Изменить стиль страницы

— Не спишь? — Спросил Арти присаживаясь рядом с ней на стволе дуба.

— Не могу уснуть.

— Думаешь о тех девушках? — Таира молча кивнула. — Ну, это понятно. Но, Тай. Послушай, если бы мы не пришли, не известно скольких бы еще он погубил. Мы вытащили Роузи из его лап. Это хорошо. Слышишь?

— Да. — Улыбнулась Таира. — Ты прав.

— А теперь давай сменим тему! Расскажи ка мне про своего мужа. — Внимательно приготовился слушать Арти.

— Я ничего не могу сказать, Ар. Он умен, эгоистичен, прямолинеен. Всегда настаивает на своем.

— И обо всем этом ты узнала уже за месяц? А как насчет положительных качеств?

— Положительных качеств он мне еще не показывал.

— Ясно… — Наступило молчание. Потом, Таира решила кое о чем спросить своего дорогого друга.

— Ар, а скажи ка мне как давно вы с моей сестрой тайно влюблены в друг-друга? а? — Арти поплахело. Он изменился в лице.

— Тай, я… никогда в жизни не приблизился бы к ней. Честное слово. Но… я все эти годы был безнадежно влюблен, думал, что эта любовь всю жизнь будет безответной. И я даже смерился с этой мыслью. Но… однажды, она рассказал мне о своих чувствах ко мне. И тогда, я уже не смог не сказать ей, что люблю. Люблю всем сердцем.

— Какой ты романтик! — Схватилась за сердце Таира, затем тихо засмеялась.

— Прекрати — Смущенно пробормотал Ар и слегка пихнул ее бок.

— Извини. — Улыбаясь сказала Таира. — Как мама? С ней все хорошо?

— Долго дулась и была озлобленной, из за того что ты уехала не попрощавшись. Пару раз плакала. — Таире стало грустно.

— Я не хотела так поступать, Ар. Ты должен понять меня. Перед уходом я даже с вами не виделась. Не хотела еще больше причинять боль вам и мне самой. Разлука была для меня тяжелой.

— Я понимаю. — Сказал АРти и слегка приобнял ее за плечи.

Днем следующего дня отряд был уже в городе. Сразу же отправляться к императору Таира не стала. К тому же, нужно, чтобы Роузи хорошенько отдохнула и пришла в себя.

Слуги дворца сразу же начали встречать свою императрицу.

— Моя императрица, счастье, что вы вернулись живой и невредимой! — Произнесла Мари, выйдя вперед. От обращения к Таире, Роузи впала в ступор и молча уставилась на нее. Таира быстренько увела ее в свою комнату, для того чтобы все объяснить. Как только двери закрылись, Роузи резко разлеглась на земле в низком поклоне. Весьма низком.

— Прошу меня простить! Я не знала о том, кто вы, моя императрица! — Таира устало вздохнула, и прикоснулась к ее руке.

— Пожалуйста, не надо так делать.

— Но… вы же…

— Нет. Вчера тебя спасла Роза Ночи. Не подумай, что у меня раздвоение личности. — Хотела слегка пошутить Таира. Не вышло. Роузи сверлила ее внимательным взглядом. — Я Роза. Время от времени я преображаюсь в эту личину, и могу стать самой собой. Не скрывать чувств. Быть свободной. Понимаешь? — Роузи кивнула. — Мальчик, который ехал с нами, его зовут Кир. Женщина про которую я тебя спросила, является его матерью. Имперский хотел наказать мальчика, за то что он хотел отомстить за смерть мамы. Тогда, я решила взять все в свои руки и разобраться в чем дело. Найти виновного и покарать его. Это моя цель.

— Вы… Вы такая… — В глазах Роузи зажглась искра восхищения. — Смелая и решительная! Женщины ведь никогда не вмешиваются…

— В дела государства. — Закончила Таира ее слова. — Я знаю. И честно говоря, это очень несправедливо! Тебе так не кажется? — Вопросительно посмотрела она на Роузи. Та пожала плечами. Таира улыбнулась и предложила ей принять горячую ванну. Сначала Роузи было не по себе от того, что она находиться в покоях самой императрицы. Но императрица оказалась обычной девушкой. но в то же время очень странной. Таких девушек как она, Роузи еще не встречала. Столько решимости и вызова в глазах. Ее смелости мог бы позавидовать любой мужчина.

Глава 4. Дворец императора

Дариэн сидел в своем кабинете, и перебирал разные документаций. Неожиданно в дверь постучались. Пришедший слуга сообщил, что его дорогая жена вернулась. Предвкушение от встречи волновало его. Ему было интересно, что она придумала на этот раз. Ведь, прошлую шутку с первой брачной ночью, он смог оценить спустя несколько дней. Дариэн признал, что она довольно умная для своего возраста. Так изящно воплотить сцену потери невинности. И кровь, и рваная одежда. Замечательно!

Войдя в тронный зал, он был удивлен. Его жена стояла в центре зала, а рядом с ней молодая девушка, с испуганным лицом. Император величественно расположился на своем троне, и посмотрел на жену. В этом взгляде изумрудных глаз было столько ярости и вызова. Кому? Ему? Очень храбрая девушка. Или, глупая?

— Моя дорогая супруга, не думал, что вы так быстро вернетесь. — С улыбкой сказал он переведя взгляд на свою жену. — Что же, я готов вас услышать. — Все сидящие господа обратили свой взор на Таиру. В их глазах было столько насмешливости и отчуждения. Закрыв все свои чувства на замок, Таира гордо вскинув голову произнесла:

— Господа, это дело оказалось серьезнее чем мы думали.

— Как же! Шлюха, которая решила подзаработать в постели богатого господина. — Усмехнулся носатый господин совета с очень большим животом. Таира перевела на него убийственный взгляд. Тот умолк.

— Прошу не высказываться таким образом об усопший, господин. Тем более, что ее вины ни в чем не было.

— Объясните, императрица. — Спокойно произнес Дариэн.

— Господин Гарэлан, в течений двадцати лет, насиловал совсем еще молодых девушек. Он силой держал их в своем доме и запугивал, чтобы те не сбежали. Мать того мальчика была одной из них. Гарэлан возжелал ее, и силой украл в свой дом. Он жестоко убил ее и ее мужа, который хотел спасти жену. Таким образом, он сделал бедного мальчика сиротой. В возрасте семи лет, мальчик узнал что такое потеря родителей. Он узнал, какого это, чувствовать ненависть и желание совершить возмездие. Для семилетнего ребенка это уже слишком. Вам не кажется? — Обратилась она ко всем присутствующим. Господа молчали глядя в пол.

— Мы поняли вас, императрица. — Произнес Лаилен Сайгирн. — Но где доказательства того, что Господин Гарэлан действительно совершил эти преступления.

— Живой свидетель перед вами. — Указала она на Роузи, которая с испугом огляделась вокруг. — Эту девушку зовут Роузи. Она долгое время жила в его доме. В возрасте десяти лет, после гибели ее родителей, родственники продали ее Гарэлану. В четырнадцать он изнасиловал ее, и держал в доме до этого времени. — Дариэн хмуро осмотрел на девушку.

— Это правда? — Спросил он. По щекам Роузи потекли слезы.

— Да, мой император. Не знаю, что было бы с моей судьбой если бы не императрица.

— Можем ли мы верить словам какой то девчонки, мой император? — Вмешался вновь Сайгирн. — Может она все это придумала.

— Я не… — Начала была Роузи, но Таира жестом остановила ее.

— Я знала, что вы так легко не поверите нашим словам. — Таира обернулась и посмотрела на Арти, который стоял возле дверей. — Приведи его. — Сказала она. Двери открылись, и в зал вошел Арти, с Гарэлан в придачу. Бросив его перед императором, Арти покинул зал. — Это и есть господин Гарэлан. Сейчас, он сам расскажет вам обо всем. Верно? — Спросила она у Гарэлана. От одного ее взгляда Гарэлан вновь почувствовал тот сковывающий страх. Как в том лесу. Судорожно вздохнув, он посмотрел на императора.

— Говори. — Сказал Дариэн.

— Эттто все ппправда, мой иммператор. Я ддействительно совершил все эти поступки. Это правда. — Гарэлан буквально разрыдался и разлегся на полу в поклоне. — Прошу вас, пощадите! Пощадите меня! — Дариэн заметил как сверкнули глаза его жены. Таира еле сдерживала себя. Ей хотелось прямо сейчас разорвать его на куски.

— Завтра утром казнить его. Голову вывесить на главной площади. Пусть все знают, каково наказание за такие преступления. — Высказал вердикт император. Он встал с трона, и посмотрел на жену. — Блестящая работа, императрица. — Сказал он и ушел.