Изменить стиль страницы

— Как дела дома? — не отставала она.

— У нас мало постояльцев в мини-гостинице. Но работы всё равно много. Мне не хватает отца.

 Миссис Мэйсон кивнула.

— Твоя мать всё ещё разговаривает сама с собой?

— Ей лучше, — помотала я головой.

Миссис Мэйсон на это не купилась.

— Кэтрин, — начала она.

— У меня новый друг.

Её брови в изумлении поднялись, отчего на лбу нарисовались три складочки.

— Правда? Это замечательно. И кто же то?

 — Эллиот Янгблод.

— Новый квотербэк. Забавно, — улыбнулась она. — Он отличный парень.

— Он живёт дальше по моей улице. Иногда мы ходим в «Браум».

Миссис Мэйсон выпрямилась, сложив руки.

— Я так рада за тебя. Просто… он новенький. Он кажется…

— Популярным? Всеобщим любимчиком? Моей полнейшей социальной противоположностью?

 — Я имела в виду, что он застенчив, — улыбнулась миссис Мэйсон.

Я мигнула:

— Наверное. Не то чтобы я замечала это раньше. Когда я рядом, он не затыкается.

 Певучий смех миссис Мэйсон заполнил комнату. Прозвенел звонок и она встала из-за стола.

— Чёрт. Я надеялась, что у нас будет больше времени. Ничего, если мы поговорим через месяц? Я хотела бы обсудить с тобой выбор колледжа.

— Конечно, — отозвалась я, надевая рюкзак.

Миссис Мэйсон открыла дверь, за которой миссис Росальски препиралась с Эллиотом через стол. Он повернулся, с облегчением глядя на меня.

— Миссис Мэйсон, Эллиот настаивает, что ему нужно переговорить с Кэтрин перед тренировкой по футболу.

— Я просто хотел спросить, не надо ли подкинуть тебя до дома.

Миссис Мэйсон улыбнулась мне, радуясь, что мои слова о нашей дружбе были правдой.

— Это очень мило с твоей стороны, Эллиот.

Он знал, что я не стану устраивать сцену на глазах у работников школы, так что я послушно последовала за ним к выходу. Он даже взял мой рюкзак, что привело миссис Мэйсон в восторг.

Как только Эллиот вышел через двери на парковку, я вырвала у него свой рюкзак и направилась домой.

— Я всё понял, — сказал он.

— Что ты понял? — сказала я, развернувшись и застыв на месте.

— Что это была игра на публику. Могла бы сказать «спасибо».

— С чего бы? — поморщилась я.

— С того, что я помог тебе обдурить миссис Мэйсон.

— Ты понятия не имеешь, — ответила я, продолжив идти.

Эллиот перешёл на бег, чтобы догнать меня, и аккуратно потянул меня за рюкзак, чтобы остановить.

— Я всё равно хотел бы отвезти тебя домой.

— Я приняла твою помощь, только чтобы миссис Мэйсон от меня отвязалась. Всего через несколько месяцев мне исполнится восемнадцать. Если для того, чтобы удержать её от звонка в органы опеки, мне придётся скрывать свою ненависть к тебе, то я так и сделаю.

— Зачем ей звонить в органы опеки? — нахмурился он.

Я молча пошла дальше, вцепившись в лямки рюкзака.

— Ты не испытываешь ко мне ненависти, — крикнул он мне вслед.

Я тащилась к перекрёстку, отчаянно отгоняя противоречивые эмоции и слова Алтеи. Я забыла про стирку, и даже если мамочка сама разобралась со стиркой в моё отсутствие, она будет мной недовольна. Эллиот меня отвлекал, я не могла подвергнуть мамочку большему стрессу. Когда она была недовольна, все были недовольны, и страсти в доме накалялись до предела.

Я шагнула на проезжую часть, чтобы перейти улицу, и тут же оказалась лежащей на спине, испуганно глотая воздух. Эллиот ошалело уставился на меня, нависая надо мной.

— О, Боже! Кэтрин, ты цела? Прости.

Отдышавшись, я толкнула его. Он помог мне сесть, пока я продолжала колотить его руками.

— Ты… что… творишь?! — проорала я, продолжая сопротивляться.

Он показал на дорогу.

— Ты чуть не попала под машину! — ответил он, хватая меня за руки.

Запыхавшись, я взглянула на дорогу. Помимо учащихся, которые выезжали с парковки, хватало и других машин, что неслись со стороны шоссе по направлению к городу, превышая скорость.

 Я моргнула, растерянно озираясь и набираясь храбрости, чтобы извиниться.

— Спасибо, — произнесла я. — Я отвлеклась.

— Позволь отвезти тебя домой, — взмолился он.

Я кивнула, всё еще трясясь при мысли о том, что меня чуть не переехали в лепёшку. Интересно, что станет с мамочкой и «Джунипер», если со мной что-нибудь случится? Я должна быть осторожнее.

Маленькие огоньки _0.jpg

 Звук мотора машины Эллиота всё ещё раздавался вдали, и я злилась из-за того, что чем дальше он уезжал, тем сильнее ныло моё сердце. Я не хотела по нему скучать. Я не хотела, чтобы он был мне нужен. Ненавидеть Эллиота было куда сложнее, когда он был таким милым. Я со стуком закинула рюкзак на обеденный стол и подошла к раковине, чтобы набрать стакан холодной воды.

 Пот, испарившийся в кондиционированном воздухе «крайслера» Эллиота, всё ещё покрывал мою кожу, и я снова покрылась испариной, стоя в духоте «Джунипер». Я поставила стакан в сторону, чтобы ополоснуть лицо, а затем вытерлась кухонным полотенцем. Прохудившаяся ткань мягко коснулась кожи, и я прижала полотенце к глазам, наслаждаясь темнотой, пока скрип ножки стула не отвлёк меня.

— Кто это был? Загар у него что надо, — деловито поинтересовалась Тесс.

— Это, — ответила я, снова наполняя стакан, — был Эллиот.

— Парень, который уехал?

Я вздохнула, поставив на стол две чашки.

— Тот самый, и зря он вернулся. Мне не нужны лишние сложности.

— Точняк. Скажи ему, что любишь его и начни подбирать имена вашим будущим детям. Без шуток. Он тут же смоется.

Я издала смешок, поставив одну чашку перед Тесс, а другую – перед собой. Я сделала жадный глоток и Тесс посмотрела на меня с отвращением.

— Почему бы не включить кондиционер? Это ведь отличная мысль.

— Если увидишь мамочку до меня, не стесняйся у неё спросить.

— Ну, так кто он?

— Не твоё дело.

Тесс поставила чашку на стол.

— Мне пора. Тут градусов тридцать и ты на взводе. Ах да, у вас постоялец. Заехал как раз перед твоим приходом.

— Кто? — спросила я, глядя как Тесс удаляется.

Пару секунд спустя сверху раздался вопль Дьюка.

— Пропади всё пропадом!

Что-то громыхнуло и я кинулась наверх, застыв на верхней ступеньке лестницы. Дверь распахнулась и по коридору раздались шаги, медленные и тяжёлые; деревянные полы скрипели под тяжестью Дьюка.

Он смерил меня взглядом, на нём была заляпанная белая рубашка на пуговицах и развязанный серый галстук. Над ремнём, поддерживающим серые слаксы, нависало пузо. Дьюк спускался по лестнице, держась за перила.

— Полотенец нет. Сколько раз я должен тебе повторять, что мне нужны свежие полотенца? Я принимаю душ каждый день! Чёртовы полотенца мне нужны ежедневно! Неужели это так сложно?

 Я нервно сглотнула, глядя как он медленно спускается по лестнице. Вчера Алтея сказала, что разберётся со стиркой, чтобы я могла поговорить с Эллиотом. Я забыла разнести полотенца по номерам, как обычно делала.

— Мне очень жаль, Дьюк. Я немедленно принесу полотенца.

— Слишком поздно! Мне пришлось стоять и обсыхать в ванной. И теперь я опаздываю. Как же мне надоело, что в этой дыре вечно чего-то не хватает! Полотенца – это базовые удобства. Базовые! Как ты не понимаешь?

— Я принесу полотенца, — сказала я, делая шаг по направлению к прачечной.

Дьюк торопливо преодолел две последние ступеньки и схватил меня за руку, вцепившись своими толстыми пальцами.

 — Ещё раз подобное произойдёт… — начал он, подтащив меня поближе. Он был невысок, почти одного со мной роста, что, впрочем, не делало бешеный взгляд на его потном лице менее жутким.  Он уставился на меня, раздувая ноздри. — Убедись, что это не повторится.

— Сначала тебе придётся меня отпустить, Дьюк, — сказала я, сжимая руку в кулак.

Он посмотрел вниз на мою руку, а затем отпустил её, оттолкнув меня. Я зашла в прачечную, обнаружив полотенца, которые Алтея бережно сложила поверх сушильной машины. Я отнесла пять плотно сложенных белых полотенец в комнату Дьюка, в которой он обычно останавливался, предварительно постучав в дверь. Он не ответил, так что я приоткрыла дверь.