Изменить стиль страницы

— Присоединяйтесь к нам, — предложила она.

— Зачем?

— Затем, что я не доверяю одиноким колдунам. Молодой человек послушно последовал за ней. Роберта схватила его за руку и с силой пожала. И с удовольствием ущипнула бы, чтобы напомнить Клеману, что он еще жив.

Когда кончился магический спектакль, Лилит в одиночку отправилась исследовать Старый Париж. Ее особенно тянул к себе один дом в закоулке. У него была острая крыша, стойки со скульптурами горгулий и картинки по всему фасаду. Девочка слышала, что ректор называл дом Большим Коньком. Она толкнула дверь, которую никто не удосужился запереть, и мышкой проскользнула внутрь.

Сводчатый зал был огромен, темен и, несомненно, заполнен ужасающими зверями. От винтовой лестницы шел свет. Лилит вцепилась в поручень и начала карабкаться вверх. Лестница была слишком крутой для ножек маленькой девочки. Она выбралась в коридор, который тянулся по всей ширине дома и вел к занавесу с серебряными отблесками.

Шум на площади стал громче. Послышались приветственные крики, а музыку заглушил звон большого колокола. Лилит подошла к окошку и встала на цыпочки, чтобы посмотреть, что там происходит. Искривленное стекло искажало контуры колокола, который сбрасывал красные яйца на праздничный Старый Париж. Аматас, стоя на столе, пытался поймать колокол.

Увиденное напомнило ей другую картину, близкую и далекую одновременно. Там были пони и белые лепестки...

Лилит пожала плечами и потрусила к занавесу. Отдернула его и увидела комнату размером с кладовку для метел. На столике лежала огромная книга. Из узкого отверстия в крыше струился мягкий свет. Она подтянула стоявший у стены стул к столику и взгромоздилась на него, чтобы добраться до сокровища. Книга с обложкой из золотистого металла и красными застежками была громадной.

Лилит положила левую ручонку на книгу Никола Фламеля и открыла ее.