем, Лилайну пугало даже не это. Она не боялась, что его кто-то узнает или рассекретит, ее пугала мысль о том, что Антракс не сможет в таком состоянии себя защитить, ввязавшись в неприятности.

Зная своего мужа, она была уверена, что в таком состоянии он все равно не пройдет мимо, если ему что-то не понравится. Даже будучи королем, Антракс, выходя в город, мог просто сломать нос какому-нибудь пьяному ремесленнику, грубо пристававшему к своей жене, а тот не разбираясь мог попытаться ответить своему королю тем же. Трезвый Антракс мог с этим справиться, но мог ли это тот Антракс, что нервно опрокинул стол.

— Надо было кого-то на вход поставить, — ругал себя Дракон.

— Надо разделиться и пойти его искать, — взволнованно сообщила Лилайна, уже пытаясь выбрать интуитивно направление для поиска.

— Никаких разделиться! — отрезал пират. — Если я тебя потеряю, он меня точно убьет, но идти его искать нужно только вместе.

Лилайна взглянула на мужчину и только кивнула, понимая, что тот волнуется ничуть не меньше ее самой.

Бегая по городу и неустанно спрашивая, не видели ли люди эштарца, они очень скоро поняли, что в городе полно каких-то эштарцев, а синие глаза не примета, хотя бы потому что никто толком не помнит глаз прохожих.

— Вот когда его рожа красивая бы пригодилась! — со вздохом заключил пират, став в позу посреди улицы.

— Пошли дальше, — нетерпеливо потребовала Лила, чувствуя нарастающую тревогу.

— Погоди, я должен подумать.

Но вместо обещанных размышлений пират поймал за шиворот пробегавшего мимо мальчишку в коротких штанах с дыркой на правом колене.

— Хочешь золотую монету? — спросил он у мальчишки.

— Так ты ж не дашь, — фыркнул мальчик скривившись.

— Дам.

В подтверждение своих слов Дракон достал золотую моменту и показал мальчику.

— Мне нужно, чтобы ты отправился на улицу белой лозы, стал у дома с журавлями на воротах и передал даме, которая из этих ворот выйдет, что Дракон ее очень любит, но вовремя не придет. Скажи ей, что она не должна ждать Дракона, он сам даст о себе знать, понял?

Мальчик хмыкнул и протянул руку.

— Что тут непонятного?

— Повтори, — настаивал пират.

— Дракон любит, но ждать его не нужно, но он сам потом барышню найдет, — неохотно пробормотал мальчишка. — Давай моменту, а то никуда не пойду.

Пират выдохнул и все же отдал золото мальчишке, отчаянно понимая, что послание глупое и нелепое, да и посланник слишком ненадежный. Ни что не помешает этому мальчишке скрыться за углом и никуда не идти с золотой монетой в кармане, но иного варианта пират не видел, понимая, что не имеет права сбежать на свидания, не разобрав того, что натворил.

Выдохнув, он все же выругался. Ему просто становилось легче от ругани, подходившей для его пиратской каракки. Создавалось ощущение, что все идет строго по плану.

Именно в этот момент, он заметил мужчину, крутившего в руках те самые ботинки, и снова выругался, но уже радостно.

— А ну отдай это мне! — велел он, вырывая их рук пьяного фермера правый ботинок.

Сомнений не было, это действительно были ботинки, которые вчера вечером антракс с восторгом получил у одного местного мастера, тому почему-то не составило труда быстро добавить правому высоты подошвы так ловко, что это было на первый взгляд незаметно.

— Они мои! — возмутился мужчина, пытаясь выхватить ботинок.

— Дурная твоя голова, ты же носить их все равно не сможешь, они разной высоты! — сообщил пират довольно, подхватывая второй ботинок, водруженный на стол.

— Я их выиграл, а значит они мои!

— Ты что Кабрада обидеть хочешь? — спросил еще кто-то.

— Никакого Кабана обидеть я не хочу, — пояснил пират, шлепнув золотую монету на стол.

Все были пьяны так, что не заметили подмены слов, зато не заметить золото не смогли и уставились на него со священным ужасом, словно перед ними возникло настоящее божество.

— Это вам за ботинки, — пояснил пират, — а теперь быстро сообразите мне, куда ушел тот, кто их здесь оставил?

Он не очень рассчитывал в единодушие этой пьяной компании, но все пятеро однозначно указали в сторону переулка.

— Вот спасибо, — добродушно сообщил дракон, похлопывая ботинками в руках. — Век вас не забуду парни.

— А он дохтар и жена у него не дура, — внезапно заявил самый пьяный, из компании и тут же рухнул на стол икнув.

Пират хмыкнул, покосился на Лилу явно довольно, и поспешил в указанный переулок, мгновенно становясь серьезным. Он понимал, что это место слишком близко к площади, которую сам Антракс вчера назвал опасной хотя бы потому, что на ней могли появиться люди, знавшие правителя Рейна в лицо.

— Ищи его, он, скорее всего, где-то здесь, — заключил пират, выведя Лилайну к этой самой площади.

Женщина кивнула и тут же застыла, увидев Гэральда. Его сложно было не заметить, ведь появление принца на площади, прекратило разом весь шум. Этот красивый блондин, показался ей противным, и мысль о том, что она всерьез считала себя влюбленной в этого человека тошнотворной.

Словно ощущая ее негодование, кто-то швырнул в Гэральда камень и сердце тут же остановилось, потому что подобную глупость мог сделать только один человек.

— Ну, здравствуй, праворукий боец! — заявил родной для нее голос.

Она метнулась было к Антраксу, слыша приказ, но пират спешно схватил ее за руку, бросая спасенные ботинки, и крепко зажал рот Лилайны рукой, не позволяя закричать.

— Поздно, — взволнованно прошептал пират дрогнувшим голосом.