Изменить стиль страницы

чехол  – собирательное название всякого покрывала, в данном случае – халат

чин  – правильный порядок службы или действия: лицо, его исполняющее

чюмички  – кухонные ковши с длинной ручкой

шафран  – в Домострое обозначает всякую вообще пряность, а не только Crocus Sativus

шестная говядина  – то есть вяленная на шестах

шестокрыл  – таблицы для гадания но знакам Зодиака и по звездам

шехонская осетрина  – выловленная в Шексне

ширинка  – женский носовой или шейный платок, расшитый, иногда с кисточками

шишки  – сладкие булочки или печенье круглой формы

шубка женская  – покроем напоминала сорочку до пят, без разреза на полы

щи двои  – вообще похлебка, всякий суп с приправами, но без мяса, дичи или рыбы

щи кислые  – овощной напиток вроде кваса, который можно было заправлять крупой или овощами

яглы  – общее название некоторых крупяных продуктов, получаемых из остролистных растений, например – просо (ягль – ячная крупа)

япанча  – накидка, широкий плащ, длинное верхнее платье без рукавов

ярые зайцы  – белые, весенние