Изменить стиль страницы

— Чем я могу вам помочь? — спрашивает он, подозрительно глядя на меня.

— Я – Кэти Мартин, организатор мероприятий. Я здесь, чтобы увидеть мистера Мура?

— К сожалению, мистер Мур не ожидает никаких посетителей, — говорит человек-гигант без паузы. — Как глава его службы безопасности, мне придется попросить вас уйти.

Что? Даже не спрашивая, зачем я здесь? Что, если бы у меня были важные деловые вопросы для обсуждения? Я делаю глубокий вдох.

— Пожалуйста, — я повторяю попытку. — Очень важно, чтобы я смогла увидеться с ним.

Внезапно позади телохранителя раздается голос.

— Что это за суматоха? — спрашивает человек с британским акцентом. — Кто стоит у двери?

Громила закатывает глаза.

— Я справляюсь, Чарльз, — рычит он, раздраженный. — Просто какая-то женщина просит встретиться с мистером Муром.

За охранником появляется старик, выглядывая из-за его массивного плеча. Когда он видит меня, его глаза загораются, потому что он меня узнал, мы встречались в ночь вечеринки.

— А, Кэти, как поживаешь? Вечеринка, которую ты устроила, была чудесной. Мистер Мур не прислал ваш чек? — спрашивает он озадаченно. — Он обычно оплачивает все вовремя.

— Нет, оплата прошла без просрочек, — говорю я быстро. — Мне просто нужно поговорить с ним.

Чарльз с сожалением качает головой.

— Простите мисс, но он недоступен. Я могу вам ещё чем-нибудь помочь?

Я устало качаю головой.

— Нет, дело не в этом. Мне просто нужно увидеть мистера Мура, потому что это очень важно. А я не смогла дозвониться до него.

Лицо Чарльза закрывается.

— Конечно, — говорит он нейтрально, хотя уже начинает закрывать дверь. — Боюсь, он был занят бизнесом. Если хотите, я скажу мистеру Муру, что вы заходили. Удачного дня.

После этих слов дверь закрылась, и я снова смотрю на твердую древесину. Что случилось с его персоналом? Как будто они отгоняют молодых женщин, которые отчаянно хотят поговорить с Трентом. Но дело в том, что я действительно в отчаянии и у меня есть неотложная проблема, которая не может ждать. Я понимаю, что он важный бизнесмен, но если они просто скажут ему, кто его ищет, я уверена, что он поговорит со мной... не так ли? Я надеюсь на это, учитывая серьезность ситуации.

Но как мне связаться с Трентом? Он окружен множеством людей, чья работа держать таких женщин, как я, подальше. Боже. Что же мне делать дальше?

Честно говоря, я понятия не имею, поэтому на шатких ногах я возвращаюсь в свой «хэтчбек» и еду домой, хотя я едва вижу дорогу перед собой, погрузившись в свои запутанные мысли. Меня переполняют вопросы, которые я задавала себе ранее. Что если я никогда не смогу добраться до Трента? Что я буду делать с ребенком? Я едва могу поддерживать себя своим шатким бизнесом по планированию вечеринок. Могу ли я содержать ребенка, будучи матерью-одиночкой?

Зная, что просто попаду в аварию из-за спирали мыслей, отвлекающих меня, я останавливаюсь на обочине дороги и со стоном упираюсь головой в руль. Мои руки двигаются сами по себе, чтобы снова потрогать живот. Ребенок ещё такой маленький и беспомощный. Я знаю, что мой ребенок сейчас как крошечная горошина, но любовь уже наполняет моё сердце. Я никогда не смогла бы прервать беременность или отдать ребенка на усыновление. Несмотря на то, что денег мало, у меня достаточно для начала, а мне просто придется много работать в течение следующих шести месяцев, и экономить как можно больше.

Поэтому я даю Обещание. Это не будет легко, но это правильно. Я собираюсь оставить ребенка, пройти через огонь и воду, а он или она вырастит и будет счастлив... с отцом или без него.