Изменить стиль страницы

Дальнейшее путешествие на пароме прошло без приключений. С опасными попутчиками он столкнулся только один раз — сходя с трапа.

Тут он впервые увидел третьего — спортивного вида старик с чрезвычайно морщинистым лицом. Уж не тот ли это обезьяний облик, с которым познакомилась Сильвия? Похоже…

Они вышли до него, и Мишель запомнил, что они садились в серебристый мерседес с дурацким словом «компрессор» на багажника.

Сам же он решил добраться до Афин на обычном междугороднем автобусе. За 12 евро он спокойно добрался до автобусной станции "KTEL Peloponnisou (Kifissos station)" в Афинах.

Из окна справа проплывали водные пейзажи, которые после Коринфа сменились на сушу. Всё это навевало разные соображения о его миссии. Удастся ли задуманное или нет, но он должен сделать всё возможное.

***

В Афинах ему удалось нанять частный самолёт для перелёта на остров Скиатос, где был аэропорт. Он назывался незатейливо — Skiathos Airport. Целых два часа ветер бил в лицо, шумел в ушах и перемешивался с голосом лётчика.

Полёт благополучно закончился и уже через полчаса Мишель получал скрупулёзные инструкции что нажимать, а что лучше не трогать на весьма престарелом судне. Эту кряжистую посудину он нанял у дальней родни лётчика, по совету последнего.

Всё было очень трогательно, если не брать в расчёт возраст «яхты», состояние двигателей и, особенно, фразу «там немного подтекает».

Ему выдали огромное количество удочек, мило предполагая, что он рыболов-любитель. Он не стал никого разуверять. Так греки невольно подсказали Мишелю его «легенду», и он, распрощавшись с ними (и внушительной суммой), отплыл в сторону острова под романтическим названием Адельфи.

- Я арендовал катер на арендованные деньги у мошенников, — думал он, — но ведь всё это ради хорошего дела, не так ли? Ты, Мишель, всё равно должен будешь отчитаться, рано или поздно. Мы всегда должны расплачиваться…

Путешествие прошло быстрее чем он рассчитывал, и у него в запасе оставался день. Вечером должны были пожаловать «гости», и те, и другие. Надо было их достойно встретить, и он решил посвятить оставшиеся часы острову.

Обойдя его кругом за четыре часа, он понял, что протяжённость «низиды» была около двух километров при ширине семисот метров. Холмистость ландшафта была окутана «пушком» сухого кустарника. Суровость флоры была смягчена несерьёзным цветом моря.

На другой стороне, пляж занимали какие-то суетливые гречанки. Они, непрерывно галдя, штопали сети и что-то жарили на костре. Рыбацкие жены встретили его не особенно приветливо, к тому же сделали вид, что не понимают его греческий.

Единственным лучиком доброго света там была одна стройная девушка, говорящая сразу и по французски и по английски. Звали её Демодика, но она, к сожалению, куда-то должна была уехать.

Когда солнце достигло зенита, стало не по-мартовски жарко. Он было уже залез в воду, как вдруг на горизонте показалось судно. Оно подходило с другой стороны острова, и сразу же направилось в скрытую бухту, неподалёку от него.

Всё произошло так, как он и предполагал. Оттуда взгляд не попадал в его острую бухточку, зато они были хорошо видны ему с холма. Эта яхта остановилась практически на пляже, и судя по тому, что на ней никого не было видно, Мишель понял, что это были его соседи по парому. Остановившись, яхта умерла.

***

К вечеру, когда он уже начал сомневаться в том, что день рождения состоится именно на этом острове, вдали зажглись праздничные огни большого корабля. Яхтой назвать его язык не поворачивался. Он наблюдал за приближающимся фейерверком огней сидя на полувкопанном в песок ржавом якоре.

— Хорошо, не с той, где я спрятал катер, — пронеслось в голове.

Неожиданно он заметил, что на пляже он не один. Вдруг вдали показалась чья-то фигура. Она замешкалась на секунду, а затем стала уверенно приближаться. Сначала Мишель подумал, что это один из рыбаков. Но потом узнал одного из тех, с парома, третьего.

Личный контакт был неизбежен, и он надвинул козырёк на самые глаза.

***

Они приплыли на остров тайно на самой обычной яхте. Их было трое — мужчина, женщина и старик англичанин. Старик нервничал, отвечал односложно и постоянно проверял почту. Был ли он тут главный, или ответственный, со стороны просматривалось с трудом, но явно было одно, и он ждал команду.

Всё выглядело невинно на палубе, пока мужчина не притащил винтовку с оптическим прицелом. К ней прилагался изящный футляр с набором специальных пуль. Пули эти, представляли собой капсулы с кристаллами, внутри которых был цианид. Нужно было точно вычислить температуру воздуха, силу ветра и расстояние до цели. Занеся все эти данные в компьютер, надо было получить номер капсулы и зарядить ею ружьё. Если такой штуковиной попасть в голову, то на коже под волосами останется лишь небольшие точки. При идеальном расчёте они не будут кровоточить.

У патологоанатома, даже если трудяга и будет брить голову, шансов заметить ранки будет очень мало. Набор содержал в себе пули-капсулы с расчётом на подавляющее большинство погодных условий Эгейского моря.

Капсула при подлёте к цели должна была нагреться до нужной температуры. Затем она превращалась в пыль. Дальше летели сами кристаллы соли, внутри которых был цианид. Что бы подумала жертва, будь у неё на размышления пара секунд? Укус осы? Может быть… Ветер песком ударил в висок? Может быть…Главное, что это и была бы последняя мысль…

Стариком был Идо Валал, старый солдат — исполнитель, которого уже припёрли к стенке проблемы самого разного содержания. Терять было уже нечего, и он шёл практически напролом.

Бедой была для него невозможность проникнуть в тайну, опутавшую все дела. Ну как, скажите, кто-то мог забраться в святая святых, штаб квартиру в Париже? Как, какая-то девчонка, если это, конечно, была она, смогла отворить цифровой сезам его начальства? Он бесился от этого неведения так, что остальные члены его маленького отряда боялись лишний раз выйти на палубу. И правильно делали.

Начальство не высказывало порицания, оно молчало. И это было хуже всего. Так устроен этот маленький мир — твой хозяин молчит, молчит. А потом сухой щелчок по лбу, и вокруг начинает колоситься новая трава. Идо знал как это бывает. Он знал, что состарился. И он чувствовал, что ему тихо начали искать замену. Но Идо не мог оттягивать финал бесконечно. И он бесился, как в затравленный и смертельно раненый тигр в агонии.

***

Издали Мишель видел, что у идущего человека было обветренное лицо. На закате оно светилось коричнево-оранжевым оттенком. Гардероб был представлен плавками. Пружинистая походка была довольно необычна, особенно здесь, на песке.

Приблизившись, он неожиданно оказался человеком в возрасте. Старое лицо выделялось необычными морщинами. Своей грубостью они напоминали скорее шрамы. Эта сеть трещин напоминала стареющею рок-звезду. Фантазия тут же нарисовала блестящие волосья по пояс, татуировки с изображением всякой дряни, и, конечно, по-отечески добрую рокерскую улыбочку. Встряхнувшись, Мишель вернулся на пляж, и продолжил осмотр. С этим странным лицом совершенно не вязалось тренированное тело сорокалетнего пловца — узкие бедра и широкие плечи.

«Нарисует же природа портрет…» — пронеслось в голове. Мишель мысленно прозвал старика «Обезьяном». Моложавый старик оперся одной ногой на якорь и посмотрел на звезды.

- Скоро будет отлив, — произнёс он по-гречески, — а когда отлив, надо быть осторожным. Здесь полно подземных скал.

Вдруг он неожиданно как бы перебил сам себя:

- Откуда вы? — задавая этот вопрос, он как-то необычно сморщился, как будто ему было неприятно проговаривать слова.