— По какому случаю траур?
— Так ты, оказывается, ещё вдобавок и ВЕЛИКИЙ Мастер Клинка…
— Вы что, подслушивали?! Вам в детстве мама не говорила, что подслушивать нехорошо?
— Согласен — нехорошо. Зато очень полезно и познавательно.
— Вы это об утверждении Исидо? Так он просто ошибся.
— Воронов, нельзя отрицать очевидное. Накамуре прав — тебя выдают твои же клинки. Кстати, надо бы с ним поговорить.
Светозаров встал и, пройдя вдоль ряда, направился к всё ещё стоящему на поле Исидо. Опустив руки, он отсутствующим взглядом смотрел в небо.
— Извините, господин Накамуре.
Исидо вздрогнул. Похоже, его мысли были где-то очень далеко.
— Слушаю Вас.
— Я Председатель клана «Варяг».
— Знаю, господин Светозаров.
— Не могли бы Вы посетить нас сегодня вечером? Я приглашаю Вас на ужин.
— Я приду, охотно, — оживился Исидо. — А Ваш боец там будет?
— Там будут все бойцы. Приходите.
Совещание кланов длилось около тридцати минут. Наконец, решение было вынесено — принять бой. Все кланы выставили всех бойцов, кто только мог держать оружие, всего — около двухсот. И только клан «Самурай» не выставил ни одного бойца.
Зезира возмущённо повернулась к Воронову:
— А ты говорил, будет не больше пятидесяти! Да мы умрём от старости, пока их всех перебьём.
— А ты двигайся быстрее, может, и не успеешь состариться, — Сергей приобнял Зезиру за плечи, и поцеловал в щёку, — не беспокойся, всё будет нормально. Главное — не выходить из «карусели».
И они встретились на поле. Трое против двухсот. Такое казалось просто немыслимым, но бойцы «Варяга» были на удивление спокойны. Они тут же встали спиной в круг и, постоянно передвигаясь по нему, двинулись в сторону войска противника. Те же, с радостными воплями, набросились на тройку бойцов, решив, что задавят их просто численным преимуществом. К сектору «Варяга» подошёл Накамуре. Глядя на происходящее сражение, он облокотился на перила около Светозарова:
— Я знаю эту тактику. Её Мануэль придумал. Называется «карусель».
— Господин Накамуре…
— Можно просто — Исидо.
— Исидо, присаживайтесь рядом. Посмотрим на эту «карусель» в действии.
Тот легко перепрыгнул через ограждение и уселся в кресло Воронова. А тройка бойцов, ни на секунду не останавливая движение по кругу, двинулась в самую гущу машущей холодным оружием толпы. Воронов оказался прав. Подступиться к ним одновременно могли не больше пяти — шести человек. Но их встречала стена из непрерывно гудящей стали голубых клинков. «Карусель» равномерно продвигалась перёд, оставляя за собой след из лежащих бойцов. Это был не одиночный бой, и царапины просто никто бы не заметил. Поэтому приходилось наносить тяжёлые раны, выводя противника из строя. Целый отряд целителей едва успевал убирать с поля «жатвы» упавшие тела. А «карусель» тем временем оказалась в центре сборного войска, и начала движение по спирали. А когда две трети бойцов полегли под клинками этой жуткой троицы, остальные просто разбежались. Воронов загнал свои клинки в ножны и повернулся к сёстрам:
— Ну, вот, а вы говорили — состаримся. Всего и времени-то прошло двадцать минут.
На трибунах творилось невообразимое, все кричали и отчаянно аплодировали стоя. Затем аплодисменты перешли в овации. Сергей, обняв сестёр за талии, двинулся к своему сектору. Увидев Исидо, он, улыбаясь, поклонился:
— Господин Накамуре, не желаете сегодня с нами отужинать?
Исидо со Светозаровым переглянулись и рассмеялись.
— Я сказал что-то смешное?
— Да желаю я, желаю. Просто до тебя меня уже пригласил господин Светозаров. А твоя «карусель» — это что-то просто невероятное. Как катком прошлись по противнику. Жаль, в своё время нам так и не удалось её испытать на практике. И ты был прав — третий боец просто необходим.
Все внимательно слушали их разговор, как божественное откровение.
— Ладно, пойду-ка я приму душ. Олег Палыч, во сколько будет «торжественный» ужин?
— В восемь часов.
Сергей, вместе с сёстрами, двинулся к проходу.
Глава XXV
Исидо Накамуре
Воронов пришёл ровно к назначенному времени. Но Большой Зал уже был полон. За столом сидели не только участники боёв, но и Высший Совет в полном составе. При виде Сергея, все встали и начали аплодировать. Свободное место, видимо, совершенно случайно, оказалось только между сёстрами. Когда все расселись по местам, Воронов увидел напротив себя улыбающуюся физиономию Накамуре. Сергей тоже улыбнулся ему, как старому другу. Он чувствовал к нему какую-то необъяснимую симпатию. Сидевший во главе стола Светозаров поднялся с бокалом шампанского в руках:
— Друзья, сегодня был очень трудный день. Он был труден не только для тех, кто провёл весь день на поле в сражениях, но и для тех, кто за них переживал всей душой. То, что сегодня произошло, надолго останется в анналах истории кланов. Ещё никогда не было такого, чтобы один клан собрал все призы. Не знаю, как пройдёт завтрашний день, где будут соревноваться маги, но я уверен, что и здесь вы окажетесь на высоте. И для этой уверенности есть веские основания. Так же я очень благодарен нашим гостям из объединённого клана «Транс», решивших принять участие на нашей стороне. Их помощь просто неоценима. И я очень благодарен господину Накамуре, любезно принявшему наше приглашение на торжественный ужин. Друзья, да что там говорить, вы все просто молодцы! За всех вас!
Светозаров залпом осушил свой бокал. Воронов стукнулся бокалами с сёстрами, затем, подмигнув Исидо, с ним. Но руки с бокалами тянулись к нему со всех сторон, так что на место он сел очень нескоро. Опустошив свой бокал, он повернулся к сидящему рядом с Айшат Денгофу:
— А что-нибудь покрепче у нас найдётся? Как-то хочется снять напряжение.
Влад дотянулся до графина с коричневой жидкостью и передал ему. Воронов открыл пробку и принюхался — коньяк. Он разлил всем, до кого мог дотянуться, в том числе и оказавшемуся здесь Григорьеву. Потом вопросительно посмотрел на Исидо. Тот опять улыбнулся и, кивнув, придвинув свой стакан. Только Сергей хотел отправить содержимое своего стакана в рот, как услышал за своей спиной:
— Сергей Владимирович.
Повернувшись всем телом, он увидел перед собой с напряжённым лицом… Дорис, которая ещё недавно сидела рядом со Стасом. В зале вдруг наступила тишина.
— Я прошу Вас извинить меня за то неуважение, я бы даже сказала — пренебрежение, хамское поведение, которое я проявила по отношению к Вам. Зезира была абсолютна права — не всё является таким, каким кажется. Вас действительно есть, за что уважать… и любить.
Сергей стукнулся с ней бокалами:
— Ладно, Дорис, проехали. Ты сегодня замечательно выступала. Спасибо, что приняла участие.
Дорис как-то сразу просветлела и отправилась на своё место.
— Нет, ну Воронов-то каков! — раздался голос Председателя, — я даже и не ожидал, что у него такой артистический талант! Думаю, что и никто не ожидал. Это надо же было устроить такую клоунаду! И ведь все, абсолютно все поверили!
— Олег Палыч, Вы же сами просили устроить шоу. Вот я и старался.
Раздался дружный смех. Исидо смотрел на Воронова влюблёнными глазами. И эти глаза подозрительно блестели…
Застолье продолжалось. Постоянно обсуждались все моменты поединков. Сергей достал сигареты и вышел на балкон. Облокотившись на перила, рассматривал звёздное небо. За ним следом вышли Денгоф и Голицын. Встали около него, также уставившись на звёзды. Наконец, Влад нарушил молчание:
— Ты что, действительно не помнишь Накамуре?
Воронов медленно повернулся к нему:
— А с чего бы я стал обманывать? Знакомство, и даже дружба с таким человеком для меня была бы честью. Но, увы…
— Знаешь, Сергей, похоже, Исидо прав. С тобой что-то случилось, и ты потерял память.
— Да что мне было терять, если меня усыновили в три года! О чём в таком возрасте я должен был помнить? Хотя, история с клинками действительно непонятна. Ой, ребята, у меня и так голова идёт кругом! Давайте не сейчас, хорошо?