Изменить стиль страницы

ДЕНЬ СЕДЬМОЙ

Марк мог бы добраться до Нуакшота в этот же день, он был всего в шестнадцати часах езды. Но из-за Кингсли, который неожиданно попросил высадить его в Дахле, ему пришлось остановиться.

— Что? — переспросил Марк, решив, что это ему послышалось.

Он совершенно забылся. Погрузившись в мысли о рыжих волосах и зеленых глазах.

— Останови здесь, приятель. Я тут оставил большую часть своего снаряжения, — объяснил Кингсли.

— Хорошо, мы можем забрать твои вещи, а затем пообедать.

— Давай сначала поедим.

Они нашли ресторан и устроились за одним из столиков. Кингсли заказал себе чай, а Марк еду, и они стали ждать. Старательно избегая разговоров о человеке, о котором оба думали.

— Я собираюсь в Нуакшот, попытаюсь достать там кое-какие документы и вылететь из страны. Ты полетишь со мной? — начал Марк.

Кингсли пожал плечами.

— Не уверен. Думаешь, это хорошая идея? — спросил он.

— Почему бы и нет?

— А что, если ты улетишь, а она позовёт тебя, потому что ей понадобится твоя помощь, — предположил Кингсли.

Марк нахмурился.

— Этого не случится. К тому же, не думаю, что она меня позовёт. Она слишком упертая, считает, что сама может со всем справиться.

— Кого-то мне это напоминает.

— Иди на хер.

Кингсли вздохнул.

— Слушай, приятель. Ты мне нравишься, — заговорил он.

Марк застонал.

— Даже не начинай. Я и так дерьмово себя чувствую.

— Знаю. Но я все равно должен это сказать. Ты совершаешь ошибку. Я искренне полагал, что уже через пару километров ты поймешь, какой ты идиот, и вернешься, — объяснил Кингсли.

— Что ж, видимо, ты ошибся.

— Нет. Просто я ожидал от тебя большего. Теперь буду с тобой предельно откровенным. Я не хочу слушать всякий вздор. Ни слова. Просто услышь от меня правду, и покончим с этим, — предложил Кингсли.

— Хорошо, но на этом всё, — подчеркнул Марк.

— Ты совершаешь ошибку, — в миллионный раз заявил Кингсли.

Тут появился официант с их заказом, и как только он ушел, Кингсли продолжил.

— Тебе небезразлична эта женщина, и в этом нет ничего плохого. Это не делает тебя слабым. Это никоим образом не лишает тебя всего того, чего ты достиг. Если уж на то пошло, я бы сказал, что немного человечности делает тебя только лучше. И ты тоже небезразличен этой женщине, это тебе скажет любой, у кого есть глаза. Но она совсем одна, и ей нужна помощь. Твоя помощь.

— Ты думаешь, что, держась в стороне, ты ей помогаешь? Ты бросаешь ее в ситуации, к которой она совершенно не готова и совершенно не способна справиться с ней самостоятельно. Ты это делаешь. Ты мог бы попросить ее поехать с нами — держу пари, она бы согласилась. Ты мог бы уговорить ее сбежать вместе с тобой — на этот раз она бы точно не отказалась. Но ты не сделал ничего подобного. Ты либо боишься, либо тупой. И то, и другое весьма нелестно.

Кингсли много что хотелось сказать, и он произнес все это практически на одном дыхании, его голос с аристократичным британским акцентом стал резким. Он стучал по столу пальцем, проставляя в своих предложениях ударения. Марк откинулся на спинку стула.

— Ты знаешь ее в общей сложности сколько, дня два? Может три? Лоу, ты не видел ее в деле, как я. Пару дней назад она разделась до нижнего белья и притворилась проституткой, чтобы угнать машину, после чего, такая же полуголая, высунулась из окна этого автомобиля и прострелила шины преследующего нас внедорожника. А за день до этого, выжимая сто километров в час на задней передаче, она пустила сигнальную ракету в машину, полную наемных головорезов. Эта женщина вполне способна за себя постоять, — пытался убедить его Марк. Убедить самого себя.

«Это должно быть правдой. Из-за меня она чуть не взлетела на воздух. Без меня ей наверняка будет лучше».

— Я сказал, что я думаю. Ты сплавил ее с целым мешком прекрасных камней, но у тебя в руках и впрямь был настоящий негранёный алмаз. И ты его упустил. Я думаю, она доберётся до Танжера. Думаю, там объявятся русские. Думаю, они покажут ей, на что в действительности похож этот образ жизни. И я думаю, они ее убьют.

При словах «её убьют» Марк почувствовал в животе резкую, колющую, жгучую боль. Он нахмурился и отвернулся, задаваясь вопросом, где тут поблизости можно раздобыть пузырёк «Маалокса».

«За одну неделю у меня от этой сучки разыгралась язва».

— По-моему, ты ошибаешься. Думаю, она туда приедет, появятся русские, и эти алмазы станут ее инструментом давления. Она не покажет их до тех пор, пока они не гарантируют ей безопасный выезд из страны — эта девушка умна, Лоу. Их больше заботят свои капиталовложения. Сомневаюсь, что в Москве она нажмет на курок, но я этому рад. С ней все будет хорошо, — проговорил Марк.

Кингсли резко встал и затушил сигарету.

— Я сказал, что думаю. Я же говорил тебе, что не хочу слушать всякий вздор. Я собираюсь остановиться в том же отеле, в котором мы были вчера. Если ты меня побеспокоишь, я прострелю тебе ногу, — предупредил он.

— Вали на хер со своим высокомерным дерьмом, Лоу. Ты забываешь, что я хорошо тебя знаю, знаю, что ты не имеешь права читать мне нотации ни о чем, в особенности о том, как мне следует обходиться с женщиной, — бросил ему Марк, но Кингсли уже выходил из ресторана.

Он даже не оглянулся.

Уставившись на стол, так, словно это он его обидел, Марк доедал свой обед. Когда с едой было покончено, он резко отодвинулся, громко проскрежетав стулом об пол. Несколько человек повернулись в его сторону, но ничего не сказали.

К черту Лоу Кингсли. Что он знает о Лили? Он знаком с ней всего два сраных дня! Пара обедов, и он уже вел себя как влюбленный щенок, пытаясь сделать все возможное, чтобы снова свести вместе «маму и папу».

«Почему он не видит, что всё это я делаю ради нее? Она меня не остановила. Она не просила меня поехать с ней. Она умчалась первой…»

«...потому что я поступил правильно».