Ну просто образцы для иллюстрации, в книге: "Как не надо вести боевые действия против могущественного врага".

Интересно, а их вообще кто-нибудь спонсирует? Или они за "Свободную Японию" идеями борются?

- Друг мой, как только ты решишь поговорить с этими, без всякого сомнения, несчастными людьми в... Хе... "Приватной обстановки с глазу на глаз", они начнут воевать не только за эту "идею". Точнее - за твою.

Великолепная идея. Не считаю того, что раскрывать мою маскировку в моих планах нельзя ни в коем случае. И, ах да, мне так же сейчас не добраться до них. А ещё...

- Всё-всё, я понял. Умолкаю.

Хмыкнув, над столь лёгкой победой в дискуссии ( пусть и существует вероятность, что спорю я с самим собой), я вновь беру рацию в руки

Ну что же... Настало время. Время, для очередного чуда.

- Есть среди вас главный?

С удовлетворением замечание, что толпа около поезда оживилась. Отлично, значит частоты они всё еще не сменили. Глупо. Но и одновременно играет мне на руку.

Спустя насколько секунд ожидания, помехи в рации сменились слегка искаженным, но вполне сносно слышимым рассеянным, мужским голосом.

- Я... То есть... Я - главный. - и тут же перешёл в наступление. - Это вы помогли нашему человеку?

- Именно. - я вновь подметил оживление, что поднялось после моих слов. Ну что же - пока всё идёт просто замечательно, - И я хочу снова помочь, на этот раз всем вам. Мои условия просты. Слушайте мои команды - и вы сможете выжить. Исполняйте их - и вы сможете победить.

Я говорил, что моё появление и последующее заявление вызвало ажиотаж? То было, видимо, лишь репетицией. А вот то, что я наблюдаю сейчас - вот это истинный ажиотаж.

Не знаю, чем именно они занимались. По всей видимости, это с натяжкой можно было назвать обсуждением. Или, правильнее, спором. С не самыми приятными словами, криками и размахиванием руками.

Следя за этим балаганом, я устало потёр переносицу.

Чудо, что британцы всё еще не среагировали и не уничтожили их. А заодно - и меня. И хоть моя гордыня и хочет списать это на моего стратегического гения, дела вовсе не в моих действиях. Такая замедленность действий, объясняется только неопытностью моего дражайшего брата. Или его никчёмностью в планировке операций и командованием ими.

Впрочем... Одно другому не противоречит.

- Назови мне хоть одну внятную причину, почему мы должны тебе доверять. - вновь заговорил "главный" - Ты спас Ка... нашего бойца и поверь - мы тебе благодарны. Но это - вовсе не доказательство твоих благих намерений. Так что ты можешь предложить?

- Я ожидал подобный вопрос. - не так скоро, признаюсь. Конечно, они борцы за "справедливость " и все такое, но не стоит забывать, что в любом случае люди прагматичные существа. - И в качестве жеста доброй воли, а так же в доказательство своих добрых намерений, я приношу вам в подарок всё, что находится в поезде.

Стоит ли говорить о том, как они восприняли эту новость? Повстанцы мгновенно рванули к своему неожиданному "подарку". Пара охранников и машинист, что раньше не смели высовываться и теперь хотели дать какой-никакой, но отпор, были сметены за секунду. И вот, на конец кто-то добрался до консоли управления и начал открывать двери грузовых вагонов.

Думаю, то, что они пережили, нельзя было назвать даже удивлением. Скорее - шок. И было, от чего.

Данным составом перевозились мехры на передовую.

Не знаю, быть может, британский штаб посчитал, что повстанцы просто не рискнут нападать на него и поэтому выделили такую ничтожную охрану... Или же была другая причина, повлекшее такое неподобающее отношение к столь ценной технике... Это не важно. Самое главное, что мехры теперь в руках повстанцев.

А следовательно - и в моих руках. Как и сами повстанцы.

- Откуда такая слепая уверенность в добропорядочности и честности своему слову этих людей? Им гораздо выгоднее, в нынешней ситуации, как раз игнорировать тебя.

- Игнорировать? Хм, если ими командует не полный идиот, то он поймёт, что даже владея мехрами, выбраться из окружения будет проблематично. Проблематично, без моего командования, разумеется.

Нет, Гиасс не прав. Вероятность такого исхода я конечно не исключаю, но считаю его маловероятным.

Я показал им свою Силу.

И именно за Ней, они и пойдут.

Недоверчивое хмыканье было мне ответом на мои размышления...

Так, а что там в лагеря моих нынешних-будущих солдат? Ах, как прелесть. Вновь совещание. Единственным его плюсом, в отличии от предыдущего было то, что закончилось оно не в пример быстрее.

-... Мы пойдём за тобой. На данный момент, мы признаём твоё лидерство.

Я ухмыльнулся.

А вот теперь и начнётся. Начнётся настоящая Битва!

Повстанцы всё ещё рыскали по поезду, выискивая всё полезное, да и бесполезное, по всей видимости - тоже.

Я же в это время изучал диспозицию.

Британский Передвижной Штаб Центрального Управления находился на восточной окраине города. На его охрану было выделено шесть мехров и хорошо вооруженная третья отдельная рота Охраны Полевого Управления Штаба.

Всё гетто сейчас располагалось в кольце британских войск и выйти просто так не получится.

А значит...Выход только один:

Будем выманивать.

К сожалению, действовать в такой ситуации придется в слепую. Мехры используют британские стандарты связи, что в свою очередь означает весьма неприятную картину. Как только хоть одна из захваченных машин выйдет в эфир, нас сразу же засекут.

Ирония судьбы, свои "войска" я не могу видеть, как вражеские у меня как на ладони, а точнее на тактической карте.

-Будет тяжело. Справишься? - голос Гиасса кажется обеспокоенным... Странно.

Точнее нет - неожиданно.

-Странная забота за моею жизнь... С чего вдруг такая опека?

- Неужели так трудно понять? - я не имел возможности видеть Гиасс, но у меня сложилось впечатление, что он качает головой. - Всё элементарно. Я нахожусь в твоём теле. Твоя смерть равносильно отныне и моей смерти. Верно?

Логично. Странно другое - почему я сам не подумал об этом? Всё ведь действительно элементарно.

Наверное, дело в напряжении. И усталости.

Но вновь я отвлёкся, что в нынешней ситуации непозволительно. За пару секунд вновь налаживаю связь с главой повстанцев.

- Сейчас я раздам всем вам позывные. Запомните их все - так будет проще ориентироваться не только мне, но и вам. С этого момента - никаких имён. Твой позывной - К1. Понятно?

- Да.

- Хорошо... Q1 -пилот Глазго.

- B1, B2 и так далее - пилоты мехров, сами решите какой там по порядку.

Так ... А теперь - небольшую инвентаризация.

- K1.Что у нас в наличии из вооружения?

- Один полурабочий мехр класса Глазго - голос главы стал спокойным и уверенным. Что же... Радует, что он так быстро приспособился. Умные люди мне будут нужны. - Семь мехров класса Сазерленд в полностью рабочем состоянии. Оборудование и батареи для мехров в стандартной имперской комплектации. Автоматические ручные орудия, запчасти для ремонта, а так же запасные батареи. Автоматы кустарной сборки. Из личного вооружения: три гранатомета. по семь зарядов к каждому, а так же несколько пулемётов.

- Пулеметы Британские?

- Нет. Из Китайской Федерации.

- Вот теперь нам точно не выжить.

-Что ты имеешь ввиду?

- Да так, не бери в голову... Только предупреди своих солдатиков, чтобы с этими... Хе-хе... "Пулемётами" обращались поосторожней.

- Это всё?

- Да.

Не особо густо, но гораздо лучше, чем ничего. Осталось разбить оставшуюся пехоту на три части, приписав каждому по гранатометчику. И можно будет начинать.

- Q1, твой мехр ещё может ездить?