Изменить стиль страницы

– Нам нужно выбраться из лифта и подняться по лестнице. Четвертой ловушки мы не переживем.

Корис потянулся рукой к кнопке раздвижения дверей, но Менок остановил его:

– Ни в коем случае. Герол на это как раз и рассчитывал. Он знал, что первым порывом оставшихся в живых жертв будет желание выбраться из лифта. Уверен, что за дверями нас ждет ловушка.

– Ты хочешь сказать, что вверху для нас не расставлен еще один капкан?

– Мы не будем подниматься вверх.

– То есть, мы спустимся вниз? – усмехнулся Корис.

– Нет. У меня есть другая идея.

– Нет уж, спасибо. Твоими идеями я сыт по горло.

– Сначала выслушай, а потом суди. Идея гениальная! Мы сейчас будем тихонько сидеть в лифте и ждать. Компьютер, управляющий ловушками, сочтет, что мы погибли и сюда наверняка пришлют людей, чтобы убрать трупы. Вот тут-то мы на них и нападем, захватим в плен и заставим вывести нас из бункера!

– Гениальная? – перекривил Корис. – А что, если сюда пришлют роботов?

– Мы прикончим их из лучеметов! По крайней мере, мы сделаем то, чего от нас не ожидают.

– Сомневаюсь. Пока что именно с нами происходит то, чего мы не ожидаем.

– Если у тебя есть другие идеи, я внимательно слушаю, – буркнул Менок.

Мужчины сидели по груди в водке и тихо разговаривали, когда случилось то, чего они действительно не ожидали. Одна из стен лифта вдруг отодвинулась, обнажив за собой вход в медную трубу метрового диаметра. Водка хлынула в нее. Раздался звук, напоминающий гудение вентилятора, и друзья ощутили мощный поток воздуха, затягивающий их в трубу. Они пытались за что-то ухватиться, но цепляться было не за что. Словно огромным пылесосом, их втянуло в трубу и понесло в темную неизвестность.

– Где же твои люди? – крикнул Корис.

– А где твои роботы? – огрызнулся Менок.

Вскоре труба начала загибаться вверх. Друзья некоторое время летели по вертикали. Потом труба вновь приняла горизонтальное положение. Через несколько секунд их выплюнуло в кучу чего-то твердого. Яркий свет ослепил их. Когда глаза мужчин привыкли к освещению, они увидели, что лежат на груде человеческих костей.

– Из лифта нас отправили прямо в трупосборник! – воскликнул Корис.

– Благодари бога, что не в мясорубку!

Друзья осмотрелись. Они находились в довольно обширном помещении с высоким потолком. Напротив себя они увидели дверь. Она оказалась запертой.

– Слава богу, замок механический, – сказал Корис.

Он вытащил универсальный ключ и открыл дверь. Друзья увидели лестницу и стали по ней подниматься. Через пять этажей лестница закончилась. Они наткнулись на другую дверь. Открыв ее, мужчины попали в лабиринт из длинных коридоров. Проблуждав там несколько минут, они, наконец, вышли наружу. На улице светало.

– Герол явно не рассчитывал на то, что тела в трупосборнике могут ожить, иначе он снабдил бы выход оттуда лучшей защитой, – усмехнулся Менок.

Быстро сориентировавшись, друзья со всех ног бросились прочь. Спокойно они вздохнули лишь тогда, когда оказались в летающей тарелке.

– Я не верю, не верю, что нам удалось! – воскликнул Корис.

– Я и сам удивляюсь, что мы до сих пор живы, – покачал головой Менок.

– Все-таки мы крутые ребята! Не тонем в воде и в огне не горим! Но пусть меня высоко подбросит и здорово шлепнет об землю, если я еще хоть раз воспользуюсь лифтом!

– Мы с полным правом можем утверждать, что прошли воду, огонь и медные трубы, – хихикнул Менок.

– И все это только для того, чтобы добыть для болвана Бадэра портативный самогонный аппарат.

– Зато мы получим перстни Галлиена. Нужно только разыскать Бадэра. Сначала хорошенько отоспимся, а потом полетим в Майами.

* * *

Саньфун распечатал прозрачный пакетик и, вытащив оттуда кусок пластической массы, раскатал его в большой блин. Затем (под громкие насмешки Бадэра) наложил это изделие на лицо принцессы. Масса постепенно стала приобретать очертания ее лица. Когда копия была снята, Саньфун надел маску на свое лицо. Из уст принцессы вырвалось удивленное восклицание:

– Да это ж я!

– А кого ты ожидала увидеть? – оскалился Бадэр. – Своего возлюбленного султана?

– Твою пьяную рожу, – огрызнулась принцесса. – Я же не думала, что сходство будет настолько поразительным!

– Ты еще больше удивишься, когда обретешь лицо Нииды.

Саньфун достал из второго пакетика готовую маску и надел ее на лицо Тэкилы. Сердце его невольно сжалось, когда он увидел лицо своей возлюбленной. Когда принцесса взглянула в зеркало, то от неожиданности аж подпрыгнула.

– Это же лицо Филлои! Как вам удалось снять с него копию?!

Мужчины переглянулись.

Филлоя и Ниида, сестры-близнецы, тысячи лет назад завоевали Нартуллу, но не порабощали ее. Они просто заставили правителей всех стран признать свое верховенство. С тех самых пор они стали выдавать себя за одно лицо. В то время как все жители Нартуллы думали, что планетой правит Филлоя, ею правили обе женщины. Сестры редко кому открывали свое лицо, поэтому почти никто на Нартулле не знал, как они выглядят.

Друзья, конечно, считали, что Тэкиле незнакомо лицо правительницы планеты. Они назвали ей имя Нииды, которое ни о чем ей не говорило. И хотя сестры чаще всего открывали свое лицо именно королевским особам, Саньфун и Бадэр даже не подозревали, что восемнадцатилетняя Тэкила уже знает Филлою в лицо.

– Вы что-то от меня скрываете! – возмутилась принцесса. – Вы меня что, за дурочку держите?

– Ты поразительно догадлива, – буркнул Бадэр.

– Хорошо, – сказал Саньфун, – мы откроем тебе правду. Начну с того, что я действительно брат Сахишота.

В продолжение его рассказа принцесса только то и делала, что охала и ахала. Когда он закончил, она удивленно воззрилась на Бадэра.

– Так ты и есть тот самый пронырливый пьяница и неудачливый ворюга, о котором ходят легенды по всей Галактике?

– Молчи, дура! – рявкнул Бадэр. – Кто тебе сказал, что я неудачливый?

Бадэр сам удивился своим словам. С каких это пор ему стало небезразлично, что о нем думает принцесса? Он только недоуменно пожал плечами.

– Так значит, вы оба – тэйтэлы? – спросила Тэкила.

– Только Бадэр, – ответил Саньфун.

– А кто же ты?

– Галур.

– Быть такого не может! Легенды о галурах – выдумка.

– Если я похож на выдумку, то можешь меня пощупать, – усмехнулся Саньфун. – Это тэйтэлы распространяют слухи о том, что галуров не существует.

– Что, значит, распространяют? – буркнул Бадэр. – Я, как и Тэкила, до встречи с тобой всегда думал, что галуров на самом деле не существует.

– Я говорю не о тебе, а о тех высокомерных тэйтэлах, которые знают о нашем существовании, но не хотят признавать цивилизацию, которая древнее их собственной.

– Почему вы сразу мне обо всем не рассказали? – упрекнула девушка. – Я ведь знаю, как решить нашу проблему намного проще.

– Как? – спросил Бадэр.

– Очень просто. Дело в том, что летающая тарелка, которую вы видели у султана, принадлежит Филлое. За какую-то услугу она одолжила ему аппарат на неопределенный срок. Так что нам нет нужды похищать тарелку. Сыграв роль Филлои, я отберу ее у султана.

– А ты, оказывается, не так уж и глупа, – хмыкнул Бадэр.

Обсудив все подробности, друзья вышли из дома и направились к дворцу Хульсая: Саньфун, одетый в роскошное белое платье – в качестве принцессы, Тэкила, одетая в не менее роскошное платье, накрытое просторным плащом с капюшоном – в качестве Филлои и Бадэр в своей обычной одежде – в качестве самого себя. Они подошли к главным воротам дворца и довольно грубо постучали в них.

– Открывайте! – крикнул Бадэр.

Навстречу спутникам вышел злобной наружности привратник. Смерив их презрительным взглядом, он гаркнул:

– Кто посмел нарушать безмятежный покой великого султана?! Знаете ли вы, что я, его привратник, могу вас за это повесить?! Кто вы такие?!

Бадэра такой тон просто взбесил. Отхлебнув из своей дежурной бутылки пару глотков водки, он прорычал: