Изменить стиль страницы

Вновь самолёт набирал высоту, Булат расстегнул ремень и решил немного поспать. Проспав все восемь часов полета, и пропустив завидный обед, он проснулся. В этот момент к нему подошла стюардесса, и попросила застегнуть ремень и поднять спинку кресла. Мельбурн встречал своих гостей, миллионами огней под крылом. Ещё одна пересадка, но не такая скоротечная, как в Дубае. Зато следующий перелет, оказался совсем недолгим, но в нем нервишки пощекотали парочка воздушных ям. Утро встречало Булата в далёком городе Веллингтоне.

Новая Зеландия, взбодрила своих гостей, свежим морским воздухом, и превосходной погодой. В отличие от Москвы, где начиналась зима, на самом зелёном острове планеты, наступало лето. Булат и остальные пассажиры, по посадочному рукаву вошли в здание аэропорта. Оно оказалось небольшим, но очень комфортным, и великолепно спроектированным. Выйдя из международного терминала, Булат глазами искал своего товарища, и нигде не мог его найти. К нему вновь подошёл Николай и спросил: «Ну где твой друг?»

— Не знаю, где его черти носят, должен быть тут!

— А как он выглядит?

Булат улыбнулся и ответил на этот нелегкий вопрос: «Когда как, но сегодня он должен быль, молодым фотографом». Коля удивился и спросил: «Может тебе оставить мой местный номер телефона, так на всякий случай». И только он это сказал, как к нему сзади подбежала молодая девушка, и обняла. Николай обрадовавшись развернулся, и они кратко поцеловались, стесняясь многолюдного места. Следом за девушкой, к ним подошёл ещё один молодой человек, с белоснежной улыбкой и поздоровался с Николаем. Это были его девушка и её брат, они приехали встретить своего русского друга. Парень представил им Булата, все улыбнусь, и поздоровались с ним. Морозов ещё раз внимательно окинул холл аэропорта и увидел огромный рюкзак на тонких ногах, ходивший и разглядывающий гигантских орлов под потолком аэропорта. У новозеландцев с недавнего времени, помимо зелёной травы и лучшего на свете молока, появилась ещё одна гордость. Эта маленькая страна, стала главной съёмочной площадкой для грандиозного голливудского фильма. И не скрывая гордости, жители маленькой страны, везде пытались это подчеркнуть.

Булат сказал Николаю: «А, вот кажется и мой товарищ», пожал руку и поблагодарил его за помощь. И только он хотел уходить, как брат девушки сказал, что если есть необходимость, то они могли бы подвести их в пределах города. Николай перевел это Булату, хотя иностранцев Морозов понимал уже отлично. Но никто этого кроме него и Лукона естественно не знал. Булат сказал: «Одну минуточку, сейчас я у него об этом спрошу». Ребята остались весело галдеть на английском языке, а Морозов пошёл встряхнуть зеваку.

Чёрт, в образе молодого парня, ходил задрав голову вверх, разглядывая когти и перья мистических птиц. Булат хлопнул его по плечу, тот развернулся, и заулыбавшись полез обниматься. Булат оттолкнув его сказал: «Ты чего это удумал?» Лукон деловито ответил: «Ну, я смотрю тут так принято, очень доброжелательный народ, эти новозеландцы!»

— В этом ты прав. Слушай, там одни ребята предлагают подкинуть нас. Нам же в порт?

— Да именно туда. А что пусть подкинут. И это, рюкзачок свой забери у меня пожалуйста.

— А чего ты туда наложил?

— Как чего, одежду, палатку, провиант. Ты не должен выделяться из остальных участников экспедиции. И тем более вызывать подозрение. Ну где твои друзья, пойдем покажешь.

Булат взвалил на спину огромный рюкзак, и они направились к молодым людям. Подойдя, Морозов жестом представил Лукона, они ему также дружелюбно как и Булату заулыбались и пожали руку.

Минивен юркал по извилистым улицам, между интересными и необычными зданиями. Здесь вёе было не так, как России. Как-то странно, просто и компактно. Дорога в общей сложности не заняла и пятнадцати минут. Булат с Луконом вылезли и поблагодарили замечательных молодых людей, а затем направились к пирсу.

Порт этого города, оказался больше похож на бухту. Вообще, всё в этой стране было небольшим. За исключением двух достопримечательностей, напрочь оставляющих всех позади, сводя на нет, размах многомилионных мегаполисов. Это Тихий океан и бескрайние, вечнозелёные новозеландские луга.

Пройдя по причалу, под крик чаек, вдоль пришвартованных оранжевых судов, спасители мира оказались возле белоснежного судна, с множеством антенн и радаров на верхней рубке. Судно гордо носило имя «Ariel». На его боковом трапе, красовалось изящное изображение русалки. Поднявшись по нему, Булат и Лукон оказались на палубе, довольно большого корабля, на носу которого, хватило места для вертолётной площадки с маленьким привязанным семью канатами вертолетом. К ним сразу подошёл матрос, вежливо поздоровался и поинтересовался целью их визита. Лукон на чисто английском языке сказал ему: «Добрый день, нам нужен капитан этой красавицы!» Матрос заулыбался, услышав лестные слава, о своем втором доме, и попросив гостей не сходить с места, ушёл. Булат раньше никогда не был на корабле, и слегка ошалел от духа свободы, живущего в каждой заклепке настоящего судна. Вскоре, на палубе показался капитан. Ему не нужна была ни форма, ни фуражка, его внешность обо всем говорила. Здоровый, пузатый дядька, с рыжей пушистой бородой в толстом шерстяном свитере и вельветовых брюках. Подойдя к пришедшим на его борт людям, он также с улыбкой протянул руку и поприветствовал их. Человек не вызывал ни какой опаски. В нём чувствовалась жилка бизнесмена. Капитан обсудил с Луконом какие-то нюансы, особо не интересовавшие Морозова, которой любовался с одной стороны видом зеленых гор, а с другой стороны чистым, как слеза, заливом. Капитан протянул ещё раз руку Булату и сказал: «За твою безопасность на корабле, я отвечаю своей бородой. А вот на шестом континенте каждый сам за себя!» Его слова, прозвучали очень убедительно, а борода, выглядела роскошна, и чтобы поклясться такой, нужно быть уверенным на девяносто девять и девять процента. Затем он позвал дежурного матроса и отправился дальше по своим капитанским делам, проверяя судно перед очередным походом. Лукон, пользуясь моментом, пока они оказались наедине, сказал: «Давай, наслаждайся морской прогулкой, и помни всё, о чём я тебе говорил. Я буду ждать тебя на краю ледника. А пока мне пора, очень сильно я запустил свои рабочие дела, их же никто не отменял». Затем они скрепили уговор рукопожатием, и Лукон отправился вниз по трапу, а к Булату подошёл молодой матрос, также с улыбкой поздоровался с ним, и повёл в каюту.

Так как, ранее Булат никогда не был на корабле, то идя по коридору между каютами, он с интересом разглядывал окружающие его предметы. Всяческого рода электрические щитки, пожарные рукава, таблички на английском языке. Здесь всё выглядело красиво и надежно. На каждом углу, висел огнетушитель и какие-то непонятные схемы. Матрос подвёл Морозова к дверям каюты, сказав: «располагайтесь», ушёл прочь. Булат открыл дверь, и увидел там два человека, которые с любопытством посмотрели на него. Это оказались два рослых крепких парня. Один блондин, второй брюнет. Блондин был, очень крепкого телосложения, с татуировкой в виде кленового листа на плече, и белой как снег кожей. А брюнет напротив, смугл, сух и жилист. В углу каюты, стояли два огромных рюкзака, ни чем не отличающихся от того, что дал Булату Лукон. Один из парней, тот, что с татуировкой, улыбнулся и поздоровался на английском языке. Булат знал, что ему надо ответить, но мышцы рта не могли это исполнить. Но он всё же попытался, получилось не так как хотелось, но они его поняли. Жилистый и сильно загорелый парень встал, подошёл к Булату, протянул ему руку и сказал: «Меня зовут Оливер, я австралиец». Показав на второго парня добавил: «А это мой друг, его зовут Картер, он из Канады». Морозов тоже представился, затащил свой рюкзак в каюту, закрыл за собой дверь, и на ломанном английском сказал: «Я русский, из Москвы». За всю предыдущую жизнь, он выучил всего три фразы на английском языке, и то две из них ругательские. Но с таким перстнем на пальце, спустя час, Булат бегло общался с этими ребятами, не ощущая никакого языкового барьера. В процессе болтовни, люди перешли к серьезным темам. Оливер спросил у Булата: «А как ты пойдёшь один? Нам сказали, что вас будет двое».