Изменить стиль страницы

Новый крик донёсся от женщины из сектора второго Гира на южных зрительских местах.

— Тогда ты вообще отказываешься от сожалений за людей, которые не дожили до этого дня?

— Лоу-Гир не вправе выражать или получать сожаление! — закричал он. — Порода их людей такова, что они не покоряются, даже неся свои семь смертных грехов!

Как раз тогда неожиданный выстрел отправил парня в полёт.

— ?!..

Все повернулись к месту председателя. Там стояла Sf, нацеливая в потолок пулемет.

Затем №8, сидящая рядом, произнесла:

— Председатель позволяет говорить только выступающему.

Sf кивнула и медленно осмотрелась вокруг. Все молча и настороженно за ней наблюдали.

— Тэс. Я выстрелила в этот раз без предупреждения, но в следующий раз выстрелю даже с предупреждением.

— П-погодите! Вы вершите этот суд с помощью страха?!

Sf нацелила пулемёт на того, кто это сказал.

Он пискнул, но горничная всё равно продолжила.

— Не волнуйтесь. Я использую не смертельные патроны.

Она вытащила пулю из пулеметной ленты и подкинула её в воздух.

Sf тут же освободила боёк пулемета, в библиотеке прогремел выстрел, и вскоре раздался звук столкновения.

Однако от подброшенной и выстрелянной пули не послышалось ничего.

Все тупо наблюдали, как молча рассыпаются искры, поэтому Sf произнесла.

— Вы видели? На пулях выгравировали слова «Молчать, глупец».

Библиотека полностью затихла, за исключением металлического стука от опущенного пулемета Sf.

После чего она посмотрела на юг, что по правую руку. Женщина 2-го Гира поежилась от взгляда куклы, но Sf только убедила её сесть.

— Судя по всему, многие из вас всё ещё не понимают, поэтому позвольте повторить. Будучи автоматической куклой немецкого производства, я не обладаю эмоциями. Как следствие, я не могу понять ничего сказанного или сделанного на основе их.

Никто не смел заговорить или даже вздохнуть.

— В переговорах между двумя сторонами я, возможно, их и не пойму, но всё равно имею представление о том, что эмоции влияют на переговоры. Но когда третья сторона, не имеющая отношения к происходящему, говорит то, чего я не понимаю, я заткну её силой.

Говоря, она посмотрела на зрительские места.

— Итару-сама, так сойдёт?

— Попытайся сказать это всё одним предложением.

Sf на секунду задумалась и затем обратилась ко всем.

— Пожалуйста, воздержитесь от разговоров между собой.

Все во тьме торопливо закивали, поэтому Sf посмотрела на человека, чья голова по-прежнему прижималась к столу внизу Библиотеки Кинугасы.

— Представитель Лоу-Гира Саяма-сама, прошу, продолжайте ваше заявление.

— Тэстамент.

Саяма выпрямился, поднял руки, поправляя рукава, и затем левой ослабил галстук.

— Ну что ж. Я определённо не ожидал, что простой поклон будет так плохо принят. Но Sf-кун, из тебя получился хороший защитник нашей речи. Если я скажу что-нибудь глупое, можешь выстрелить и в меня.

— Это уже входило в мои намерения. Я совершенно беспристрастна. …Хотя, всё же ненавижу советов.

Представитель русского UCAT скрылся за спинами остальных, но Sf и Саяма не обратили внимания.

Затем парень проговорил, глядя на аудиторию вокруг.

— Послушайте, дамы и господа. Я не намерен заканчивать всё простыми сожалениями или извинениями. Если вы желаете сражения, можем заняться этим после. Но сперва, как насчёт того, чтобы сделать всё, что можно, на словах?

Он немного поднял брови и раскинул руки в стороны.

— Так что я вполне готов упасть вам в ноги.

Затем уставился вперёд и все проследили за его взглядом к тому, кто сидел перед ним.

— Представитель 1-го Гира, Брюнхильд Шильд-кун, для начала можно услышать вас.

Несмотря на то, что её позвали, Брюнхильд с трудом понимала смысл этого заседания.

1-й Гир уже несколько раз сталкивался с японским UCAT. Каждый раз их вынуждали отступать, и они достигли понимания.

И я уверена, что остальные это знают.

Но, — подумала Брюнхильд.

Девушка не спрашивала почему. Взамен она подумала «но».

Брюнхильд не знала их причины, но вместо того, чтобы спросить почему, двинулась на путь создания причины для себя.

Но…

Есть нечто, на что она может указать как раз потому, что они понимают друг друга.

Поэтому ведьма уставилась вперёд, где в десяти метрах от неё внизу Библиотеки Кинугасы установили стол.

Глядя на парня в костюме, стоящего за ним, она задумалась.

…Можно о многом колебаться и многое спрашивать.

Но остальные пришли сюда, чтобы дать свой ответ, поэтому Брюнхильд встала.

Свет над ней включился, и она знала, что подсвечивается так же, как Саяма.

Мир сейчас сосредоточился на 1-м Гире.

Даже во время Концептуальной Войны на них смотрели только как на один из миров, который нужно уничтожить.

Вот как. Значит, 1-й Гир впервые в истории получает столько внимания, — подумала она со смелой улыбкой в сердце. — В таком случае, эта нелепая сцена не так уж и плоха.

В то же время Саяма заговорил.

— Тебе есть что сказать, представитель мира дракона слов?

Девушка в чёрном заговорила под светом.

Это будет её первое заявление на дебатах с другим Гиром. И как первое заявление на заседании с участием каждого мира, оно заслуживало того, чтобы его записали. Стенографисты из различных Гиров и UCAT приготовили бумагу или ноутбуки, а куклы-стенографистки, ожидающие за местом председателя, тоже подготовились.

Все точно копировали слова Брюнхильд.

— Дебаты здесь предназначены для обсуждения того, что делать в новом мире, не так ли? В конце концов, мы уже закончили Путь Левиафана и разобрались с прошлым.

Её первое заявление было спокойным.

Напряжение зрителей померкнет со следующим. Если только она не скажет то, что скажет.

— В таком случае у меня вопрос касаемо грядущего нового мира.

Стенографисты тут же увидели, как девушка взмахнула рукой, произведя перед собой сияющее письмо.

Оно гласило: «Когда мы сможем покинуть резервации и выйти в мир?»

Затем она уточнила вопрос.

— Когда нечеловеческие расы заперты в резервациях, какой же это «новый мир». …Что ты об этом скажешь?

Озаряемая светом лампы, Брюнхильд указала на угол во тьме.

Там сидели дополнительные представители 1-го Гира. Один из них потерял крылья, но всё равно имел массивное телосложение полудракона.

— Слушайте. Среди нас существа таких размеров, что станет довольно тесно, если они расплодятся. И даже если этот мир предоставит резервацию покрупнее, мы по-прежнему в ней заточены.

Девушка мягко постучала по столу, и все увидели клочок бумаги в руке с надписью «шкафчик».

————!!

Под всеобщими взглядами она достала из ящика письменного стола оружие.

— Реквием Зензе. Души, хранимые здесь, убедили наш народ покинуть 1-й Гир, но куда нам идти теперь? Есть ли здесь место для нас?

Она прокрутила косу в правой руке. Наконечник клинка перекрутился вокруг руки как живое существо, цепляющееся к ней. Он рассёк воздух, двинувшись от правой руки до плеча, к левой руке и ладони. С рывком запястья она ускорила её и послала в обратную сторону.

Воздух рассекло, и девушка мягко извернулась, посылая косу обратно в правую руку.

Тем временем вокруг неё начал появляться свет.

Зелёные огоньки выглядели как люминесценция или светлячки.

— Души, дремлющие в Преисподней, вопрошают: жизни, которые они отправили вперёд, прибыли в новый мир? Или…

— Или они в очередном замкнутом мире как 1-й Гир? Они об этом спрашивают, Брюнхильд-кун?

— Да, — ответила она, вращая косу пальцами правой руки, и остро вонзила древко в пол.

Прогремел твёрдый звук, коса содрогнулась, и свет из клинка выплеснулся подобно дождю.