- Хм. - Кейси Ли взял листовку со стола регистратора. - Может быть, мы приехали в обеденное время.
Барни взглянул на нее. Это была листовка популярной местной забегаловки, достаточно близко, чтобы весь Сенат сделал ее отличным местом для обедов и ужинов. Он расслабился немного. Ничто не тревожило его инстинкты охотника. - Возможно.
Это было необычно для него, быть настолько на взводе, прибывая сюда, но для Барни было многое поставлено на карту, в отличие от обычного дела. Если они смогут выяснить, кто на самом деле отдал приказ вывезти Хлою и Джима, то он может проследить след, кто из Сенаторов был замешан, а кто-нет. - Давайте доберемся до офиса Карла.
- Может быть, мы сможем там тоже осмотреться, если он ушел на обед.
Идея Кейси Ли была здравой. Барни одобрительно кивнул.
Здесь и там они находили занятые офисы, но все, казалось, отдыхали или работали спокойно. Неудивительно, что место ощущалось мертвым. Время от времени кто-то махал в приветствие. Пытаясь сохранить безразличный тон, они махали в обратку, но по-прежнему шли в офис Карла Барнуэлля.
Никто не пытался остановить их. Ни у кого не было оснований. Если Барни был там, то Кейси Ли и Деррик должны работать на него. Либо так, либо они привыкли видеть наемников в офисе. Барни спросит у них, когда у него будет шанс. Ему не пришло в голову, что они будут хорошо известными фигурами в здании Сената.
Офис Карла был одним из занятых. Дариен Шилдс, секретарь Карла, сидел за письменным столом лицом к двери и охранял дверной проем внутреннего офиса Карла. Он поднял взгляд, когда они вошли, улыбка была на его лице, пока он не увидел Деррика и Кэйси Ли за спиной Барни. Выражение его лица стало настороженным, когда он встал. - Я могу вам помочь, мистер Барнуэлл?
Барни улыбнулся, надеясь вернуть секретаря в свою тарелку. - Все хорошо, Дариен. Мы просто должны задать вам несколько вопросов.
Дариен снова сел, но выражение его лица осталось прежним. – Чем могу вам помочь?
- Взгляни на это. - Барни вытащил письмо из кармана куртки и протянул Дариену. Он был тем, кто послал Кейси Ли и Деррика в Галле на поимку, живой или мертвой Хлои Уильямс. Оно носило печать Сената и было подписано сенатором Медведя, Карлом Барнуэллом.
- Да, я видел это раньше. Вы прислали мне фотографию, чтобы убедиться, что это была моя подпись. - Дариен нахмурился. - Но теперь, когда я получил настоящий документ, я могу сказать вам, что это официальная печать.
Брови Барни поднялись. - Ее можно подделать?
Дариен покачал головой. - Позволь мне... - он порылся в ящике стола и достал оттуда увеличительное стекло. - Здесь видите? - Он держал увеличительное стекло над изображением печати. - Слабый блеск в краске, да?
- Да. - Он был там, слабый намек на серебро.
- Мы помещаем серебро в чернила, вроде как намек на старые времена, когда люди думали, что серебро может убить нас. Вы можете легко дублировать сам штамп, но пусковая площадка чернил производится только рабочими Сената, которые отправляют их непосредственно к сенатору в офис.
- Есть ли шанс, что груз мог быть украден? - Барни протянул Кейси Ли увеличительное стекло, которое тот взял, глядя на серебристые крапинки.
- Нет ничего невозможного. - Дариен сдвинул очки вверх по носу. – Хотя, мы не слышали об этом. Это другой отдел.
- Кто отвечает за распределение чернил, тогда? - Деррик тоже смотрел в серебристые крапинки поверх плеча партнера. - Как только они приходят сюда, кто раздает их?
- Ой, это будет…
- Джеймс Барнуэлл, как я живой и дышащий.
Барни поморщился, затем встал и столкнулся в дверях. - Ян Холмс. - Последний человек, которого Барни хотел увидеть сегодня. Ян Холмс был Лев сенатор. Ян был одним из сенаторов, которые полагали, что Охотники должны быть ограничены на своих территориях и работать в одиночку, в то время как Барни считал, что они должны тренироваться и сражаться вместе, чтобы остановить изгоев. Это была традиция против прогресса, и в то время как Барни мог понять некоторые доводы Яна, будь он проклят, если бы не видел охотников, которых он тренировал, что они умирают от элементарной нехватки общения. - Я бы сказал, что приятно тебя видеть, но мы оба знаем, что это не так.
Сенатор Лев не моргнул. - Пришли, чтобы увидеть Карла? Боюсь, вы с ним разминулись. Он ушел на обед с Крис Дженнингсон.
- Крис Дженнингс? Сенатор Оцелота (сем. Кош.)? - Кристен Дженнингс была четыре фута одиннадцать дюймов огненного шара, и Карл был тайно в ужасе от нее. - Понятно.
- Если у Вас нет больше здесь дел, я предлагаю вам вернуться в Монтану. - Ян наклонил голову и нахмурился, глядя в замешательстве. - Кстати, почему ты не охраняешь свою территорию, Охотник?
Барни сдержался, чтобы не выругаться. - Карл дал мне кое-какую работу. - Ложь легко слетала с его языка. - Я Медведь и Охотник, в конце концов. - Надеюсь, Карл поддержит его, когда он вернется, или будет ад, за который он заплатит. Ложь сенатору и предположительно игнорировании его обязанностей могла посадить задницу Барни в тюрьму. Охотники редко выживали там, поскольку большинство изгоев, которых они захватили, были заключены в тюрьме в том же здании. Несчастные случаи, как было известно, происходили больше чем в одном случае. Это была судьба, которую у Барни не было желания преследовать. И утверждать, что он работает по приказу Лео, даже если это правда, было не вариантом. Себастьян Лоу приказал Барни быть максимально осторожным, насколько это возможно, и он собирался это выполнить в меру своих способностей. Не было никакого желания у Барни столкнуться с Кинкейдом Лоу, кузеном Себастьяна и главным телохранителем. Барни видел Кинкейда в бою, и он был ужасен в своей целеустремленной смертности.
- Действительно, Сенатор Холмс. - Дариен встал между Барни и сенатором, спина более напряженная, когда он противостоял Яну. - Мне было поручено приветствовать Охотника Барнуэлл и предоставить ему все, что он пожелает, пока Карл не вернется.
Яну это понравилось еще меньше, он неохотно кивнул. - Я вижу. Очень хорошо, значит, Охотник. Просто помни, что я сказал. Вы отвечаете за Монтану и обучение новых охотников. Не позволяйте Карлу отвлекать вас от ваших дел слишком на долго. Понятно?
- Понял. - Барни улыбнулся вежливо. Это подтвердило его намерение окончательно переехать в Галлу что бы ни случилось. Ему бы на пенсию, если он сможет. Это было неслыханно для охотника, в таком возрасте уйти, но он не мог себе представить, как отрывает Хизер от ее семьи и друзей. Он должен быть тем, кто принести жертву.
После того, как он разгадает загадку, конечно.
Черт, возможно он убедит Лео позволить ему обучать Охотников в Галле. Их было достаточно там, чтобы дать призывникам хороший опыт работы с другими охотниками. Он мог, вероятно, также заставить Джулиана Дучарма помогать. Иметь доступ к одному из редких видов оборотней, как дух медведя, будет иметь огромную ценность для будущих охотников.
Ян Холмс резко кивнул Барни, посмотрел на Деррика и Кейси Ли, и ушел без лишних слов. Барни обратился к Дариену и протянул руку. - Спасибо, мужик. Я ценю это.
- Пожалуйста. - Дариен исподлобья глянул на дверь. - Сенатор Лев словно заноза в моей лапе уже несколько месяцев.
- Ох? - Кейси Ли потихоньку перебрался к столу Дариена и небрежно облокотился на край. - Расскажите.
Дариен покачал головой. - Я бы с радостью, но это дела Сената. Я боюсь, что это не имеет ничего общего с вами.
- Или мной? - Барни сложил руки на груди.
- Боюсь, что нет. - Дариен снова уселась за стол. - Карл должен вернуться в ближайшее время.
- О письме, Дариен. - Деррик встал в противоположный угол от Кейси Ли, но в отличие от своего напарника он стоял прямо, его руки свободно висели. - Ты печатал его?
Дариен покачал головой. - Нет. Я говорил вам раньше, я не имею ничего общего с этим письмом.
- Но ты подтвердил, что это твоя подпись. - Кейси Ии поднял ручку и повертел ею между пальцами. - Так как же это случилось?