Глава 44
Было почти десять часов вечера, но это не имело значения – на потолке всегда была ночь. Единственная вещь, которая имела значение, что было далеко до половины четвертого. И Карли не хотела оказаться в туннелях, если он будет рыскать там сегодня ночью.
Она пропустила веревку через карабин и спусковое устройство, опустила ноги в пустоту и нащупала лестницу ногами. Снаружи было холодно, когда она возвращалась из больницы, а ветер усилился с тех пор, но вентиляционная шахта ощущалась такой же, как и прежде: умеренная температура, шепот ветра на ее лице, дующий вверх. Отличием было то, что жгучая, давящая потребность узнать вытеснила страх, когда она совершала долгий спуск к сборному скату над первым этажом.
Добраться до него с лестницы стало первой проблемой. Скат был на стене позади нее, там были поручни для рук и ног вдоль прилегающей кирпичной кладки, чтобы добраться туда, но тогда придется сделать большой шаг в бок через широкую пропасть. Это напомнило ей, что доступ был спроектирован для работников техподдержки, использующих регулирующее безопасное снаряжение, которые работали с напарником на случай инцидента.
― Не думай об этом слишком много, ― приказала она себе и потянулась.
Ее рука полностью вытянулась, прежде чем она ощутила прохладу металлического поручня под своей ладонью. Она вытянула кроссовку, нашла подножку и повисла на секунду, распятая через угол, как насекомое. Не думай об этом. Она оттолкнулась сзади слишком сильно и врезалась в кирпичи, ударилась коленом, ободрала щеку, запах пыли и цемента наполнил ее ноздри.
― Ладно, дыши. Ты сделала это.
Следующие два шага вдоль прямой стены были легкими. У края дыры она наклонила голову, чтобы посветить в скат. Он был бесконечной квадратной металлической трубой. Как будто кино с космическими станциями и шпионами – инопланетная версия «Миссия невыполнима». Которые смотришь, прижав руку к лицу, думая «Никоим образом я в это не полезу».
Ну, она сейчас была здесь.
Залезть внутрь было легче, чем это выглядело, и сидя у входа, с затылком, прижатым к потолку, она отцепила веревку, привязала ее к перекладине снаружи, повернулась на руках и коленях и поползла.
Карли знала, что квартиры, вдоль которых она тут ползла, были двух и трехкомнатными, но у нее не было понятия, как они были спланированы или как много вентиляционных отверстий посчитать, прежде чем она натолкнется на гардеробную Элизабет. Через минуту медленного прогресса она достигла первой.
Нейт был неправ, вентиляция не была такой же, как и другие, и из них не было видно квартиры внизу. Они были в верхней части сборных скатов, открываясь в потолочную полость сверху – и это была большая, прямоугольная дыра, покрытая решеткой с толстыми проводами. Испачканная сажей, решетка была прикреплена к металлическому скату и не поддалась, когда Карли толкнула.
― Может, я единственная идиотка, которая это делала.
Она проползла еще мимо трех вентиляций, проверяя каждую, говоря себе продолжать, все менее и менее убежденная, что должна. Следующая изменила ее мнение. Когда она проскользнула пальцами сквозь решетку, она поднялась вверх, отделяясь от ската.
Карли села, ее голова и плечи просунулись сквозь отверстие в пространство наверху. Она посветила фонарем вокруг и увидела еще один туннель со стенами из брусьев и подушечками изоляции. Тут тоже была кирпичная кладка, где большие брусья встречались с северной стеной. Впереди нее, она смогла увидеть дыру в изоляции, где она была вырезана вокруг вентиляции.
Карли осторожно выбралась из ската и поспешила вперед. Это была вариация на прямоугольную решетку, чистая, и она открылась со щелчком. Двери гардеробной внизу были закрыты, полки пусты. Элизабет имела соседей с обеих сторон, пара ее племянниц упаковала ее одежду и личные вещи на прошлой неделе. Что означало, что она смотрит в квартиру Элизабет. И Элизабет умерла, упав с кровати.
Он был здесь тоже.
Осознание заставило Карли отпрянуть от вентиляции с такой силой, что она опрокинулась на подушечку изоляции, попав бедром на пересечение деревянных балок, и порвала леггинсы.
― Ты еб*ный ублюдок.
Ее голос был громким от гнева, вероятно, достаточно громким, чтобы ее услышали в квартирах внизу. Она хотела носиться вихрем, топать ногами, швыряться чем-нибудь. Ей пришлось довольствоваться пинанием деревянной стены.
Она должна идти. Сделать фотографии, вернуться к Нейту, записать все, сделать запись того, где она была и что нашла. Запереться внутри, пока не стало слишком поздно, на случай, если ублюдок из ее лофта решит забраться на потолок сегодня ночью.
Но она просто сидела на дереве рядом с вентиляцией над гардеробной Элизабет. Квартира была пустой, воспоминания Элизабет исчезли, женщина, которую Карли знала всего пару недель, стала где-то пеплом в урне – это не имело смысла, что Карли ощутила близость с ней здесь, но так и было. И она уронила голову на руки и позволила слезам катиться сквозь пыль на ее щеках. Из-за друга, которого она потеряла, из-за мысли о том, что случилось той ночью, когда она умерла. Из-за веса того, что Карли сейчас знала и отсутствия того, кому можно рассказать.
― Жизнь – длинная, ― говорила Элизабет Карли.
Достаточно длинная, чтобы переехать снова? Потому что Карли не могла оставаться на складе. Не теперь. Не тогда, когда полиция думала, что она все придумала. Она может заколотить свою вентиляцию, предупредить Брук и Кристину. Может, постучать в двери и попытаться объяснить все о мужчине на потолке другим жильцам, которые она думает уязвимы. Но она не сможет остаться.
Тебе нужно мечтать масштабнее, если ты собираешься достичь этого.
Элизабет имела в виду Париж, но мечты Карли были не об этом месте. В этом складе, с этими людьми, друзьями, у нее ушло много времени, чтобы понять.
― И теперь это все тоже пошло коту под хвост.
Произошедшее не было виной Карли в этот раз, но это не стало утешением. Карли знала, что происходит, это делало ее ответственной.
Она прислонила голову к дереву за ее спиной, потерла ногу там, где порвала леггинсы. Отправляйся домой, сказала она себе. Разберись с этим. Может быть, он появится, и она сможет задержать его, вырубить его, позвонить в полицию и доказать, что он существует.
― Они, вероятно, арестуют меня за нападение.
Когда она толкнулась на пересечение деревянных балок. Ее пятка соскользнула с края, и что-то острое оцарапало пятку.
― Ой.
Она потянулась вниз к порванному участку кожи и заметила, что кровь уже оказалась между ее пальцами. Она наклонила лампу на своем лбу, увидела еще больше крови на своей ладони, проверила дыру на своих леггинсах и обнаружила царапину на своем бедре, которая сочилась малиновым. Великолепно, оттуда торчал гвоздь, а она обнаружила это только сейчас. Думая о ржавчине и столбняке, Карли скользнула рукой между изоляцией и пересечением балок и нашла что-то, что, определенно, не было гвоздем.
Она не могла наклонить фонарь на своем лбу так, чтобы увидеть, что это было в тенях, так что она переключилась на маленький фонарик и моргнула от блеска металла, ставшего видимым при его свете, понимая, на что она сейчас смотрит, но, не понимая, почему это тут.
Это была защелка. Такая, какую можно найти на крышке ящика с инструментами. Она, должно быть, зацепилась за нее леггинсами и пяткой.
Карли отодвинула ее и в древесине появилась крошечная щель. Она протолкнула в нее ноготь, но что-то еще удерживало это. Она отодвинула изоляцию в сторону и обнаружила парную щеколду. Открыла ее и потянула.
У Карли упала челюсть, когда вся верхняя часть перекрестных деревянных балок поднялась как длинная, тонкая крышка, движущаяся вверх и вниз на крошечных петлях.
Это была коробка. Изготовленная вручную и разделенная на секции. Она долго смотрела на нее, пытаясь понять, что это. Множество секций и в секциях были… стопки карточек? Она взяла одну стопку на обум.
Не игральные карты. С одной стороны, квадратные и белые. Она перевернула их, и от резкого всплеска адреналина у нее закружилась голова, а в глазах потемнело. Она зажмурила глаза, глубоко вдохнула, надеясь, что она неверно поняла то, что увидела.