«Быстрее, Кэт!»
«Я и так спешу!» — Скорость не проблема. В своем бестелесном состоянии она могла летать быстрее, чем трепетание крылышек колибри. Софи совсем рядом, она чувствовала это — чувствовала исходящие от подруги ужас и страдания.
Она бросилась через темный узкий коридор в большую комнату с широкой панелью управления и огромным смотровым экраном. На его большой поверхности отражалось изображение существа в темном капюшоне с горящими красными глазами.
«Боже мой!» — Кэт вздрогнула от энергии чистого абсолютного зла, источаемого монстром с огромного экрана.
«Это всеотец, — мрачно подумал Дип. — Так что её захватили Скраджи».
«А ты сомневался? — встрял Лок. — Мы знали, что они охотились на нее, хоть до сих пор не знаем зачем».
«И у нас нет времени выяснять это, — хриплый голос Дипа звенел от напряжения. — Где София?»
«Здесь! О боже мой…» — Кэт потрясенно замолчала. Обнаженная Софи замерла, уставившись на огромный экран, вытянутые руки по бокам сжаты в кулаки. На её лице отражался душераздирающий ужас, она не плакала вслух. Вместо этого не сводила взгляда с отвратительного лица всеотца, а по ее щекам текли безмолвные слезы. Позади нее стоял высокий мужчина, такой же массивный и мускулистый, как любой Киндред, но с бледно-серой кожей. С гордыми строгими чертами лица, черными волосами и красными глазами Скраджей. Хотя как Кэт могла быть уверена в этом, если никогда не видела ни одного из них.
«Софи, — мысленно закричала она, пытаясь связаться с подругой. — Софи, держись! Мы нашли тебя и скажем Сильвану, где ты находишься. Помощь скоро придет, ты только держись!»
«Она не слышит тебя, — напряжено ответил Дип. — Сейчас мы находимся в другом астральном плане, нежели она. И должны немедленно возвращаться».
«Я знаю, — прошептала Кэт через их связь. — Но бедная Софи. Она…»
В этот момент экран погас, и жуткое изображение лица всеотца исчезло. Кэт тут же вздохнула от облегчения, как будто с её разума сняли непосильное бремя.
«Он ушел! Благодарю…»
А затем мужчина, стоявший позади Софи, вытащил клинок.
«О боже! Нет, нет! — Кэт кинулась вперед, забыв, что её не видят и не слышат, и попыталась выбить длинный кинжал с черным лезвием из руки Скраджа. — Нет, не трогай её, ублюдок! Не смей…» — Внезапно, хотела Кэт того или нет, её, словно на резинке, такой же как она ощущала ранее, потянуло назад с огромной скоростью.
«Нет! Нет, пожалуйста!» — умоляла она, но не смогла остановиться. Кэт беспомощно наблюдала, как исчезала в дали её подруга. Внезапно они пролетели сквозь металлический корпус корабля-астероида, а затем и тот оказался не более чем темной точкой в космосе. Транк-Прайм исчез, и его далекое солнце стало просто мерцающей точкой. Звезды, планеты и черный космос мелькали мимо них в два раза быстрее, в пятьдесят раз быстрее, в сто раз быстрее, чем они добирались сюда.
Всё настолько быстро мелькало мимо них, что Кэт ничего не могла различить, всё превратилось в черные и белые, темные и яркие полосы. За мгновение, быстрее чем она себе представляла, Кэт снова оказалась в собственном теле, жутко уставшая и ослабевшая. Пульсирующая головная боль расцветала перед е глазами ядовитой черной розой.
Не то чтобы в данный момент её волновало собственное самочувствие.
— Он собирается убить её, — выдохнула она, садясь в постели и не обращая внимания на головокружение и боль. — Я знаю! Я видела это!
— Не убьет, если Сильван успеет вовремя, — мрачно ответил Лок. — Ты засек их местоположение, Дип? Сейчас у нас нет времени на триангуляцию.
— Да. — Дип уже поднимался с кровати. Он слегка пошатнулся от слабости, но устоял на ногах, и Кэт подумала, не истощила ли и его их связь. — Уже бегу в комнату связи. — Он посмотрел на Кэт. — Ты говорила, что Сильван ждет звонка?
Она слабо кивнула. Даже сейчас, сидя на кровати, её тошнило, а перед глазами вспыхивали разноцветные огни. Головная боль усилилась, стала настолько острой, что почти ослепляла.
Дип встревоженно посмотрел на Кэт:
— Позаботься о ней, брат. Я должен идти.
— Давай, поспеши! — Лок тоже сел на кровати и притянул Кэт к себе на руки. — Я позабочусь о нашей Кэт.
Дип нахмурился:
— Она не наша, Лок — не совсем. Лучше бы тебе помнить об этом. — А затем темный близнец поспешил предупредить Сильвана, передать ему сведения о местонахождении странного корабля, на котором удерживали Софи.
«О пожалуйста, — подумала Кэт, когда мир вокруг нее завращался и потемнел. — Пожалуйста, позвольте ему вовремя добраться до нее. Я не понимаю, как это возможно, но пожалуйста…»
Дип босиком бежал по длинному металлическому коридору с мрачным намерением успеть вовремя. Он чувствовал слабость от их невероятно сильного объединения, но с презрением её игнорировал. Для слабости или колебаний нет времени — жизнь его второго брата находилась в опасности.
Потому что София не умрет, если Сильван успеет вовремя до нее добраться.
Дип видел в глазах Сильвана решимость защищать её — защищать даже ценой собственной жизни. Дип был уверен, его брат смог выжить после отказа Фины, но не пережил бы смерти Софии.
Удивительно, что он снова смог так сильно привязаться к женщине, особенно после того, через что его провела Фина. Восхищение и глупость — подобная эмоциональная слабость ведет лишь к боли. Но он надеялся, что ошибается в случае с Сильваном. Надеялся, что его второй брат успеет спасти женщину, которую так отчаянно любил. Дип бежал так быстро, что едва не пропустил смотровую. А вернее, гостиную с большим смотровым экраном на стене для связи на большие расстояния в несколько световых лет. Дип ворвался внутрь, увидел Оливию с покрасневшими глазами, прижимавшуюся к Брайду который старался её утешить. Со смесью надежды и страха она взглянула на Дипа.
— Дип? Вы её нашли?
— Да, — поспешно сказал он. — Звони Сильвану, немедленно.
Брайд уже вводил цифры на панели управления, и менее чем через минуту на смотровом экране появилось изображение Сильвана. Дип изумленно отшатнулся, увидев своего второго брата — Сильван никогда ещё не выглядел настолько плохо.
Исчез крутой собранный воин, никогда не проявляющий даже малейших эмоций, независимо от того, насколько безнадежна была ситуация. Сейчас на него смотрел воин с отчаянием в глазах, и это оказалось всё равно что смотреть в бездну. Но времени для сочувствия не было.
— Где она? — хрипло спросил Сильван. — Она жива?
— Мгновение назад была жива, — мрачно ответил Дип. — Но она в опасности, в серьезной опасности, брат мой.
Сильван мгновенно изменился. Зрачки его льдисто-голубых глаз расширились и стали кроваво-красными. Его длинные острые и смертельно опасные клыки мгновенно удлинились.
— Где? — прорычал он снизившимся на октаву от его обычного баритона до угрожающего баса голосом. — Скажи мне, где она.
Дип быстро продиктовал строку цифр, а затем повторил их помедленнее, чтобы Сильван правильно всё понял.
— Она на корабле, замаскированном под астероид, — добавил он. — Но я понятия не имею, как туда попасть.
Сильван чертыхнулся:
— Астероид, проскользнувший за нами в червоточину! Мне вот интересно, как Скраджи умудрились подобраться так близко к Транк-Прайму без нашего ведома! — Он посмотрел на Дипа. — Не беспокойся о входе — я пробью себе дорогу.
— Поспеши, брат, — посоветовал Дип. — И будь осторожен — я видел только одного удерживающего её Скраджа, но он вооружен.
— Вооружен или нет, он скоро умрет. — Глаза Сильвана заполыхали от ярости, а затем его изображение пропало — исчезло так же быстро, как появилось.
Дип покачал головой и уставился на пустой экран.
«Пусть богиня придаст тебе скорости, брат! Надеюсь, ты вовремя до нее доберешься».
Глава 34
— Пожалуйста, — ахнула София, отступая. — Пожалуйста, не надо!