Изменить стиль страницы

— Здравствуйте, не могли бы вы обменять мне пару монет?

Юноша вел себя очень вежливо, и всячески старался улыбаться, периодически поправляя мешок на своей спине.

— Если ты не собираешься ничего покупать то проваливай!

Грубый ответ продавца заставил Акиру потянуться к перевязи с катаной, для дальнейшего продолжения разговора уже в ином тоне, однако он все же сумел одернуть себя.

“Я должен контролировать себя, вместо этого…”

Глава 31: Обмен монет.

Акира странно ухмыльнулся глядя на продавца, полностью игнорирующего его присутствие и продолжающего заниматься своими делами.

— Уважаемый господин, я все же продолжу настаивать на том, чтобы вы обменяли мне монеты. Разуметься я делаю это лишь для вашей же пользы, и сохранения гордости уважаемого торговца, ведь стало бы настоящей трагедией, узнай общественность, что вы пару лет назад утратили свою *мужскую* силу….

Когда хозяин лавки уже был готов наброситься на надоедливого придурка с кулаками, молодой господин с ехидным тоном озвучил свое предложение, тем самым ввергнув его в ступор.

— Чт-что ты такое городишь?! Сдохнуть захотелось?!!

Мужчина попытался припугнуть Акиру небольшим клинком, с богато украшенной рукоятью, однако тот даже глазом не повел на подобные угрозы. Вместо испуганных воплей проявляя стальную выдержку и толстокожесть, сравнимую с панцирем вековой черепахи, указывая на внутреннюю часть бедра левой ноги.

— Вы повредили кровеносные токи ведущих к *нему* поэтому теперь неспособны наслаждаться жизнью в полной мере. Разумеется, ранение не является чем-то таким уж постыдным, поэтому извините за грубость… Думаю людям будет интересно узнать каким же образом, вы получили столь *героическую* травму. Возможно даже парочка прекрасных дам поведется на эти рассказы и будет не прочь разделить с вами ложе. Уверен, они оценят возможность хорошенько выспаться… Такого им наверняка ни один *здоровый мужчина* предложить не сможет!

Юному воину не составляло труда прочесть тело любого разумного, безошибочно определяя как его травмы, так и сильные стороны, чем он сейчас и воспользовался.

“Простите меня предки за этот позор, но ваш бесполезный потомок не виноват, что оказался вовлечен во все это! Вините лучше проклятую стальную сферу и троих призраков вынудивших меня встать на путь Лжи!”

Такая резкая смена приоритетов в поведении юноши, для троих мастеров стала неожиданностью, но это было скорее приятное удивление, нежели тревожное непонимание. Для призраков, подобный подход к решению вопросов был наиболее близок, что означало что нерадивый ученик, наконец, начал продвигаться по пути Лжи.

— Ты!!!….

Продавец сквозь зубы пытался процедить хоть что-то, однако не мог сказать и слова из-за всепожирающего гнева и непонимания. Он никак не мог определить, является ли этот мальчишка просто никчемным существом, который даже свою ауру не способен уплотнить, или же благородным экспертом, скрывающим свою силу. Это замешательство появилось из-за точного определения его состояния, и даже причины *немощности*. Но в одном хозяин лавки был уверен полностью.

“Если кто-то узнает, что в моих штанах прячется плюшевый генерал, я больше никогда не смогу без стыда смотреть людям в глаза…”

— Так сколько вы хотите обменять?

Мужчина взял себя в руки, натянув на обезображенное яростью лицо добродушную улыбку, и хоть в его голосе все еще чувствовалась гневная дрожь, он старался вести себя более учтиво, так как по-настоящему опасался угроз мальчишки.

Даже если большинство людей и не поверит в россказни юнца, вокруг все еще находилось множество экспертов, которые могут ради забавы проверить слухи и если те подтвердиться, его репутации конец!

— Пять тысяч Тензо, поменяйте на пять золотых табличек!

Громкий голос Акиры привлек всеобщее внимание, а когда он вывалил на прилавок целый мешок с серебряными монетами, то глаза окружающих чуть было не повылетали из орбит.

Пять золотых табличек являлись денежным эквивалентам пяти тысячам Тензо, и были созданы, чтобы облегчить транспортировку крупных сумм денег, однако молодой господин затеял это не только для комфортабельности путешествия.

«Так ты хочешь устроить охоту?»

Мастер Цзинь наконец понял задумку своего ученика, что ничуть не добавило ему спокойствия, потому как среди предполагаемой дичи могли повстречаться действительно грозные личности которые и простым шевелением пальцев, смогут прикончить юного Мага пути Лжи еще даже не освоившего свои силы как следует.

Пораженный продавец открывал и закрывал рот в ритм биения своего ослабевшего сердца, так как после увиденной суммы, он наконец понял что мальчишка перед ним не просто какой то оборванец. Он тот, кто был способен раздобыть такую крупную сумму денег, это означало либо принадлежность к крупному клану, а соответственно большую поддержку и весьма развитые боевые навыки, либо личную находчивость и способности, что для столь молодого юноши являлось еще более пугающим.

— Да конечно! Разуметься! Подождите несколько секунд!!

Торговец буквально сорвался к своим запасам денег, погребенных, где-то в глубине магазинчика, которых из-за постоянного наплыва чужеземных клиентов, скопилось довольно много.

“И почему он хранит свои деньги в лавке?”

Акира никак не мог понять такой необъяснимой беспечности, ведь судя по тем реалиям мира, которые стали ему известны после отбытия из отчего дома, настолько идиотское отношение к безопасности своих финансов могло закончиться очень плачевно. Но списав это на превосходную службу местной стражи, которая поголовно являлась представителями Пепельного народа, юноша просто забыл об этом, ожидая обмена своих денег.

И вот, спустя несколько секунд, хозяин лавки буквально прилетел с пятью небольшими табличками размером с ладонь младенца, каждая из которых стоила тысячу Тензо, и передал их новому владельцу, тем самым завершив сделку.

Молодой господин лишь слабо кивнул на глубокий прощальный поклон мужчины, и направился в сторону леса, провожаемый сотнями жадных взглядов, постоянно рыскающих в поисках поддержки молодого богатея. Но к их радости в окрестностях не наблюдалось ни единой живой души, которая хоть как-то бы переживала за благополучие юноши, поэтому многим разумным обитающим в тени мира Власти в этот момент пришла одна и та же мысль.

«Кажется, сегодня я стану богат…»

Глава 32: Преследователи.

*Шурх**Шурх**Шурх*

Шелест потревоженной листвы, разнообразных кустарников, высоких трав, и ветвей деревьев четко выдавал местоположение Акиры, который впрочем, и не собирался скрываться. Он медленно, погружался вглубь Грохочущего леса, зная о том, что его преследователи уже давно ожидают момента для нападения, поэтому старался подмечать каждую деталь вокруг себя, дабы случайно валяющаяся палка, не послужила ему последней в его жизни ошибкой. Однако, несмотря на всю гнетущую атмосферу слежки и жажду убийства сокрытых разумных, молодой господин ощущал только азарт и предвкушение, ведь сейчас для него все происходящее являлось не более чем тренировкой. И то, что она могла стать причиной смерти, ничуть не смущало юношу, так как практически все обучающие упражнения в клане Бьякуто были таковыми.

«Те кто поумнее, быстро сообразят, что мои действия были игрой на публику для заманивания недотеп, а сильным мира сего и вовсе нет дела до каких-то пяти тысяч Тензо…»

Призраки, с тех пор как Акира решился на эту авантюру, вели себя очень тихо, словно обиженные дети которых дома забыли родители, отправившиеся в семейное путешествие. А все потому, что они уже продумали весь график тренировок своего нерадивого ученика, однако тот даже не удосужился поинтересоваться мнением своих наставников, и нагло проигнорировав их, принялся осуществлять собственную задумку.

«И зачем ты нам это говоришь? Мы ведь тебя ни о чем не спрашивали…»

Ответом нашелся мастер Цзинь, слова которого хоть и не выдавали ничего, что могло хоть как-то относиться к разряду обиды или недовольства, однако его тон…