Изменить стиль страницы

— Ставьте защиту! Это Арктические крабы!

Одно лишь название полуметровых существ заставило весь экипаж, метаться, словно те практиковали искусство молний, а не льда, потому что, подобные вот обиталища снежно-белых насекомых стали причиной гибели не одной сотни Повелителей льда.

Глава 94: Арктические крабы.

*Треск!* *Треск!* *Треск!*

Синхронное высвобождение энергии сопровождалось чудовищным треском льда, который усилиями нескольких беловолосых, в предводительстве со своей принцессой, принимал форуму прозрачного купола, толщиной в несколько сантиментов. Но несмотря на кажущуюся хрупкость подобного ограждения, этот лед являлся особенным, и по прочности не уступал даже стали, отчего достижение столь незначительных охранников казалось просто шокирующим. Ведь дабы окружить двадцатиметровое судно цельным куполом из этого тиранического льда, требовалось неимоверное количество силы, которой явно не должно было быть в них.

Но все же существовало исключение из правил, когда слабак мог высвободить силу, на голову превосходящую его развитие, без какого либо вреда для себя, и этим исключением являлся мир Власти.

Вся энергия, которая находилась внутри ауры, могла быть усилена многократно, в зависимости от того, кому этот практик повиновался, и подобное усиление как раз таки являлось уникальной чертой родного мира юноши.

Хозяин-господин, подобные отношения здесь были не просто сословными условностями, а настоящей системой энергетического единения разумных, способной объединить сотни тысяч людей в единый кулак, и даже самым могущественным личностям будет тяжело представить, какой чудовищной силой будет обладать подобное войско.

Только сейчас, признаки, наконец, в полной мере сумели понять, что из себя представляет энергия этого странного мира, а осознание того, что где-то на Центральном континенте обитают разумные, под командованием которых сила миллиардов практиков может возрасти в несколько раз, заставила их пораженно выдохнуть.

«Вот значит, в чем сила этого мира…»

Мастер Цзинь был поражен и одновременно вдохновлен той энергией, которую он до нынешнего момента считал второсортной по сравнению с силами, преобладающими на его родине.

Акира тем временем, с помощью пурпурной мглы, незаметно начал испускать низкочастотные звуковые волны, которые были полностью не слышимы для людей, однако оказывали огромное воздействие на животных. И даже эти голодные Арктические крабы не стали исключением, начав срываться с тонких ледяных стенок. Те же особи, что не успели заполонить защитную оболочку корабля, поспешили покинуть зону дискомфорта, чем сильно удивили Повелителей льда, готовивших разнообразные заклинания и смешивающих взрывные массы, для противостояния толпам морских тварей.

— Что это с ними?

Иллиана не могла понять, почему стаи Арктических крабов, обычно агрессивно настроенных против всего живого, не относящегося к их виду, вдруг начали спешное отступление, и помимо приятного удивления это вызвало у нее массу вопросов, потому как в отличии от многих разумных, Повелители льда были чрезвычайно дотошны до деталей, и не моли выбросить из головы то, что до конца не упорядочилось или же не обрело смысл.

Сэтору тоже подвергся влиянию своего окружения, и хмурил лоб на протяжении целых пяти минут, однако по прошествии этого времени, он все же поддался своей возрастной невежественности, так неприсущей принцу дворца Ледяного трона.

— Как бы то ни было, нам не придется тратить силы на этих крабов, и это хорошая новость, а теперь, мы можем идти?

Сребровласый юноша посмотрел на своего брата в ожидании разрешения, так как совсем недавно он оказался единственным способным уловить расположение тварей, которые славились своей маскировкой на местности.

Акира невольно улыбнулся, увидев доверие своего брата, а затем, дождавшись исчезновения прозрачной защитной стены, без каких либо сторонних приспособлений спрыгнул на льдину.

Та хоть и находилась в нескольких метрах под палубой, для практиков энергии подобная высота не значила ровным счетом ничего, и единственная причина по которой беловолосые недоумки использовали трап, это – отсылка к речи Иллианы шестилетней давности: Все что не делает нас элегантными – удел плебеев, довольствующихся костями со стола истинных благородных мира Власти.

Сэтору на секунду замешкался, а затем последовал за своим братом, не обращая внимания на недовольное пыхтение принцессы.

***

Спустя несколько часов пути, когда часть экипажа, отправившаяся сопровождать своего принца и принцессу добрели до того участка, где предположительно должно было располагаться месторождение Виерис, Сэтору передал Акире небольшую маску, обхватывающую лишь нижнюю часть лица.

Этот странный артефакт выполнял целых три функции: Защищал от холода, позволял дышать под водой, и убирал воздействие давления морской пучины. И теперь, погрузившись в воду, молодой господин смог, наконец, насадиться красотами снежной части мира Власти, пусть и немного не той, о которой мечтал.

Акира с интересом рассматривал все вокруг себя, словно какой-то беззаботный турист, чем сильно раздражал и без того хмурую Иллиану, готовую наплевать на этикет, и отвесить затрещину мальчишке, не понимающему что они находиться не на территории родного клана. А в месте, где в любой момент могут появиться враги, и недавнее нападение Арктических крабов тому подтверждение. Но разве мысли принцессы волновали юношу? Нет, Он продолжал отплывать от группы из шестнадцати разумных, в поисках чего-нибудь интересного, не придавая особого значения тому, что во мраке подводных глубин Северного моря может скрываться нечто чудовищное.

Глава 95: Племя Лоссури.

«Впереди нас какое то движение»

Мастер Лао, сообщил о своих ощущениях юноше задолго до своего толстого коллеги, потому что в такой плотной среде как вода, осязание работало намного лучше слуха, по крайней мере, более результативно чем у Толстяка Гу. Однако Акиры сумел обойти их обоих в этом вопросе, так как он научился испускать волны звука, которые ударяясь о препятствия, возвращались к нему, и позволяли составить картину своего окружения практически так же четко, как если бы он ее видел. Разумеется, это стало возможным только благодаря воде, однако при должной практике, и на суше подобное ориентирование станет возможным.

Молодой господин предупредил ледышек о наличии потенциально угрозы впереди, и услышав об этом, Сэтору тут же подплыл к своему брату, чтобы в случае чего защитить его.

Нет, сребраволосый принц не считал своего младшего беззащитным мальчишкой, напротив, он был твердо уверен в его навыках, вот только под водой, владение мечом - это не самый лучший из существующих способов самообороны. А он в свою очередь являлся сильным практиком льда, для которого заморозить толщу воды вокруг себя на ближайшую сотню метров было пустяковым делом.

— Это - Сирена, из народа Лоссури!

Один из охранников после предупреждения молодого господина был как и все наготове, однако увидев подплывающее к нему змеевидное существо с длинным чешуйчатым хвостом и талией прекрасной девушки тут же успокоился.

Исконные обитатели ледяного моря всегда дружелюбно относились к людям, и в особенности это касалось Повелителей льда, с коими у них были налажены союзнические отношения, поэтому даже Иллиана ослабила бдительность поле появления девушки.

— Принц, принцесса? Что привело вас сюда?

Сирена имела бледно-голубые волосы и обладала завораживающей внешностью, если отбросить в сторону змеиный хвост, разумеется. Она сразу же почувствовала мощную ауру холода исходящую от двои подростков, поэтому и признала в них наследников дворца Ледяного трона, однако вместо приветствий прозвучал такой вот, прямой и немного грубый вопрос, выбивший всех Повелителей льда из колеи.

«Она нервничает… И похоже не рада гостям…»

Толстяк Гу по голосу мог определить многое, и даже внутренние переживания разумных, о чем немедля сообщил своему ученику, увлеченно исследующему впечатляющую внешность одной из потомков морских духов.