— Комната школьного совета оборудована модулем подачи еды?! — Миюки не смогла скрыть своего восхищения и замешательства.

«Ага, как же, модуль подачи отзывается на Вилли, знаю такой», — хмыкнул себе под нос Гарри и, хотя модуль действительно был, обед в нём чудесным образом подменялся на приготовленный Вилли. Аппарат поставили, чтоб не возникало вопросов откуда еда, так как члены совета часто задерживались. И было бы весьма странно, если бы у Маюми и Гарри еда материализовывалась из пустоты.

— Кстати, о проблемах, кажется, из-за меня у вас и вице-президента возник конфликт. Мне ужасно жаль, — таким образом Тацуя попытался избежать возможных в дальнейшем затруднений на этой почве. Он искренне считал, что тот цветок, что был за спиной Маюми в день церемонии, и был вице-президентом.

При этих словах Маюми и Гарри удивлённо переглянулись в их взглядах явно читалось, что они не понимают, о чем речь.

— Вице-президент?.. — первой нашлась Маюми. — Ты, вероятно, о Ханзо-куне? Если да, то проблем не будет.

— И, кстати, он не вице-президент, — вступил в разговор до этого молчавший Гарри. — Ты ошибся, Тацуя-сан, вице-президент первой старшей школы магии перед тобой, — говоря это, Гарри отвесил шутливый поклон и щёлкнул каблуками.

Поняв, как сильно заблуждался, Тацуя кивнул и сообщил, что они принимают приглашение.

Как только согласие было получено, Маюми и Гарри откланялись и, ускорив шаг, направились в сторону школы. Пятеро друзей остались в некотором недоумении. Эрика и Лео переживали, что Президент может отчитать Тацую и Миюки за вчерашнее, тогда как Миюки не могла определиться с тем, как реагировать, она не понимала: то ли Маюми пытается флиртовать с братом, то ли что-то ещё. А в это время Тацуя был погружён в свои мысли. То, что этот Поттер очень интересный было ясно с первого взгляда, но вот понять с ходу не удавалось.

Наступило время обеда, а Тацуя так и не смог понять, что ж с этим Поттером не так, а вот Миюки была бодра и дело было в том, что пообщавшись с сэмпаями со второго курса, она убедилась, что Маюми на её брата никоим образом не покушается и вообще из мужчин замечает только своего Гарри, сия информация подняла девушке настроение, так что в комнату студсовета она шла летящей походкой. После стука в дверь и весёлого приветствия с той стороны, Миюки и Тацуя оказались внутри.

— Добро пожаловать, не стесняйтесь, проходите, — раздался голос Президента с другого конца комнаты. Соблюдая все формальности, Миюки встала в паре шагов от двери и сложив руки перед собой поклонилась.

— Э-э-э… не надо так формально, — запротестовала Маюми, этого формализма ей хватало по жизни, не хватало ещё и тут…

В помещении, помимо Маюми, находилась ещё и глава дисциплинарного комитета, тогда как Поттера видно не было.

Весь вид сестры демонстрировал её воинственность, и Тацуя пока не мог понять причины этого.

— Присаживайтесь, мы можем поговорить за едой, — с неизменной улыбкой пригласила гостей Маюми, вот только из голоса напрочь испарились любые намёки на дружелюбие и теперь тон был исключительно деловым.

— Мясной, рыбный, овощной, какой предпочитаете? — взгляд Маюми указал на пищевой модуль. И Тацуя, и Миюки выбрали овощной, после чего модуль был активирован, и оставалось чуть-чуть подождать. Когда все заняли свои места, Маюми вновь вернула нотки доброжелательности в свой тон.

— Хотя все здесь присутствующие были представлены на церемонии поступления, давайте повторим. Рядом со мной наш бухгалтер Итихара Сузуне — также известна как Рин-тян.

— Президент, вы единственная, кто меня так называет, — отозвалась та.

— Вам обоим уже знакома девушка рядом с Рин-тян, — не обращая никакого внимания на протест со стороны последней, продолжила Маюми, — прошу любить и жаловать Ватанабе Мари, глава дисциплинарного комитета. Далее наш секретарь — Накадзо Азуса, также известна как А-тян.

— Президент… Не называйте меня так перед младшеклассиками, неужели вам во всем нет дела до моего мнения! — возмутилась А-тян.

— До комплекта не хватает только вице президента Поттера, но он, увы, занят чтением лекции о псевдонаучной ботанике в классе 1-А, — с мечтательной улыбкой сообщила Маюми. Тацуя и Миюки удивлённо переглянулись, но промолчали.

— Вообще-то я не вхожу в состав школьного совета, — наигранно возмутилась Мари.

— Ах да, Мари не является членом школьного совета, дисциплинарный комитет у нас отдельно, о, еда готова. — Из модуля подачи еды выехал столик с рядом аккуратно поставленных подносов. Миюки забрала свой и брата, тогда как секретарь передала подносы остальным. Разговаривали обо всём понемногу и ничего удивительного, что затронули и тему еды. А точнее того, что конкретный модуль, вероятно, очень дорогой, так как приготовленная им еда вообще не отличима от домашней. Коей по факту и является, хотя об этом никто, кроме Гарри и Маюми, не в курсе, изначально идея подменить синтезированную еду на ту, что готовит Вилли, принадлежала Маюми, а Гарри, подумав, согласился. Так что теперь свои обеды не носил никто, кулинарные навыки Вилли всех устраивали. И вопросов о большом разнообразии никто не задавал, вкуснотища и ладно.

— Пришло время вернуться к главной теме разговора, — это было неожиданно, но время обеденного перерыва всё же ограниченно. — Так как наша школа придаёт большое значение самоопределению учеников, школьному совету предоставлены весьма широкие полномочия. Это относится не только к нашей школе, это тенденция по всей стране. В нашем школьном совете власть централизована и находится в руках Президента. — При этих словах Тацуя сжал кулаки. — Президент выбирается всеобщем голосование учеников, остальных членов совета назначает сам Президент. За некоторым исключением Президент может как назначить, так и снять с должности.

— Позиция главы дисциплинарного комитета и есть одно из таких исключений, — подала голос Мари. Маюми с интересом наблюдала за реакцией Тацуи на каждое слово, пока что он полностью вписывался в рамки, которые обозначил Гарри.

— Существует традиция приглашения в студсовет представителя учеников первого года, имеющая целью обучить и подготовить как возможного преемника.

— Президент тоже была представителем новичков?

— Да, было дело, — слегка зардевшись, ответила Маюми, перенервничала она тогда знатно и если бы не Гарри… В общем, трудно представить, что бы было, не будь его в первом ряду на той церемонии.

— Поэтому я искренне надеюсь, что, Миюки-сан, ты войдёшь в школьный совет, — Миюки на некоторое время склонила голову, а когда снова подняла взгляд, её глаза пылали праведным огнём.

— Президент, вы знаете о результатах вступительного экзамена Онии-самы?

Вопросительное недоумение было её ответом. Маюми, естественно, знала об этом, но хотела услышать продолжение, ведь возможно это тот самый шанс, о котором так грезит Гарри. Молчание слегка затянулось.

— Хм, я знаю, и они просто невероятны, есть только один человек, который смог бы потягаться с твоим братом.

— Если студсовету действительно нужны умные ученики, то я верю, что Онии-сама полностью отвечает всем предъявляемым критериям, — выпалили Миюки, не обратившая внимания на слова Маюми о том, что есть ещё кто-то столь же способный, как и её брат.

Тацуя очень хотел, он практически мечтал о столь не подобающем жесте как “рукалицо”. «Что ж ты творишь-то, сестрёнка», — шокировано думал он. — «Сначала эта необъяснимая вспышка ревности, а теперь вот это…»

— Увы, это невозможно, — ответила вместо шокированной Маюми бухгалтер. — Члены школьного совета могут выбираться только из учеников первого потока и это вполне реально прописанное в уставе школы правило, которое и является единственным ограничением прав Президента в области назначения и снятия с должностей. Была бы воля Маюми, она давно бы половину совета набрала со второго потока, ведь ей претит сама мысль об этой дискриминации. Вы ведь уже слышали, что вице-президент отсутствует, так как читает “лекцию о ботанике” для твоего класса, Миюки-сан? Так вот, с лёгкой руки всё того же вице-президента этот термин ещё при его поступлении закрепился за промывкой мозга на предмет неоправданной дискриминации учеников второго потока. И его пропагандистские лекции имеют эффект. На третьем году вы не найдёте никого, кто поддерживал бы идею деления на цветков и сорняков, собственно, отсюда и ботаника. На втором такие имеются, но их меньшинство. Я слышала о вчерашнем инциденте, так что Гарри сейчас полощет мозг твоим одноклассникам и, поверь мне, делает это весьма успешно и аргументированно. Меня вовсе не удивляет. Когда он нам всё это рассказывал, это можно было сравнить только с открытием фундаментальных законов вселенной, которые почему-то были успешно забыты. Я не буду вам обоим всё это пересказывать, намного более познавательно будет обратиться за разъяснениями к вице-президенту Поттеру, — практически на одном дыхании выдала бухгалтер.