Изменить стиль страницы

— Прекрати играться со своей жертвой, — сказала Лиза. — Идем, будем подпевать колядкам.

— Это ничтожное создание недостойно именоваться жертвой, — фыркнула Марьяна.

Лиза посмотрела на него. Только Марьяна могла назвать его ничтожным.

— Но уверяю тебя, я чувствую, что он опасен. У моей расы развилась способность ощущать, если враг близко. Умоляю, будь осторожна. — Она взглянула на Джаспера, который стоял с членами своего клана, зачарованно наблюдая за колядующими.

И затем присоединилась к Лизе подпевая колядке «Добрый Король Вацлав». (Рождественская песнь в прозе, повествующая о короле Богемии, отправляющемся в путешествие и не побоявшемся суровой зимней погоды, чтобы дать милостыню бедному крестьянину на праздник Стефана (26 декабря, второй день Рождества). Во время путешествия, его слуга собирается отказаться от борьбы с холодной погодой, но тем не менее следует за своим королем, шаг за шагом, через глубокий снег. Легенда основана на жизни Вацлава I, чешского герцога Богемии или Святого Вацлава (907–935).- прим. пер.)

Лиза заметила, стоящего на краю площади Роджера. Как обычно, один. Он в принципе не пользовался популярностью. На его лице все еще были порезы и синяки после того, как Джаспер швырнул его в кусты. И поделом.

Роджер поймал взгляд Лизы и уставился на нее. Лиза отвела глаза. Роджер будет единственным по кому она не будет скучать, если — когда — она покинет Рождественскую Колонию.

Чувствуя на себе его сверлящий взгляд, она развернулась и пошла прочь, но натолкнулась на Барбару, которая тоже была одна. Что странно, ведь ее дети всегда рядом с ней.

— Привет Барбара, а где твоя семья? Они ведь не работают в такой день, правда?

— Они все простудились, — нахмурившись, ответила Барбара. Она тоже выглядела немного бледной, а под глазами были темные круги. Лизу окатил приступ сочувствия. Не самое лучшее время в году, чтобы болеть, особенно для ее семьи, ведь все они помогают ей в почтовом отделении. Ночь колядования единственная, когда Барбара не работала.

— Тебе нужна панацея? — спросила Лиза. — Уверена мы сможем отыскать ее. (Панаце́я — мифологическое универсальное средство от всех болезней — прим. пер.)

— Нет, спасибо, — ответила Барбара. — Они уже приняли лекарство, и теперь восстанавливают силы. Думаю, завтра они уже будут на ногах.

Панацея обычно вылечивает простуду в течение часа максимум двух. Лиза надеялась, что они не серьезно больны. Какую болезнь не могла вылечить панацея? Она не смогла вспомнить ни одной такой.

Что ж, если бы семья Барбары болела чем-то серьезным, она бы уже давно вызвала доктора с другой планеты.

Внезапно толпа оживилась, и начала на что-то указывать.

Лиза проследила за их взглядами и увидела группу перевертышей, которые были ни кем иным, как кланом Харбингер. Она впервые видела их в городе. Им не особо нравились все эти рождественские празднества.

Они были такими же высокими, как и клан Бальтазар, а на лбах виднелись красные чешуйки. Они носили меховые сапоги, лосины и меховые накидки, и к ужасу Лизы, она увидела, что украшения у них сделаны из костей и черепов. В руках у них были копья, и они оглядывали толпу надменными и угрожающими взглядами.

Как ни странно, Лиза заметила, как один из них обменялся взглядом с Роджером. Роджер медленно кивнул и ухмыльнулся.

А это еще что такое?

Джаспер и его клан быстро окружили Харбингеров. Лиза знала, что их лидера называют Фабиан Смертоносный.

— Дай нам пройти, — огрызнулся Фабиан на Джаспера. — Или ты пожалеешь об этом.

Заместитель мэра Кристофф, дородный мужчина с белой бородой и закрученными усами, пел вместе с колядующими, но при виде этой сцены, поспешил к ним.

— В городе запрещено оружие! — возмущенно воскликнул он. — Вы пугаете туристов своими копьями и вашими… — Он указал на черепа, пришитые к плащу Фабиана. — Вашей атрибутикой. Прошу вас немедленно покинуть площадь.

— Скоро мы будем хозяевами вашего мира, — усмехнулся Фабиан Смертоносный.

Джаспер подошел к Фабиану нос к носу.

— Пошел прочь отсюда, иначе мы поднимемся в небо. — Его глаза сверкнули. — И мы оба прекрасно знаем, что ты не хочешь этого, потому что ты слабый Драккен. Вы слабее нас иначе давно объявили бы нам официальную войну.

Глаза Фабиана засияли ярко-красным, а из ноздрей повалил дым. Несколько детей из толпы начали плакать, и их родители поспешили увести их с площади.

— Возможно, это скоро изменится, — грубо ответило Фабиан, затем развернулся и ушел, его клан последовал за ним. 

Глава 10

На следующее утро Джаспер проснулся с плохим предчувствием. А оно ни разу его не подводило. Должно произойти нечто плохое.

Он быстро оделся, с сожалением бросив взгляд на свою постель. Он хотел, чтобы Лиза была с ним, проводила каждую ночь в его объятьях. Он надеялся, что она очень скоро согласится выйти за него, и он, наконец, начнет планировать свадебное торжество.

Он поспешил увидеться с братьями. Они были на кухне и завтракали.

— Харбингеры пытались что-нибудь выкинуть? — спросил Джаспер.

Все покачали головами.

— Наши беспилотники всю ночь следили за их отелем, — сказал Корл. — Они не покидали его.

Джаспер вышел на улицу, чтобы найти Лизу и увидел ее, стоящей возле одного из киосков ее семьи, разговаривающей с человеком, которого он не знал. Она хмурилась и выглядела очень несчастной.

Он не знал, что случилось, но ощутил прилив ярости, рвущейся наружу. Кто-то посмел обидеть его нареченную.

Он поспешил к ней, и к его полному удивлению, она резко развернулась к нему и посмотрела на него очень злобно, он никогда не видел ее такой.

— Ах, ты сукин сын.

Он остолбенел, обдумывая услышанное. Он знал, о какой именно суке она говорит. Был лишь один человек, о котором она могла так выражаться.

— Моя мать что-то тебе наговорила? Ты зла на мою мать, я прав?

— Ну, уж нет, твоя мать здесь совершенно ни при чем. — Она практически швыряла в него словами. — И подумать только я почти влюбилась в тебя. Значит, Драккены не могут лгать? Да лааадно. Вот что значит нельзя верить всему, что написано в Галактической Энциклопедии.

Он в ступоре смотрел, как она уходила, так и пылая яростью. А что сейчас вообще было?

К нему подошел Корл.

— Сейчас неподходящее время? — спросил он.

— Отчего же ты сделал такой вывод? — сквозь зубы прошипел Джаспер.

— Ты покрылся чешуей и из твоего носа валит дым.

Джаспер разочарованно мотнул головой.

— Да, сейчас неподходящее время.

— Извини, — сказал Корл. — Нам нужно немедленно отправляться в конференц-центр. Люди подали жалобу местному Галактическому Представителю, и Судья вызвал оба клана. — Он усмехнулся. — Надеюсь, дойдет до битвы не на жизнь, а на смерть!

— Мне бы сейчас не помешала хорошая бойня, — согласно прорычал Джаспер.

Он и его клан собрались и отправились на место встречи, опоздав на два часа.

Фабиан Смертоносный уже был там, с мужчинами и несколькими женщинами. Джаспер узнал Валерию Кровожадную.

Умно. Поскольку женщины генетически способны лгать, значит, они идеальные переговорщики.

Все собрались перед сценой в большом и пустом зале заседаний, и тут появилась голограмма Судьи, человека по имени Орион.

— Приветствую, о мудрейший! Клан Бальтазар угрожал нам и пытался бросить мне вызов, — быстро заговорил Фабиан.

Орион посмотрел на него и поднял бровь.

— Мне доложили, что вы ходили по городу с оружием, что противоречит законам колонии. Пока не будет принято решения кому достанется колония, вы будете следовать местным законам. Что касается индивидуального вызова, Правитель клана Бальтазар придерживался своих законных прав.

Фабиан нахмурился.

— Клан Бальтазар шпионит за нами и за этим залом заседания.

— Как собственно и вы, — вставил Джаспер.

— Полная клевета, — возмущенно воскликнула Валерия. — Мы абсолютно честны во всех наших делах здесь.